맞춤 한국어 Español권2

193 Pages • 15,773 Words • PDF • 172.4 MB
Uploaded at 2021-09-24 16:09

This document was submitted by our user and they confirm that they have the consent to share it. Assuming that you are writer or own the copyright of this document, report to us by using this DMCA report button.


스페인어권

Coreano para la Comunidad Coreana Hispanohablante

(5교)스페인어2권_앞붙이_PYS.indd 1

2014-01-28 오전 11:36:21

일러두기 맞춤 한국어(스페인어권)는 한글학교에서 한국어를 배우는 스페인어권 국가의 재외동포 어린이를 위한 교재이다. 그 중 1,2권은 예비 초등학생 및 초등학교 1,2학년 어린이들을 위한 현지 맞춤형 교재로서 기초적인 한국어 문장을 단계적으로 학습하면서 자연스럽게 한국어를 익힐 수 있도록 하였다. 특히 이제 막 한국어를 본격적으로 배우기 시작한 어린이들에게 한국어가 어려운 언어가 아닌 재미있고 쉬운 언어라는 인상을 주기 위해 어린이들의 눈높이에 맞는 재미있고 다양한 활동 중심으로 구성하였으며 현지 교과서의 외적, 내적 특징을 반영하여 현지의 재외동포 어린이들이 친숙함을 느낄 수 있도록 하였다. 또한 교재의 본문과 지시문에 스페인어 번역을 병기하여 한국어 사용 환경에 노출이 적은 재외동포 어린이들이 쉽게 이해할 수 있도록 하였다. 번역은 전체 스페인어권 국가의 재외동포 학습자들을 포용하기 위해 특정 지역의 스페인어가 아닌 표준 스페인어 번역을 따랐으며 최대한 자연스러운 한국어 의미 전달을 위해 직역을 피하고 의역을 하였다. 문화에 있어서도 스페인어권이 매우 방대하여 재외동포들이 많은 국가들을 주요하게 다루었으며 이러한 현실적인 한계를 극복하기 위해 스페인어권 학습자들이 공통으로 관심을 가질 수 있는 스페인어권 공통의 핵심적인 문화 요소를 주로 다루어 모든 스페인어 문화권 학습자들의 흥미를 유발하고자 노력하였다. 본 교재는 현지 한글학교의 학사 일정을 고려하여 전체 단원을 15개로 구성하고 2개의 복습 단원을 두어 학교별 학기제에 따라 유연하게 사용할 수 있도록 하였다. 한 단원은 2주에 걸쳐 학습할 수 있도록 구성하여 1년에 한 권의 교재를 마칠 수 있도록 하였다. ‘본문’을 통해 자연스러운 대화문을 접하고 새로운 ‘어휘와 표현’, ‘문법’을 배울 수 있도록 하였으며 ‘듣기’, ‘말하기’, ‘읽기’, ‘쓰기’의 모든 언어 기능을 골고루 다루어 아동 학습자의 균형적인 언어 발달을 도모하였다. 또한 ‘문화’에서는 한국의 문화뿐만 아니라 거주국의 문화, 나아가서는 스페인어권 국가의 공통적인 문화 요소를 다양하게 접할 수 있도록 구성하여 모국 문화에 대한 이해를 높이는 동시에 상호문화적인 열린 시각을 가질 수 있도록 하였다. 교재 구성의 특징은 다음과 같다. 첫째, ‘주제 중심’, ‘활동 중심’으로 교재를 구성하였다. 재외동포 어린이 학습자의 언어 발달 및 인지 발달 단계, 정의적 측면을 고려하여 한국어의 형태나 현상에 집중하기보다는 한국어의 의미에 초점을 맞추어 다양한 언어 자극이 될 수 있는 활동과 연계하여 제시하였다. 둘째, ‘문형’을 중심으로 교육 내용을 선정하고, 구성하였다. 이로써 재외동포 어린이들이 교실에서 배운 내용을 가정이나 또래 집단에서 곧바로 활용하게 함으로써 의사소통을 촉진하여 교육의 효과를 극대화할 수 있도록 하였다. 셋째, ‘이중 언어·문화 교육’의 원리를 반영하였다. 한국어 및 스페인어, 한국 문화와 거주국의 문화에 대한 능력을 동시에 배양함으로써 유창한 이중 언어 구사 능력과 함께 풍부한 문화적 배경 지식과 문화적 감수성을 갖출 수 있도록 구성하였다.

2

맞춤 한국어 2

(5교)스페인어2권_앞붙이_PYS.indd 2

2014-01-27 오후 9:41:52

교재 구성 ⽟㎊㓰Ⳅㆿ

본문 ‘본문’은 단원에서 목표로 하는 문형과 어휘를 포함하는 간단한 대화문으로 제시하여 아동 학습자들이 학습의 부담 없이 전형적인 한국어 표현을 익힐 수 있도록 하였고, 대화 상황에 맞는 삽화를 제시하여 표현의 상황 맥락을 파악할 수 있도록 하였다. 이와 함께 한국어 노출에 제약이 있는 재외동포 어린이의 상황을 고려하여 ‘듣기’ 활동으로도 구성하여 한국어 입력을 강화하고 목표 학습에 대한 흥미를 유발할 수 있도록 하였다.

어휘와 표현 ‘어휘와 표현’에서는 단원의 주제에 맞는 어휘 및 표현을 제시하였으며 학습자의 흥미를 높이고 이해를 돕기 위해 그림 또는 사진 자료를 함께 수록하였다. 또한 배운 어휘를 확인, 연습할 수 있도록 연결하기, 완성하기 등의 연습 문제를 제시하였다. ática Gram

문법

‘문법’에서는 어린이 학습자에게 필요한 ‘문형’ 중심의 표현 문법을 다루었으며 전형적인 대화 예문과 그림을 통해 문법의 의미와 화용 정보를 쉽게 알 수 있도록 하였다. 또한 배운 표현을 확인, 연습할 수 있도록 대화 완성하기, 말하기 연습 등의 연습 문제를 제시하였다.

들어 봐요 일상적인 한국어 구어를 제공하여 자연스러운 한국어를 익힐 수 있도록 하였다. 생활 중심의 주제와 관련된 일상 대화를 주로 다루었으며 대화 상대자를 다양하게 구성하여 한국어의 높임말과 반말에 대한 이해를 높였다.

말해 봐요 배운 어휘와 문법을 활용하여 말하기 활동 중심의 과제(task)를 수행하도록 설계하였다. 주로 짝활동 또는 게임 등의 모둠 활동을 통해 재외동포 어린이들이 실제 의사소통 상황에서 수행할 만한 과제로 구성하였다. Escribamos

써 봐요

한국어 형태에 익숙하지 않은 단계이므로 모방해서 쓰기 활동을 통해 한글 및 한국어에 익숙해지도록 하였다. 한글의 맞춤법, 띄어쓰기의 정확성을 배양하는 동시에 단문 단위로 정확한 문장을 생성하여 쓸 수 있도록 구성하였다. os Leam

읽어 봐요

단계별로 적절한 읽기 자료를 제시하여 한국어의 형태 및 문어에 대한 이해를 돕고 독해력을 배양할 수 있도록 구성하였다. 특히 1권에서는 문장 단위의 낭독 연습을 포함한 것이 특징이며 점차적으로 담화 단위의 내용 이해로 확대하였다.

문화 사진이나 그림 자료를 함께 제시하여 한국 문화에 대한 이해를 높였으며, 일방적인 한국 문화 소개가 아닌 거주국을 비롯한 스페인어권 국가의 문화를 알고 비교 문화적 능력을 키우는 것을 목표로 하였다.

3

(5교)스페인어2권_앞붙이_PYS.indd 3

2014-01-27 오후 9:41:53

Atención Este libro está dirigido a los niños coreanos residentes en los países de habla hispana que aprenden coreano. Los tomos 1 y 2 están diseñados para los niños de 1º y 2º grado de la escuela primaria y tienen el objetivo de enseñar oraciones básicas de manera gradual que acabarán aprendiéndose sin mucho esfuerzo. Sobre todo, este libro pretende que la lengua coreana resulte interesante y fácil de aprender para los niños principiantes de la lengua coreana. Con este propósito, el libro ofrece diversas actividades que atraen la atención de los estudiantes y, al mismo tiempo, refleja las características de los libros de texto locales para que los niños residentes en el extranjero se sientan cómodos. Además, incluye explicaciones en español que facilitan una rápida comprensión, dada su escasa exposición al uso del coreano. Hemos adoptado el español estándar e intentado hacer la traducción adecuada en lugar de la directa. Debido a la diversidad de los países del mundo hispánico, hemos hecho un esfuerzo por hacer referencia a todos ellos. Por tanto, hemos mantenido un criterio coherente a la hora de estimular la curiosidad de los estudiantes por las vertientes culturales compartidas por los países del mundo hispánico. Este libro contiene 15 lecciones y 2 unidades de repaso, conforme al programa escolar de las escuelas de la lengua coreana. Cada escuela podrá utilizarlo dependiendo de sus necesidades. Está elaborado con la idea de que se empleen dos semanas para cada lección, de manera que se complete el estudio de cada libro en un año. Los “diálogos principales” de este libro enseñan con naturalidad el uso habitual del “lenguaje coloquial”, junto con el “vocabulario”, las “formas expresivas” y la “gramática”. Se hace hincapié en la adquisición de las cuatro funciones básicas del aprendizaje de la lengua para que los estudiantes desarrollen su habilidad lingüística equilibradamente: “escuchar”, “hablar”, “leer” y “escribir”. Además, en el capítulo de cultura, hemos incluido no solo información relevante sobre la cultura coreana sino también datos sobre los países donde residen los estudiantes con el fin de fomentar una perspectiva intercultural. Este libro presenta tres características principales: Primero, su contenido se centra en temas y actividades conformes al nivel de la habilidad lingüística y cognitiva, así como la psicología emocional del estudiante. Para dar la mayor motivación posible en el aprendizaje del coreano, las actividades están enfocadas en el fondo más que en el estilo o forma oracional. Segundo, la enseñanza central de este libro gira en torno a la estructura oracional. Este método posibilita que los estudiantes consigan construir sus propias frases fuera del aula, poniéndolas en práctica con su familia o amigos, lo cual proporciona un efecto inmediato en el aumento de su capacidad comunicativa. De este modo se puede obtener el máximo rendimiento de sus estudios. Por último, este libro ha aplicado el criterio de la educación bilingüe y bicultural con el propósito de fomentar la habilidad lingüística del coreano y del español, además de adquirir la sensibilidad y abundantes referencias culturales a favor de una visión abierta del mundo.

4

맞춤 한국어 2

(5교)스페인어2권_앞붙이_PYS.indd 4

2014-01-28 오전 11:34:27

Estructura de unidades ⽟㎊㓰Ⳅㆿ

Lectura En esta parte, se presentan diálogos sencillos que sirven para aprender las formas oracionales y el vocabulario, correspondientes a cada unidad. Las ilustraciones están ajustadas a la situación de cada texto con el propósito de facilitar su mayor comprensión. Además, algunas actividades están enfocadas a ‘escuchar’, dadas las escasas posibilidades de contacto con la lengua coreana por parte de los estudiantes.

Vocabulario y Expresiones En esta parte, se presentan el vocabulario y las expresiones pertenecientes a cada unidad. También se incluyen ilustraciones o fotos para atraer el interés y ayudar a entender el texto. Además, se incluyen ejercicios de relacionar y completar para repasar el vocabulario y practicar lo aprendido. ática Gram

Gramática

En esta parte, se presenta la gramática práctica centrada en las formas de la estructura oracional, dando a entender la función de la gramática y la información pragmática del texto. Además, se incluyen ejercicios de completar diálogos y las expresiones para comprobar lo aprendido y aplicarlo en su conversación.

Escuchemos Se presentan expresiones coloquiales para que los estudiantes se acostumbren al coreano de una forma natural. Los temas conciernen a la vida cotidiana y cuentan con la participación de varios interlocutores para que, de esta manera, los alumnos puedan entender tanto las expresiones formales como las coloquiales del coreano.

Hablemos Se han elaborado actividades enfocadas a ´hablar´ utilizando el vocabulario y expresiones aprendidos. Estas actividades, que se realizan en pareja o en grupo, hacen posible que los estudiantes puedan mantener una conversación en su vida cotidiana. Escribamos

Escribamos

Puesto que los estudiantes no están acostumbrados a la forma del coreano, esta parte está diseñada para que ellos puedan acostumbrarse a la escritura coreana y a la lengua coreana por medio de las imitaciones de las letras. Gradualmente, los niños coreanos residentes en los países de habla hispana aprenderán el alfabeto coreano, ortografía y, al mismo tiempo, la redacción de oraciones breves. os Leam

Leamos

Se presentan materiales de lectura graduados para la adquisición de conocimiento sobre la forma oracional y el estilo escrito en coreano, así como mejorar la capacidad lectora. Además, el tomo 1 está especialmente diseñado para que los niños puedan recitar las oraciones y comprender hasta el discurso.

Cultura Los textos incluyen ilustraciones y fotos para explicar la cultura coreana. No solo se intenta presentar unilateralmente la cultura coreana, sino también cimentar la capacidad comparativa para formar una perspectiva intercultural y apreciar la diversidad del mundo de habla hispana.

5

(5교)스페인어2권_앞붙이_PYS.indd 5

2014-01-27 오후 9:41:56

목차

일러두기 Atención

.................................................................................................................

4

..............................................................................................

8

교재 구성표 Plan de estudios

1 2 3 4

우리 누나예요

........................................................................................................

11

Es mi hermana mayor

마드리드에서 살아요 ........................................................................................... 21 Vivo en Madrid

우리 엄마는 요리를 잘하세요

............................................................................

31

Mi madre cocina bien

거실에 있어요 ......................................................................................................... 41 Está en la sala

5

책상 위에 있어요

6

오른쪽으로 가세요

..................................................................................................

51

Está sobre el escritorio ...............................................................................................

61

Vaya a la derecha

복습 (1) Repaso(1) .............................................................................................................. 71

7

빵하고 우유 주세요 .............................................................................................. 81

8

공책 세 권 주세요 ................................................................................................. 91

9

우유 한 개에 얼마예요?

Deme pan y leche

Deme tres cuadernos .................................................................................

101

¿Cuánto cuesta una botella de leche?

10 어제 뭐 했어요? ................................................................................................. 111 ¿Qué hizo ayer?

6

맞춤 한국어 2

(5교)스페인어2권_앞붙이_PYS.indd 6

2014-01-27 오후 9:41:58

2



11

피자도 먹었어요 ................................................................................................. 121

12

아빠랑 같이 갔어요

13

안녕? 나는 유진이야 ........................................................................................ 141

14

어느 학교에 다녀?

15

Comí también pizza ..........................................................................................

131

Fui con mi papá

¡Hola! ¿Comó estás? Yo soy Yujin ............................................................................................

151

¿En qué escuela estudias?

같이 놀이터에 가자 ........................................................................................... 161 Vamos juntos a la plaza

복습 (2) Repaso(2) .......................................................................................................... 171 듣기 지문 Comprensión auditiva .................................................................................... 182 문법 설명 Gramática

.......................................................................................................

184

어휘 색인 Vocabulario ..................................................................................................... 191

7

(5교)스페인어2권_앞붙이_PYS.indd 7

2014-01-27 오후 9:41:59

교재 구성표

Plan de estudios

주제 대주제

소주제 가족

소개

장소

가게

주말

8

기능

1. 우리 누나예요

가족 소개하기 1

2. 마드리드에서 살아요

사는 곳 묻고 답하기

가족

3. 우리 엄마는 요리를 잘해요

가족 소개하기 2 잘하는 것 이야기하기

사물

4. 거실에 있어요

사물의 위치 묻고 답하기

위치

5. 책상 위에 있어요

위치 묻고 답하기

방향

6. 오른쪽으로 가세요

방향 지시하기

구입

7. 빵하고 우유 주세요

물건 구입하기

수량

8. 공책 세 권 주세요

수량 말하기

가격

9. 우유 한 개에 얼마예요?

가격 묻고 말하기

사는 곳

과거

10. 어제 뭐 했어요?

과거 일 묻고 답하기 1

활동

11. 피자도 먹었어요

과거 일 묻고 답하기 2

12. 아빠랑 같이 갔어요

동반자 표현하기

소개

13. 몇 살이야?

이름, 나이 소개하기

소속

14. 어느 학교에 다녀?

학교, 학년, 좋아하는 과목 설명하기

놀이

15. 같이 놀이터에 가자

제안하기, 명령하기

동반자

친구

단원명

맞춤 한국어 2

(5교)스페인어2권_앞붙이_PYS.indd 8

2014-01-27 오후 9:42:00

교재 집필 세목 문법/표현

어휘

문화

누구예요?

가족 명칭

우리 엄마

어디에서 살아요?

도시

한국의 수도 ‘서울’

을/를 잘해요

취미 관련 명사

한국의 가족 문화

에 있어요

장소 표현

한국의 위치

이/가 (위치)에 있어요

위치

한국의 몸짓 언어

(으)로 가세요/오세요

방향

한국의 교통카드

하고

간식

한국의 전통시장

개, 권, 마리

문구 2

동요 ‘곰 세 마리’



숫자

한국의 돈

-았/었어요

시간 표현

초등학생들의 방과 후 시간



주말 활동

한국의 주말 여행지

(이)랑

장소 3

단짝 친구

-(이)야, -(이)야?

고유어 수

손가락으로 숫자 세기

-아/어(서술), -아/어?

과목

한국 사람의 이름

-자, -아/어(명령)

방과 후 활동

한국의 놀이 ‘제기 차기’

복습 1

복습 2

9

(5교)스페인어2권_앞붙이_PYS.indd 9

2014-01-27 오후 9:42:01

개 소 물 인 장 등 멕시코 한글학교

김아나

윤민수

호세

마리아

이다니엘

페르난도

크리스티나

아르헨티나 한글학교

최유진

마드리드 한글학교

강미라

10

남카를로스

모니카

이반

선생님

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 10

2014-01-27 오후 9:12:25

01

우리 누나예요 Es mi hermana mayor 01

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas

1. 아나와 호세는 무엇을 봐요? ¿Qué ven Ana y José?

2. 사진에 누가 있어요? ¿Quienes están en la foto?

무슨 사진이야? ¿Qué foto es?

우리 가족사진이야. Es una foto de mi familia.

누구야? ¿Quién es?

우리 누나야. Es mi hermana mayor.

01과 우리 누나예요

(5교)스페인_2권.indb 11

11

2014-01-27 오후 9:12:29

어휘와 표현

Vocabulario & Expresiones

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

할아버지

할머니

외할아버지

외할머니

abuelo

abuela

abuelo materno

abuela materna

아빠

엄마

papá

mamá

나 yo

언니

오빠



동생

누나





hermana mayor

hermano mayor

yo

hermano menor

hermana mayor

hermano mayor

yo

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

02

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

할아버지

12

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 12

2014-01-27 오후 9:12:32

연습해 봐요 Practiquemos

누구예요? 그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)

할머니

2)

할아버지

3)

엄마

4)

아빠

5)

동생

01과 우리 누나예요

(5교)스페인_2권.indb 13

13

2014-01-27 오후 9:12:34

Gramática

문법

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

누구야? ¿Quién es?

우리 엄마야. Es mi mamá.

14

누구야?

우리 엄마야.

누구야?

우리 할아버지야.

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 14

2014-01-27 오후 9:12:35

연습해 봐요 Practiquemos

누구예요? 친구하고 이야기해 보세요. ¿Quién es? Habla con tus compañeros.

보기

누구예요? 우리 엄마예요.

01과 우리 누나예요

(5교)스페인_2권.indb 15

15

2014-01-27 오후 9:12:37

Esc

os

he m uc

들어 봐요

잘 듣고 맞는 그림을 고르세요.

03

Escucha y relaciona correctamente.

1)

2)

3)

4)

16

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 16

2014-01-27 오후 9:12:38

os lem b Ha

말해 봐요 여러분의 가족사진을 붙여 보세요. 그리고 친구들에게 소개해 보세요. Pega una foto de tu familia y presenta a tus compañeros.

우리 엄마야. 누구야?

01과 우리 누나예요

(5교)스페인_2권.indb 17

17

2014-01-27 오후 9:12:39

Escribamos

써 봐요

1 누구예요? 빈칸에 써 보세요. ¿Quién es? Escribe.

2 다음 그림을 보고 질문의 답을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe la respuesta.

누 구 예 요 ?

18

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 18

2014-01-27 오후 9:12:41

읽어 봐요

Leamos

잘 읽고 질문에 답하세요. Lee con atención las siguientes frases y contesta las siguientes preguntas.

우리 가족사진이에요. 우리 가족은 엄마, 아빠, 언니 그리고 저예요. 모두 네 명이에요.

1) 우리 가족사진이에요. 누가 없어요? Es la foto de mi familia. ¿Quién falta?

엄마

아빠

언니

오빠

저는 민수예요. 이건 제 친구들사진이에요. 다니엘하고 호세예요. 우리는 같이 태권도장에 다녀요.

2) 사진에 누가 있어요? 모두 고르세요. ¿Quiénes están en la foto? Elige todas las respuestas correctas.

호세 새 단어

다니엘

페르난도

Nuevos vocabularios

그리고

y

모두

todos

태권도장

cancha de 'Taekwondo'

다니다

ir

01과 우리 누나예요

(5교)스페인_2권.indb 19

19

2014-01-27 오후 9:12:42

문화

Cultura

우리 엄마 Mi mamá

여러분의 엄마를 다른 사람에게 소개할 때 어떻게 이야기해요? ¿Cómo presentas a tu mamá a otra persona?

우리 엄마 mi mamá

우리 선생님 mi profesora

우리 집

우리 학교

mi casa

mi escuela

한국에서는 ‘나의’ 의미를 나타낼 때도 ‘우리’라는 표현을 자주 씁니다. 스페인 어로 ‘내 엄마’, ‘내 집’을 한국에서는 ‘우리 엄마’, ‘우리 집’이라고 합니다. 한국 사람들은 서로 도와 가며 함께 살아가는 것을 중요하게 생각하기 때문에 이렇게 ‘우리’라는 말을 좋아하고 많이 쓰게 되었다고 합니다. En Corea se usa la palabra "nuestro/a" en vez de "mi". En español se dice "mi mamá", "mi casa", pero en coreano se dice "nuestra mamá" y "nuestra casa". Como los coreanos piensan que vivir juntos ayudándose es importante, usan frecuentemente la palabra "nuestro/a".

여러분이 살고 있는 나라에서는 ‘우리’라는 말을 언제 사용해요? ¿Cuándo se usa la palabra "nuestro/a" en tu país?

20

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 20

2014-01-27 오후 9:12:43

02

마드리드에서 살아요 Vivo en Madrid 04

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 여자 친구의 집은 어디예요? ¿Dónde está la casa de tu amiga?

2. 마드리드는 어디에 있어요? ¿Dónde está Madrid?

어디에서 살아? ¿Dónde vives?

마드리드에서 살아. Vivo en Madrid.

마드리드는 어디에 있어? ¿Dónde está Madrid?

스페인에 있어. Está en España.

02과 마드리드에서 살아요

(5교)스페인_2권.indb 21

21

2014-01-27 오후 9:12:45

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

22

서울

멕시코시티

Seúl

Ciudad de México

부산

부에노스아이레스

Busan

Buenos Aires

인천

마드리드

Inchon

Madrid

아순시온

산티아고

Asunción

Santiago

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 22

2014-01-27 오후 9:12:47

연습해 봐요 Practiquemos

사진을 보고 도시 이름을 연결하세요. Mira las fotos y relaciona correctamente.

1)

서울

2)

부에노스아이레스

3)

멕시코시티

4)

부산

5)

산티아고

02과 마드리드에서 살아요

(5교)스페인_2권.indb 23

23

2014-01-27 오후 9:12:53

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

어디에서 살아요? ¿Dónde vives?

마드리드에서 살아요. Vivo en Madrid.

어디에서 살아?

어디에서 살아?

마드리드에서 살아.

부에노스아이레스에서 살아.

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

05

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

살아요

24

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 24

2014-01-27 오후 9:13:01

연습해 봐요 Practiquemos

다음과 같이 이야기해 보세요. Habla con tus compañeros.

어디에서 살아?

어디에 있어?

부에노스아이레스 에서 살아.

아르헨티나에 있어.

1)

2)

3)

02과 마드리드에서 살아요

(5교)스페인_2권.indb 25

25

2014-01-27 오후 9:13:02

Esc

os

he m uc

들어 봐요

잘 듣고 맞는 사진을 고르세요.

06

Escucha y elige la opción correcta.

1)

2)

3)

26

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 26

2014-01-27 오후 9:13:12

os lem b Ha

말해 봐요 어디에서 살아요? 카드를 골라 이야기해 보세요. ¿Dónde vives? Elige la carta y habla con tus compañeros.

어디에서 살아?

마드리드에서 살아.

스페인에 있어.

마드리드는 어디에 있어?

서울

부산

인천

아순시온

산티아고

멕시코시티

마드리드

부에노스아이레스

02과 마드리드에서 살아요

(5교)스페인_2권.indb 27

27

2014-01-27 오후 9:13:21

Escribamos

써 봐요

1 다음 사진을 보고 어디인지 써 보세요. Mira las fotos y escribe el nombre del lugar.

2 다음 사진을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira las fotos y escribe las respuestas adecuadas.

어디에서 살아요?

멕시코시티는 어디에 있어요?

28

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 28

2014-01-27 오후 9:13:23

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 질문에 대답하세요. Lee y contesta las siguientes preguntas.

안녕하세요? 저는 호세예요. 우리 가족은 멕시코시티에서 살아요. 멕시코시티는 멕시코에 있어요. 누나는 미국에서 살아요. 미국에서 공부해요.

1) 글을 읽고 맞으면 ◯, 틀리면 ×표 하세요. Marca ⃝ en la respuesta correcta y marca × en la respuesta incorrecta.

(1) 우리 가족은 모두 함께 살아요. (

)

(2) 우리 집은 멕시코에 있어요.

)

(

2) 누나는 지금 어디에서 살아요? ¿Dónde vive ahora su hermana mayor?

미국 스페인 멕시코시티 부에노스아이레스 02과 마드리드에서 살아요

(5교)스페인어2권_01-06_PYS.indd 29

29

2014-01-28 오후 12:57:57

문화

Cultura

한국의 수도 ‘서울’ Seúl , la capital de Corea del Sur

한국의 수도는 어디예요? 무엇이 유명해요? ¿Cuál es la capital de Corea del Sur? ¿Qué lugares son famosos?

서울은 한국의 수도예요. 서울은 남산, 한강, 시청, 경복궁, 동대문 등이 유명해요. 남산에는 N타워가 있어요. 남산에는 케이블카를 타고 올라갈 수 있어요. 그리고 서울에 있는 경복궁은 옛 임금이 살았던 궁궐이에요. 시청 앞 광장은 2002년 월드컵의 대표적인 응원 장소로 청계천과 연결되어 있어요. 동대문에서 는 새벽부터 밤 늦은 시간까지 물건을 사고 파는 사람들의 모습을 볼 수 있어요. Seúl es la capital de Corea del Sur. En Seúl, la Montaña Nam, el Río Han, el Ayuntamiento, el Palacio Gyeongbok y Dongdaemun son lugares famosos. En la Montaña Nam hay Torre N. Se puede subir a la Montaña Nam en teleférico. Y el Palacio Gyeongbok que está en Seúl es el lugar donde han vivido los reyes coreanos de la época pasada. La Plaza de Ayuntamiento, enlazada con Cheonggyechon, es conocida como el lugar representativo de hinchas durante la Copa Mundial 2002. En Dongdaemun mucha gente venden y compran desde la madrugada hasta la noche tardía.

여러분이 살고 있는 나라의 수도는 어디예요? 무엇이 유명해요? ¿Cuál es la capital de tu país? ¿Qué lugares son famosos?

30

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 30

2014-01-27 오후 9:13:28

03

우리 엄마는 요리를 잘하세요 Mi mamá cocina bien 07

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 누구를 소개해요? ¿A quién está presentando?

2. 누가, 무엇을 잘해요? ¿Quién hace bien qué?

우리 아빠는 낚시를 잘하세요. Mi papá pesca bien.

우리 엄마는 요리를 잘하세요. Mi mama cocina bien.

저는 노래를 잘해요. Yo canto bien.

동생은 달리기를 잘해요. Mi hermano menor corre bien.

03과 우리 엄마는 요리를 잘해요

(5교)스페인_2권.indb 31

31

2014-01-27 오후 9:13:42

어휘와 표현

Vocabulario & Expresiones

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

낚시

농구

pesca

baloncesto

달리기

요리

corrida

cocina

만들기

종이접기

hacer molde

plegado de papel

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

08

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

축구

32

낚시

독서

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 32

2014-01-27 오후 9:13:43

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)

농구

2)

달리기

3)

낚시

4)

요리

5)

만들기

03과 우리 엄마는 요리를 잘해요

(5교)스페인_2권.indb 33

33

2014-01-27 오후 9:13:45

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

뭘 잘해요? ¿Qué haces bien?

저는 노래를 잘해요. Yo canto bien.

저는 노래를 잘해요.

우리 아빠는 야구를 잘하세요.

34

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 34

2014-01-27 오후 9:13:46

연습해 봐요 Practiquemos

1 친구들이 뭘 잘해요? 그림을 보고 이야기해 보세요. ¿Qué hacen bien los compañeros? Mira el dibujo y habla con tus compañeros.

페르난도는 농구를 잘해.

페르난도는 뭘 잘해?

아나 호세

유진 모니카

이반

2 여러분은 무엇을 잘하는지 써 보세요. 친구는 무엇을 잘하는지 물어보세요. Escribe lo que haces bien. Pregunta al compañero.



03과 우리 엄마는 요리를 잘해요

(5교)스페인_2권.indb 35

35

2014-01-27 오후 9:13:48

Esc

os

he m uc

들어 봐요

뭘 잘해요? 잘 듣고 맞는 것을 고르세요.

09

Escucha y marca la opción correcta.

1)

2)

3)

4)

36

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 36

2014-01-27 오후 9:13:49

말해 봐요

os lem b Ha

1 크리스티나 가족은 무엇을 잘해요? 이야기해 보세요. ¿Qué hace bien la familia de Cristina? Habla con tus compañeros.

낚시

농구

달리기

요리

만들기

종이 접기

노래

만들기

종이 접기

노래

아빠

엄마

크리스티나

남동생

2 우리 가족은 무엇을 잘해요? 이야기해 보세요. ¿Qué hace bien mi familia? Habla con tus compañeros.

낚시

농구

달리기

요리



03과 우리 엄마는 요리를 잘해요

(5교)스페인_2권.indb 37

37

2014-01-27 오후 9:13:51

Escribamos

써 봐요

1 무엇을 해요? 빈칸에 써 보세요. ¿Qué hace? Escribe.

2 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe la respuesta adecuada.

아빠는 뭘 잘하세요?

엄마는 뭘 잘하세요?

38

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 38

2014-01-27 오후 9:13:53

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 질문에 대답하세요. Lee y contesta las siguientes preguntas.

우리 가족은 주말마다 공원에 가요. 공원에서 운동을 해요. 아빠는 농구를 하세요. 엄마는 자전거를 타세요. 그리고 동생하고 저는 축구를 해요. 우리 가족은 운동을 자주 해요. 그래서 우리 가족은 운동을 잘해요.

1) 우리 가족은 주말에 어디에 가요? ¿A dónde va mi familia los fines de semana?

극장

공원

놀이터

동물원

2) 다음 중 맞는 것을 고르세요. Elige la respuesta correcta.

우리 아빠는 요리를 하세요. 우리 동생은 농구를 해요. 우리 엄마는 자전거를 타세요. 우리 가족은 매일 운동을 해요.

새 단어

Nuevos vocabularios

마다

cada

하고

con

자주

con frecuencia

03과 우리 엄마는 요리를 잘해요

(5교)스페인_2권.indb 39

39

2014-01-27 오후 9:13:54

문화

Cultura

한국의 가족 La familia en Corea

한국의 옛날 가족과 요즘 가족은 어떻게 달라요? ¿Qué diferencia hay entre la familia tradicional y la familia actual en Corea?

한국은 옛날에 한집에서 할머니, 할아버지, 엄마, 아빠, 그리고 언니, 오빠, 동생들하고 함께 살았어요. 하지만 요즘에는 할머니, 할아버지와 따로 사는 경 우가 많아요. 그리고 아이를 많이 낳지 않아서 외동딸이나 외아들이 많아요. 그 래서 엄마, 아빠하고만 사는 친구들이 더 많아졌어요. Tradicionalmente, la típica familia coreana era numerosa, de tres a cuatro generaciones solían vivir en la misma casa. Es decir, vivían abuelo, abuela, papá, mamá e hijos en una sola casa. Pero hoy en día la mayoría de los abuelos viven aparte. Además los padres prefieren tener solo un hijo o una hija así formando una familia nuclear. Por eso, aumentaron muchos niños que viven solos con sus padres.

여러분이 살고 있는 나라에서는 한집에서 누구하고 같이 살아요? 친구하고 이야기해 보세요. En tu país, ¿con quiénes vives? Habla con tus compañeros.

40

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 40

2014-01-27 오후 9:13:55

04

거실에 있어요 Está en la sala 10

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 아나의 모자는 어디에 있어요? ¿Dónde está el sombrero de Ana?

2. 아나의 가방은 어디에 있어요? ¿Dónde está la mochila de Ana?

엄마, 내 모자 어디에 있어요? Mamá, ¿dónde está mi sombrero?

거실에 있어. Está en la sala

가방은 어디에 있어요? ¿Dónde está la mochila?

방에 있어. Está en el cuarto.

04과 거실에 있어요

(5교)스페인_2권.indb 41

41

2014-01-27 오후 9:14:04

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

42



부엌

cuarto

cocina

거실

체육관

sala

gimnasio

과학실

음악실

salón de ciencias

salón de música

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 42

2014-01-27 오후 9:14:06

연습해 봐요 Practiquemos

어디예요? 그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. ¿Dónde es? Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)

과학실

2)

체육관

3)

거실

4)



5)

부엌

04과 거실에 있어요

(5교)스페인_2권.indb 43

43

2014-01-27 오후 9:14:15

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

모자가 어디에 있어요? ¿Dónde está el sombrero?

거실에 있어. Está en la sala.

모자가 어디에 있어요?

거실에 있어.

방에 계셔. 아빠가 어디에 계셔?

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

11

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

거실에

44

부엌에

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 44

2014-01-27 오후 9:14:25

연습해 봐요 Practiquemos

무엇이 어디에 있어요? 누가 어디에 있어요? 친구와 이야기해 보세요. ¿Qué hay y dónde? ¿Quién está y dónde? Habla con tus compañeros.

운동장에 있어. 공이 어디에 있어?

1)

2)

3)

4)

04과 거실에 있어요

(5교)스페인_2권.indb 45

45

2014-01-27 오후 9:14:27

Esc

os

he m uc

들어 봐요

여기는 어디예요? 잘 듣고 연결하세요.

12

¿Dónde es? Escucha y relaciona correctamente.

1)

2)

3)

4)

46

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 46

2014-01-27 오후 9:14:30

os lem b Ha

말해 봐요 무엇이 어디에 있어요? 누가 어디에 있어요? 친구하고 이야기해 보세요. ¿Qué hay y dónde? ¿Quién está y dónde? Habla con tus compañeros.



화장실

거실

부엌



시계

치약

칫솔

침대



전화기

가족 사진

아나

페르난도

유진

다니엘

04과 거실에 있어요

(5교)스페인_2권.indb 47

47

2014-01-27 오후 9:14:31

Escribamos

써 봐요

1 어디예요? 빈칸에 써 보세요. ¿Dónde es? Escribe.

2 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe la respuesta correcta.

모자가 어디에 있어요?

가방이 어디에 있어요?

48

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 48

2014-01-27 오후 9:14:33

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 질문에 대답하세요. Lee y contesta las siguientes preguntas.

우리 집은 2층이에요. 1층에 거실, 부엌, 화장실이 있어요. 2층에 엄마, 아빠 방, 제 방, 동생 방, 화장실이 있어요. 아빠는 방에 계세요. 엄마는 부엌에 계세요. 저는 동생하고 거실에 있어요. 저는 1층을 더 좋아해요.

1) 1층에 무엇이 없어요? ¿Qué falta en la planta baja?

거실

부엌

동생 방

화장실

2) 다음 중 맞는 것을 고르세요. Elige la respuesta correcta.

아빠는 부엌에 계세요.

엄마는 거실에 계세요.

우리 집은 3층 집이에요.

저하고 동생은 거실에 있어요. 새 단어



Nuevos vocabularios

planta

04과 거실에 있어요

(5교)스페인_2권.indb 49

49

2014-01-27 오후 9:14:38

문화

Cultura

한국의 위치 Ubicación de Corea del Sur

한국은 어디에 있어요? ¿Dónde está Corea del Sur?

한국은 아시아 대륙 동쪽 끝에 있어요. 한국은 삼면이 바다로 둘러 싸인 반도 국가예요. 북쪽에는 중국의 만주와 러시아의 연해주가 이어져 있어요. 동쪽에는 일본이 있어요. 그리고 서쪽에는 중국 대륙이 있어요. 한국은 중국, 일본과 함께 동아시아에 속해요. Corea está al extremo del este de Asia. Es una península que da de norte a sur. En el norte de la península se conecta con la Manchuria de China y Yonhaeju de Rusia. En el este se encuentra Japón. Y en el oeste está el continente chino. Corea pertenece a Asia del Este junto con China y Japón.

여러분이 살고 있는 나라는 어디에 있어요? ¿Dónde está tu país?

50

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 50

2014-01-27 오후 9:14:39

05

책상 위에 있어요 Está sobre el escritorio 13

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 지우개가 어디에 있어요? ¿Dónde está la goma de borrar?

2. 가위가 어디에 있어요? ¿Dónde está la tijera?

지우개가 어디에 있어? ¿Dónde está la goma de borrar?

책상 위에 있어. Está encima de la mesa.

가위가 어디에 있어? ¿Dónde está la tijera?

사물함 안에 있어. Está en el casillero.

05과 책상 위에 있어요

(5교)스페인_2권.indb 51

51

2014-01-27 오후 9:14:44

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

52



아래/밑

encima(de)

debajo(de)





delante(de)

detrás(de)





(al) lado

dentro(de)

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 52

2014-01-27 오후 9:14:45

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)



2)



3)



4)

아래

5)



05과 책상 위에 있어요

(5교)스페인_2권.indb 53

53

2014-01-27 오후 9:14:46

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

컴퓨터가 어디에 있어요? ¿Dónde está el ordenador?

책상 위에 있어요. Está encima de la mesa.

컴퓨터가 어디에 있어요?

책상 위에 있어요.

가방 안에 있어요.

책이 어디에 있어요?

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

14

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

안에

54

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 54

2014-01-27 오후 9:14:47

연습해 봐요 Practiquemos

무엇이 어디에 있어요? 누가 어디에 있어요? 친구들과 이야기해 보세요. ¿Qué hay y dónde está? ¿Quién está y dónde? Habla con tus compañeros.

연필

시계

자전거

이반

주스

장난감 자동차



강아지

05과 책상 위에 있어요

(5교)스페인_2권.indb 55

55

2014-01-27 오후 9:14:49

Esc

os

he m uc

들어 봐요

잘 듣고 질문에 답하세요.

15~16

Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1) 무엇이 어디에 있어요? 맞는 물건에 ¿Qué hay y dónde está? Marca

표 하세요.

en la respuesta correcta.

2) 카를로스 옆에 누가 있어요? 카를로스 앞에 누가 있어요? 이름을 써 보세요. ¿Quién está al lado de Carlos? ¿Quién está delante de Carlos? Escribe los nombres de las amigas.

56

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 56

2014-01-27 오후 9:14:50

말해 봐요

os lem b Ha

무엇이 어디에 있어요? 친구와 이야기해 보세요. ¿Qué hay y dónde está? Habla con tus compañeros.

컴퓨터가 어디에 있어요?

책상 위에 있어요.

05과 책상 위에 있어요

(5교)스페인_2권.indb 57

57

2014-01-27 오후 9:14:51

Escribamos

써 봐요

1 어디에 있어요? 빈칸에 써 보세요. ¿Dónde está? Escribe.

아래

2 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe la respuesta correcta.

책이 어디에 있어요?

이반이 어디에 있어요? 카를로스 58

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 58

2014-01-27 오후 9:14:53

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 내용에 맞게 그림을 그려 보세요. Lee el siguiente párrafo y dibuja tu cuarto.

여기는 제 방이에요. 제 방에 침대가 있어요. 침대 옆에 책상이 있어요. 책상 위에 컴퓨터가 있어요. 책상 옆에 책장이 있어요.

05과 책상 위에 있어요

(5교)스페인_2권.indb 59

59

2014-01-27 오후 9:14:54

문화

Cultura

한국의 몸짓언어 Los ademanes de Corea

한국은 다른 사람을 가리킬 때나 부를 때 손가락을 사용하지 않아요. En Corea, no se usa el dedo índice cuando se señala o se le llama a otra persona.

사람을 가리킬 때 Al señalar a la persona

사람을 부를 때 Al llamar a la persona

한국에서는 사람을 가리킬 때나 부를 때 검지 손가락으로 표현하는 것은 무례한 행동이에요. 이러한 행동은 상대방을 비난하는 의미예요. 한국에서 사람을 가리킬 때는 손가락 대신 그 사람이 있는 방향으로 손바닥을 펴서 가리켜야 해요. En Corea puede ser una mala educación usar el dedo índice al llamar o señalar a las personas. Este gesto puede significar de criticar a alguien. En Corea hay que señalar a una persona con palma hacia arriba en vez del dedo índice.

여러분이 살고 있는 나라에서는 물건이나 사람을 어떻게 가리켜요? ¿Cómo señalan las cosas o a las personas en tu país?

60

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 60

2014-01-27 오후 9:14:56

06

오른쪽으로 가세요 Vaya a la derecha 17

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 1학년 2반 교실이 어디에 있어요? ¿Dónde está el aula del primer grado B?

2. 화장실이 어디에 있어요? ¿Dónde está el servicio?

1학년 2반 교실이 어디에 있어요? ¿Dónde está el aula del primer grado B?

2층에 있어요. 2층으로 가세요. Está en el segundo piso. Vaya al segundo piso.

화장실이 어디예요? ¿Dónde está el servicio?

오른쪽으로 가세요. Vaya a la derecha.

06과 오른쪽으로 가세요

(5교)스페인_2권.indb 61

61

2014-01-27 오후 9:15:02

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

62

왼쪽

오른쪽

izquierda

derecha

똑바로

건너편/맞은편

derecho / recto

enfrente



지하

planta

sótano

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 62

2014-01-27 오후 9:15:04

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)



2)

왼쪽

3)

지하

4)

건너편

5)

똑바로

06과 오른쪽으로 가세요

(5교)스페인_2권.indb 63

63

2014-01-27 오후 9:15:05

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

화장실이 어디예요? ¿Dónde está el servicio?

왼쪽으로 가세요. Vaya a la izquierda.

왼쪽으로 가세요.

화장실이 어디예요?

도서실이 어디예요?

2층으로 가세요.

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

18

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

왼쪽으로

64

도서관이

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 64

2014-01-27 오후 9:15:06

연습해 봐요 Practiquemos

지도를 보고 친구들과 이야기해 보세요. Mira el mapa y habla con tus compañeros.

오른쪽으로 가세요. 학교가 어디에 있어요?

1)

2)

금요일 병원

금요일 학교

도서관 금요일

금요일 집

06과 오른쪽으로 가세요

(5교)스페인_2권.indb 65

65

2014-01-27 오후 9:15:08

Esc

os

he m uc

들어 봐요

잘 듣고 써 보세요.

19

Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1) 가방 가게가 어디에 있어요? 2) 빵집이 어디에 있어요? 3) 영화관이 어디에 있어요?

66

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 66

2014-01-27 오후 9:15:10

말해 봐요

os lem b Ha

교실에서 친구 눈을 가리고 물건 찾기 놀이를 해 보세요. Tapa los ojos de tus compañeros y busca las cosas escondidas.

왼쪽으로 가세요.

06과 오른쪽으로 가세요

(5교)스페인_2권.indb 67

67

2014-01-27 오후 9:15:12

Escribamos

써 봐요

1 빈칸에 써 보세요. Escribe.

2 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe la respuesta adecuada.

수영장이 어디에 있어요?

? 2층으로 가세요. 68

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 68

2014-01-27 오후 9:15:13

읽어 봐요

Leamos

크리스티나의 생일입니다. 크리스티나는 집에 친구들을 초대하고 싶어해요. 다음을 읽고 질문에 답하세요. Es el cumpleaños de Cristina. Ella quiere invitar a los amigos a su casa. Lee el siguiente párrafo y contesta las preguntas.

학교 앞에서 똑바로 가세요. 그리고 왼쪽으로 가세요. 왼쪽에 놀이터가 있어요. 놀이터 건너편에 우리 집이 있어요. 우리 집 옆에 마트가 있어요.

1) 학교 앞에 친구들이 있어요. 크리스티나의 집은 어디에 있어요? 맞는 것을 골라 표 하세요. Los amigos están delante de la escuela. ¿Dónde está la casa de Cristina?









2) 공원은 어디에 있어요? 도서관은 어디에 있어요? 지도를 보면서 친구하고 이야기해 보세요. ¿Dónde está el parque? ¿Dónde está la biblioteca? Habla con tu compañero mirando el mapa.

06과 오른쪽으로 가세요

(5교)스페인_2권.indb 69

69

2014-01-27 오후 9:15:15

문화

Cultura

한국의 교통 카드 Tarjeta de transporte en Corea

한국은 지하철이나 버스를 이용할 때 교통 카드를 사용해요. En Corea se usa la tarjeta de transporte para tomar el metro o el autobús.

한국에서는 버스나 지하철을 이용할 때 ‘교통 카드’를 사용해요. 버스나 지하철을 탈 때 단말기에 교통 카드를 대면 교통비가 지불돼요. 한국 사람들은 왜 현금이나 승차권보다 교통카드를 더 많이 사용할까요? 그것은 바로 ‘환승 할인’이 있기 때문이에요. 버스나 지하철에서 내린 후 30분 이내에 다른 교통수단을 이용하면 요금 할인이 돼요. En Corea se usa la tarjeta de transporte para tomar el autobús o el metro. Al subir al autobús o al metro, se tiene que acercar la tarjeta de transporte al sensor para pagar la tarifa. ¿Porqué se usa más la tarjeta de transporte que pagar en efectivo? Eso es porque les dan descuento de conexión. Cuando se usa otro transporte dentro de 30 minutos tras bajar del primer transporte, les aplican descuento.

여러분이 살고 있는 나라에서는 버스나 지하철을 탈 때 요금을 어떻게 내요? 이야기해 보세요. ¿Cómo se paga para tomar el metro o el autobús en tu país? Habla con tus compañeros.

70

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 70

2014-01-27 오후 9:15:16

복습 (1) 어휘와 표현

Repaso (1)

Vocabulario & Expresiones

1 그림을 보고 알맞은 말을 빈칸에 쓰세요. Mira el dibujo y escribe la palabra adecuada.

아빠

엄마





복습 (1)

(5교)스페인_2권.indb 71

71

2014-01-27 오후 9:15:19

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

2 여기가 어디예요? 그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. ¿Dónde es aquí? Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1) 부엌

2) 거실

3) 체육관

4) 음악실

3 어디에 있어요? 빈칸에 써 보세요. ¿Dónde está? Escribe la palabra correcta.

1)

3)

의자 2)

4)



72

의자

가방

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 72

2014-01-27 오후 9:15:21

문법

Gramática

1 그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1) 누구예요?

우리 언니예요.

우리 동생이에요.

네, 동생이 있어요.

2) 어디에서 살아요?

마드리드에 가요.

마드리드에 있어요.

마드리드에서 살아요.

3) 뭘 잘해요?

노래를 해요.

노래를 잘해요.

노래가 좋아요.

복습 (1)

(5교)스페인_2권.indb 73

73

2014-01-27 오후 9:15:27

문법

Gramática

2 그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1) 도서관이 어디에 있어요?

공원 맞은편에 있어요.

수영장이 어디예요?

왼쪽으로 가세요.

놀이터가 어디에 있어요?

학교 옆에 있어요.

백화점이 어디예요?

오른쪽으로 가세요.

2)

3)

4)

74

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 74

2014-01-27 오후 9:15:29

3 친구들이 어디에서 살아요? 알맞은 도시를 찾아서 친구와 이야기해 보세요. ¿Dónde viven los amigos? Después de elegir una ciudad determinada, habla con tus compañeros.

마드리드 멕시코시티

산티아고

부에노스아이레스

저는 멕시코시티 에서 살아요.

복습 (1)

(5교)스페인_2권.indb 75

75

2014-01-27 오후 9:15:30

Ha ble mo s

말해 봐요

1 여러분의 가족을 그려 보세요. Dibuja tu familia.

2 유진이처럼 가족이 잘하는 것을 소개해 보세요. Presenta lo que hace bien tu familia como lo hace Yujin.

안녕하세요? 저는 최유진이에요. 우리 가족은 엄마, 아빠, 남동생 그리고 저예요. 우리 엄마는 요리를 잘하세요. 우리 아빠는 낚시를 잘하세요. 동생은 달리기를 잘해요.

76

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 76

2014-01-27 오후 9:15:31

3 유진이 집 거실이에요. 거실에 무엇이 있어요? 어디에 있어요? 이야기해 보세요. Es la sala de Yujin. ¿Qué hay en la sala? ¿Dónde está? Habla con tus compañeros.

4 여러분의 방에는 무엇이 있어요? 방을 그리고 이야기해 보세요. ¿Qué hay en tu cuarto? Dibuja el cuarto y habla con tus compañeros.

복습 (1)

(5교)스페인_2권.indb 77

77

2014-01-27 오후 9:15:33

Leamos

읽어 봐요

오빠는 무엇을 잘해요? 다음을 읽고 알맞은 그림을 골라 ¿Qué hace bien el hermano mayor? Lee el siguiente párrafo y marca

표 하세요.

en la respuesta correcta.

우리 가족은 아빠, 엄마, 오빠 그리고 저예요. 우리 아빠는 낚시를 좋아하세요. 주말마다 낚시를 하세요. 우리 엄마는 요리를 좋아하세요. 요리를 잘하세요. 오빠는 노래를 좋아해요. 집에서 노래 연습을 해요. 저는 책을 좋아해요. 그래서 매일 책을 읽어요.

78

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 78

2014-01-27 오후 9:15:34

써 봐요

Escribamos

1 질문을 보고 여러분의 이야기를 대답으로 쓰세요. Responde a las preguntas con tu propia historia.

1)

어디에서 살아요? _________________________________.

2)

집 옆에 무엇이 있어요? _________________________________.

3)

뭘 잘해요? _________________________________.

4)

학교가 어디에 있어요? _________________________________.

복습 (1)

(5교)스페인_2권.indb 79

79

2014-01-27 오후 9:15:35

써 봐요

Escribamos

2 우리 동네에 무엇이 있어요? 어디에 있어요? 그려 보세요. 그리고 우리 동네를

친구들에게 소개해 보세요. ¿Qué hay en nuestro pueblo? ¿Dónde está? Dibuja. Y presenta tu pueblo a tus compañeros.

우리 동네에는

우리 동네는 정말 좋아요.

80

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 80

2014-01-27 오후 9:15:36

07

빵하고 우유 주세요 Deme pan y leche 20

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 여기는 어디예요? ¿Dónde es aquí?

2. 민수가 무엇을 사요? ¿Qué compra Minsu?

어서 오세요. Pase.

뭘 드릴까요? ¿Qué le ofrezco?

빵하고 우유 주세요. Deme pan y leche, por favor.

네, 여기 있어요. Sí, aquí tiene.

07과 공부해요

(5교)스페인_2권.indb 81

81

2014-01-27 오후 9:15:39

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

82



과자

햄버거

pan

galleta

hamburguesa

우유

주스

콜라

leche

zumo

cola

아이스크림

사탕

helado

dulce

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 82

2014-01-27 오후 9:15:40

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 알맞게 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)

우유

2)

과자

3)

사탕

4)



5)

주스

07과 빵하고 우유 주세요

(5교)스페인_2권.indb 83

83

2014-01-27 오후 9:15:45

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

뭘 드릴까요? ¿Qué le ofrezco?

햄버거하고 콜라 주세요. Deme una hamburguesa y una cola.

뭘 드릴까요? 햄버거하고 콜라 주세요.

뭘 드릴까요?

아이스크림하고 사탕 주세요.

84

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 84

2014-01-27 오후 9:15:48

연습해 봐요 Practiquemos

친구들과 이야기해 보세요. Habla con tus compañeros.

뭘 드릴까요? 점원

손님

아이스크림하고 사탕 주세요.

1)

2)

3)

4)

07과 빵하고 우유 주세요

(5교)스페인_2권.indb 85

85

2014-01-27 오후 9:15:50

Esc

os

he m uc

들어 봐요

무엇을 사요? 잘 듣고 맞는 것에 모두 ¿Qué compra? Escucha y marca

표 하세요.

21

a todos los correctos.

1)

2)

3)

4)

86

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 86

2014-01-27 오후 9:15:54

말해 봐요

os lem b Ha

무엇을 먹고 싶어요? 가게 주인과 손님이 되어 이야기해 보세요. ¿Qué quiere comer? Habla con tu compañero como dueño de la tienda y cliente.

뭘 드릴까요?

햄버거하고 우유 주세요.

07과 빵하고 우유 주세요

(5교)스페인_2권.indb 87

87

2014-01-27 오후 9:16:01

Escribamos

써 봐요

1 알맞은 단어를 써 보세요. Escribe la palabra correcta.

2 다음 사진을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira la foto y escribe las oraciones adecuadas.

뭘 드릴까요?

? 주세요. 88

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 88

2014-01-27 오후 9:16:06

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 질문에 대답하세요. Lee el siguiente párrafo y contesta las preguntas.

내일 동물원으로 소풍을 가요. 그래서 나는 빵하고 주스를 사요. 미라는 과자하고 콜라를 사요. 사탕도 사요.

1) 내일 어디에 가요?

¿A dónde vas mañana?

2) 무엇을 사요? 연결해 보세요. 1) 나

¿Qué compramos? Relaciona correctamente.

2) 미라

07과 빵하고 우유 주세요

(5교)스페인_2권.indb 89

89

2014-01-27 오후 9:16:10

문화

한국의 전통 시장

Cultura

El Mercado tradicional de Corea

요즘 한국은 사람들이 백화점이나 마트에 더 많이 가요. 하지만 특별한 물건을 파는 시장은 아직도 인기가 많아요. 서울에 있는 전통 시장을 찾아가 볼까요? Hoy en día la gente prefiere ir al supermercado o a los almacenes. Pero los mercados tradicionales donde se vende cosas temáticas son todavía populares. ¿Qué tal si visitamos los mercados de Seúl?

경동시장

양재 꽃 시장

Mercado Gyeongdong

Mercado de flores en Yangjae

① 제기동

< 신설동

청량리 >

< 남부터미널

③ 양재

매봉 >

국내 한약재의 약 70%를 사고 파는 곳

한국에서 가장 큰 꽃 시장

Mercado donde se vende y se compra el 70% de los materiales de la medicina coreana

Mercado de flores más grande en Corea

가락시장

노량진 수산시장

Mercado Garak

Mercado de pescados en Noryangjin

대방 > < 송파

⑧ 가락시장

문정 >

한국 최대 규모의 농수산물 도매시장 Mercado mayorista más grande en Corea, que trata de los productos agrícolas y pesqueros

< 용산

① 노량진

신선한 수산물을 공급해 주는 국내 최대의 수산물 도매 시장 Mercado más grande de productos pesqueros frescos

여러분이 살고 있는 나라에서 유명한 전통 시장은 어디예요? 친구와 이야기해 보세요. ¿Dónde es el mercado más famoso en tu país? Habla con tus compañeros.

90

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 90

2014-01-27 오후 9:16:14

08

공책 세 권 주세요 Deme tres cuadernos 22

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 민수는 무엇을 사요? ¿Qué compra Minsu?

2. 몇 개를 사요? ¿Cuántos compra?

아주머니, 공책 주세요. Señora, deme cuadernos.

몇 권 줄까? ¿Cuántos cuadernos?

세 권 주세요. Deme tres.

08과 공책 세 권 주세요

(5교)스페인_2권.indb 91

91

2014-01-27 오후 9:16:21

어휘와 표현

Vocabulario & Expresiones

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

색종이



수첩

papel de color

regla

libreta/agenda

색연필

테이프



lápiz de color

cinta

cúter

연습장

연필깎이

cuaderno de ejercicios

sacapuntas

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

23

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

색종이

92

색연필

연필깎이

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 92

2014-01-27 오후 9:16:23

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 알맞게 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)

연습장

2)

색종이

3)

연필깎이

4)

수첩

5)

색연필

08과 공책 세 권 주세요

(5교)스페인_2권.indb 93

93

2014-01-27 오후 9:16:27

Gramática

문법

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

수첩 몇 개 줄까? ¿Cuántas libretas le doy?

두 개 주세요. Deme dos.

수첩 몇 개 줄까?

두 개 주세요.

공책 몇 권 줄까? ¿Cuántos cuadernos le doy?

세 권 주세요. Deme tres.

공책 몇 권 줄까? 세 권 주세요.

94

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 94

2014-01-27 오후 9:16:30

연습해 봐요 Practiquemos

친구들과 이야기해 보세요. Habla con tus compañeros.

테이프 몇 개 드릴까요?

두 개 주세요. 아주머니

손님

1)

2)

3)

08과 공책 세 권 주세요

(5교)스페인_2권.indb 95

95

2014-01-27 오후 9:16:32

Esc

os

he m uc

들어 봐요

잘 듣고 맞는 곳에 Escucha y marca

표 하세요.

24

en la respuesta correcta.

1)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

2)

3)

4)

96

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 96

2014-01-27 오후 9:16:33

말해 봐요

os lem b Ha

내일 학교에 가져가야 할 준비물입니다. Son materiales escolares para mañana.

연습장 주세요.

뭘 드릴까요?

점원

몇 개 드릴까요?

내일 준비물

손님

세 권 주세요.

모레 준비물

08과 공책 세 권 주세요

(5교)스페인_2권.indb 97

97

2014-01-27 오후 9:16:34

Escribamos

써 봐요

1 알맞은 단어를 써 보세요. Escribe la palabra correcta.

2 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe la respuesta correcta.

수첩 몇 개 드릴까요?

테이프

98

?

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 98

2014-01-27 오후 9:16:40

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 책상 위에 있는 물건의 개수만큼 색칠하세요. Lee el siguiente párrafo y pinta todos los materiales mencionados.

제 책상 위에 물건이 많이 있어요. 수첩 두 개하고 연필 네 개가 있어요. 자도 한 개 있어요. 연필깎이는 없어요.

1)

2)

3)

4)

08과 공책 세 권 주세요

(5교)스페인_2권.indb 99

99

2014-01-27 오후 9:16:42

문화

Cultura

곰 세 마리 Los tres osos.

한국 동요 중에 아는 노래가 있어요? ‘곰 세 마리’는 한국에서 아주 유명한 동요예요. 우리 한번 같이 불러 볼까요? ¿Conoces alguna canción infaltil coreana? 곰 세 마리(Los tres osos) es una canción muy famosa en Corea. Cantemos.

곰 세 마리

곰 세 마 리 가

한 집 에 있 어

아 빠 곰 엄 마 곰

아 기 곰

아 빠 곰 은





날 씬 해

애 기 곰 은

너 무 귀 여 워



















잘 한 다

여러분이 살고 있는 나라의 숫자가 들어간 동요를 소개해 보세요. Presenta una canción infantil de los números de tu país.

100

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 100

2014-01-27 오후 9:16:44

09

우유 한 개에 얼마예요? ¿Cuánto cuesta una leche? 25

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 다니엘이 무엇을 사요? ¿Qué compra Daniel?

2. 얼마예요? ¿Cuánto cuesta?

아주머니, 우유 한 개 주세요. Señora, deme una leche, por favor.

여기 있어요. Aquí tiene.

우유 한 개에 얼마예요? ¿Cuánto cuesta?

구백 원이에요. Son novecientos wones.

09과 우유 한 개에 얼마예요?

(5교)스페인어2권_07-15_PYS.indd 101

101

2014-01-28 오후 1:02:17

어휘와 표현

Vocabulario & Expresiones

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

102

100

1,000





cien(to)

un mil

10,000

100,000



십만

diez mil

cien mil

1,000,000

10,000,000

백만

천만

un millón

diez millones

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 102

2014-01-27 오후 9:16:48

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 알맞게 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)

백만 원

2)

이만 원

3)

백오십 원

4)

천삼백오십 원

5)

십육만 원

09과 우유 한 개에 얼마예요?

(5교)스페인_2권.indb 103

103

2014-01-27 오후 9:16:49

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

주스 한 개에 얼마예요? ¿Cuánto cuesta una botella de zumo?

천 원이에요. Cuesta mil wones.

주스 한 개에 얼마예요?

한 개에 이천 오백 원이에요.

104

천 원이에요.

과자 한 개에 얼마예요?

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 104

2014-01-27 오후 9:16:49

연습해 봐요 Practiquemos

얼마예요? 친구하고 이야기해 보세요. ¿Cuánto cuesta? Habla con tu compañero.

연필깎이가 얼마예요?

한 개에 이만 원이에요.

09과 우유 한 개에 얼마예요?

(5교)스페인_2권.indb 105

105

2014-01-27 오후 9:16:51

Esc

os

he m uc

들어 봐요

얼마예요? 잘 듣고 맞는 것에 ¿Cuánto cuesta? Marca

표 하세요.

26

en la respuesta correcta.

1)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

(

)

2)

3)

4)

106

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 106

2014-01-27 오후 9:16:53

os lem b Ha

말해 봐요 얼마예요? (가)와 (나)로 나누어서 친구에게 물어보고 빈칸을 완성하세요. ¿Cuánto cuesta? Dividiendo en (가) y (나) pregunta al compañero y completa el cuadro.

우유 한 개에 구백 원이에요.

우유 얼마예요?

(가)

(나)



2개

3,000원



2개

________

우유

1개

________

우유

1개

900원

과자

3개

5,000원

과자

____

________

콜라

____

________

콜라

2개

1,500원

햄버거

2개

________

햄버거

2개

6,500원

주스

5개

4,000원

주스

____

4,000원

09과 우유 한 개에 얼마예요?

(5교)스페인_2권.indb 107

107

2014-01-27 오후 9:16:54

써 봐요

Escribamos

1 알맞은 단어를 써 보세요. Escribe la respuesta correcta.

100

1,000

10,000

100,000

2 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe la respuesta correcta.

얼마예요?

? 한 개에 오백 원이에요. 108

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 108

2014-01-27 오후 9:16:57

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 질문에 대답하세요. Lee el siguiente párrafo y contesta las preguntas.

우리 가게

하늘 공원 가게

사탕

한 개

천오백 원

사탕

한 개

천 원



두 개

이천 오백 원



두 개

삼천 원

우유 200ml 한 개

천 원

우유 200ml 한 개

구백 원

아이스크림

이천 원

아이스크림

천오백 원

세 개

세 개

1) 어느 가게가 더 싸요? 연결하세요. Luego relaciona la tienda con sus productos más baratos.

사탕

우리 가게 우유



하늘 공원 가게 아이스크림

09과 우유 한 개에 얼마예요?

(5교)스페인_2권.indb 109

109

2014-01-27 오후 9:17:00

문화

Cultura

한국의 돈 La moneda de Corea

한국의 지폐와 동전을 본 적이 있나요? ¿Has visto alguna vez un billete o una moneda de Corea?

한국 돈의 단위는 ‘원’이에요. 동전은 십 원, 백 원, 오백 원짜리가 있고, 지폐는 천 원, 오천 원, 만 원, 오만 원짜리가 있어요. 한국 돈을 한번 보세요. 그리고 돈에 그려져 있는 인물은 누구인지 살펴보세요. La moneda coreana es el 'Won'. Hay monedas de diez wones, cien wones y quinientos wones. Hay billetes de mil wones, cinco mil wones, diez mil wones y cincuenta mil wones. Vean la moneda de Corea y observen quienes son los personajes impresos en las monedas y en los billetes.

여러분이 살고 있는 나라에서는 얼마짜리 돈이 있어요? 돈에 누가 그려져 있어요? ¿Qué tipo de moneda se usa en tu país? ¿Quiénes están impresos en las monedas y en los billetes?

110 11 10 0

맞춤 맞 춤 한국 한국어 국어 2

(5교)스페인_2권.indb 110

2014-01-27 오후 9:17:01

10

어제 뭐 했어요? ¿Qué hizo ayer? 27

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 마리아는 어제 뭐 했어요? ¿Qué ha hecho ayer María?

2. 민수는 어제 뭐 했어요? ¿Qué ha hecho ayer Minsu?

어제 뭐 했어? ¿Qué has hecho ayer?

자전거를 탔어. He montado en bicicleta.

어제 뭐 했어? ¿Qué has hecho ayer?

집에서 텔레비전을 봤어. He visto la televisión en casa.

10과 어제 뭐 했어요?

(5교)스페인_2권.indb 111

111

2014-01-27 오후 9:17:05

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

112

어제

오늘

내일

모레

ayer

hoy

mañana

pasado mañana

지난주

이번 주

다음 주

semana pasada

esta semana

próxima semana

작년

올해

내년

año pasado

este año

próximo año

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 112

2014-01-27 오후 9:17:06

연습해 봐요 Practiquemos

달력을 보고 맞는 날짜를 써 보세요. Mira el calendario y escribe las fechas correctas.

1) 오늘은 2) 어제는 3) _______은

8 월 13 일이에요. 월

일이에요.

8 월 14 일이에요.

이번 주

1) 지난주는

일~



일이에요.

2) ________는 8 월 12 일 ~



일이에요.

3) ________는





일 ~ 8 월 25 일이에요.

10과 어제 뭐 했어요?

(5교)스페인_2권.indb 113

113

2014-01-27 오후 9:17:08

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

어제 뭐 했어요? ¿Qué has hecho ayer?

자전거를 탔어요. He montado en bicicleta.

아침에 뭐 먹었어요? ¿Qué has comido por la mañana?

빵하고 우유를 먹었어요. He comido pan y leche.

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

28

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

했어요

114

탔어요

먹었어요

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 114

2014-01-27 오후 9:17:08

연습해 봐요 Practiquemos

어제 뭐 했어요? 지난주에 뭐 했어요? ¿Qué has hecho ayer? ¿Qué has hecho la semana pasada?

어제 뭐 했어요?

체육관에서 농구를 했어요.

어제

지난주

어제

지난주

10과 어제 뭐 했어요?

(5교)스페인_2권.indb 115

115

2014-01-27 오후 9:17:11

Esc

os

he m uc

들어 봐요

잘 듣고 맞는 것을 찾아서 Escucha y marca

표 하세요.

29

en la respuesta correcta.

1)

2)

116

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 116

2014-01-27 오후 9:17:12

말해 봐요

os lem b Ha

1 그림을 보고 친구가 어제 한 일을 말해 보세요. Mira el dibujo y habla de lo que ha hecho ayer tu compañero.

07:00~07:30 07:30~08:30 09:00~12:00 12:00~13:00 14:00~16:00 16:00~18:00 18:00~19:00 19:00~21:00 22:00

일어나기, 세수 아침 식사 학교 점심 식사 달리기 독서 저녁 식사 숙제 잠

2 여러분은 어제 뭐 했어요? 어제 한 일을 친구들에게 말해 보세요. ¿Qué has hecho ayer? Diga a los compañeros lo que has hecho ayer.

10과 어제 뭐 했어요?

(5교)스페인_2권.indb 117

117

2014-01-27 오후 9:17:13

Escribamos

써 봐요

1 빈칸에 써 보세요. Escribe.

2 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe la respuesta correcta.

어제 뭐 했어요?

어제 뭐 했어요?

118

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 118

2014-01-27 오후 9:17:15

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 질문에 대답하세요. Lee el siguiente párrafo y contesta las preguntas.

2013년 3월 30일 토요일

날씨:맑음

우리 가족은 오늘 영화관에 갔어요. 동생이‘뽀로로’를 좋아해요. 그래서 우리는‘뽀로로’만화 영화를 봤어요. 아주 재미있었어요. 영화가 끝나고 뽀로로 인형과 사진을 찍었어요. 사진이 잘 나왔어요. 오늘은 정말 행복했어요. 1) 글을 읽고 맞으면 ◯, 틀리면

표 하세요

Lee las siguientes oraciones y si es correcto, marca ⃝, si no, marca ×.

① 만화 영화 ‘뽀로로’를 봤어요. ② 영화관에서 팝콘과 주스를 샀어요. ③ 우리 가족은 영화를 보고 백화점에 갔어요.

( (

) )

(

)

2) 오늘 무엇을 했어요? 순서대로 번호를 쓰세요. ¿Qué has hecho hoy? Pone el número por orden de lo que has hecho.

(

)

(

)

(

)

10과 어제 뭐 했어요?

(5교)스페인_2권.indb 119

119

2014-01-27 오후 9:17:16

문화

Cultura

초등학생들의 방과 후 시간 Las actividades extraescolares de los estudientes de escuela primaria

한국의 초등학생들은 보통 방과 후에 무엇을 하며 보낼까요? ¿Qué hacen normalmente los estudiantes de escuela primaria después de la clase en Corea?

한국의 초등학교는 보통 오후 1시~2시 사이에 수업이 모두 끝나요. 수업 후에 학교에서 다양한 방과 후 활동을 하거나 학원에 다니는 학생들이 많아요. Normalmente las clases de escuela primaria en Corea terminan entre 1 y 2 de la tarde. Después de las clases muchos niños se quedan en la escuela para tomar actividades extraescolares o algunos van a otros institutos privados para aprender más.

여러분이 살고 있는 나라에서는 초등학생들이 방과 후 시간을 어떻게 보내요? 한국 학생들과 무엇이 비슷하고 무엇이 달라요? 이야기해 보세요. ¿Qué hacen los estudiantes de escuela primaria después de la clase en tu país? ¿Hay alguna diferencia comparando con los estudiantes coreanos? Habla con tus compañeros.

120

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 120

2014-01-27 오후 9:17:18

11

피자도 먹었어요 También comí pizza 30

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 주말에 아나는 뭐 했어요? ¿Qué ha hecho Ana el fin de semana?

2. 주말에 호세는 뭐 했어요? ¿Qué ha hecho José el fin de semana?

주말에 뭐 했어? ¿Qué has hecho el fin de semana?

동물원에 갔어. Fui al zoológico.

주말에 뭐 했어? ¿Qué has hecho el fin de semana?

축구를 했어. 피자도 먹었어. He jugado al fútbol. También comí pizza.

11과 피자도 먹었어요

(5교)스페인_2권.indb 121

121

2014-01-27 오후 9:17:30

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

122

산책해요

게임해요

dar un paseo

jugar a videojuego

구경해요

낮잠을 자요

visitar

tomar siesta

줄넘기를 해요

스케이트를 타요

saltar a la comba

patinar

등산을 해요

여행을 가요

subir a la montaña

ir de viaje

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 122

2014-01-27 오후 9:17:32

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)

구경해요

2)

게임해요

3)

스케이트를 타요

4)

여행을 가요

5)

줄넘기를 해요

11과 피자도 먹었어요

(5교)스페인_2권.indb 123

123

2014-01-27 오후 9:17:34

Gramática

문법

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

주말에 뭐 했어요? ¿Qué has hecho el fin de semana?

영화를 봤어요. 피자도 먹었어요. He visto una película. También comí pizza.

주말에 뭐 했어요? ¿Qué has hecho el fin de semana?

공원에 갔어요. 자전거도 탔어요. Fui al parque. También he montado en bicicleta.

124

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 124

2014-01-27 오후 9:17:34

연습해 봐요 Practiquemos

주말에 뭐 했어요? 또 무엇을 했어요? 그림을 보고 이야기해 보세요. ¿Qué has hecho el fin de semana? ¿Qué has hecho más? Mira el dibujo y habla con tus compañeros de lo que has hecho.

주말에 뭐 했어요?

주말에 수영을 했어요. 자전거도 탔어요.

11과 피자도 먹었어요

(5교)스페인_2권.indb 125

125

2014-01-27 오후 9:17:36

Esc

os

he m uc

들어 봐요

친구들이 주말에 뭐 했어요? 잘 듣고 맞는 것을 찾아서 연결하세요.

31

¿Qué han hecho los compañeros el fin de semana? Escucha y relaciona correctamente.

1)

2)

3)

126

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 126

2014-01-27 오후 9:17:39

os lem b Ha

말해 봐요

여러분은 주말에 보통 무엇을 해요? 노래와 함께 문장 잇기 게임을 해 보세요. ¿Qué hacen normalmente los fines de semana? Juega uniendo las oraciones con la canción ‘-에는’.

주말에는 공부도 하고 게임도 하고 영화도 보고

주말에는 공부도 하고 게임도 하고

시작

주말에는 공부도 하고

11과 피자도 먹었어요

(5교)스페인_2권.indb 127

127

2014-01-27 오후 9:17:40

Escribamos

써 봐요

1 알맞은 단어를 써 보세요. Escribe la palabra adecuada.

2 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe.

주말에 뭐 했어요?

주말에 뭐 먹었어요?

128

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 128

2014-01-27 오후 9:17:41

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 질문에 대답하세요. Lee el siguiente texto y contesta las preguntas.

저는 지난 주말에 가족들과 함께 공원에 갔어요. 공원에 놀이터가 있었어요. 그리고 꽃도 많이 있었어요. 그래서 사진을 많이 찍었어요. 우리는 공원에서 도시락을 먹었어요. 정말 맛있었어요.

1) 언제 공원에 갔어요?

표 하세요.

¿Cuándo han ido al parque? Marca

어제

en la respuesta correcta.

오늘

주말

2) 가족들이 무엇을 했어요? 모두 골라 ¿Qué ha hecho la familia? Marca

(

)

표 하세요.

en todas las respuestas correctas.

(

)

(

)

11과 피자도 먹었어요

(5교)스페인_2권.indb 129

129

2014-01-27 오후 9:17:43

문화

Cultura

한국의 주말 여행지 Lugares de visita durante los fines de semana en Corea

한국 사람들은 주말에 어디로 여행을 갈까요? ¿Dónde visitan los coreanos el fin de semana?

춘천 남이섬(강원도) La isla Nami en Chuncheon(Gangwon-Do)

설악산

드라마 겨울연가로 유명해 진 곳으로 놀거리와 볼거리, 문화 공간이 어우러진 춘천 의섬

춘천

설악산 (강원도) La montaña Seorak(Gangwon-Do)

한국을 대표하는 강원도 명산 La hemosa montaña en GangwonDo que representa a Corea

La isla en Chuncheon es famosa por la telenovela 'Sonata de invierno', En ella hay muchos paisajes hermosos, espectáculos culturales y lugares de recreos

독도

독도 Dokdo

울릉도에서 92㎞ 덜어진 우리 나라 동쪽 끝에 위치한 섬

전주

La última isla en el mar Este retirado 92km de la costa

부산

전주 한옥마을(전라도) La villa folclórica en Jeonju(Jeolla-Do)

한옥의 생활상을 직접 볼 수 있는 전국 최대의 한옥 밀집 지역 Es la villa folclórica más grande. En ella se puede observar la vivienda tradicional

부산 해운대(경상도) Haeundae en Busan (Gyeongsang-Do)

제주

여름이면 국내 최대 인파가 몰리 는 부산의 대표 해수욕장 한라산 백록담(제주)

La playa más visitada en verano

Baekrokdam en la montaña Halla(Jeju)

한라산의 화산 작용에 의해 형성된 호수 La laguna volcánica en la montaña Halla

여러분이 살고 있는 나라에서는 주말에 보통 어디로 여행을 가요? ¿Dónde visitan los fines de semana en tu país?

130

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 130

2014-01-27 오후 9:17:44

12

아빠랑 같이 갔어요 Fui con mi papá 32

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 페르난도는 어제 뭐 했어요? ¿Qué ha hecho Fernando ayer?

2. 누구랑 같이 갔어요? ¿Con quién ha ido?

어제 뭐 했어? ¿Qué has hecho ayer?

박물관에 갔어. Fui al museo.

누구랑 같이 갔어? ¿Con quién fuiste?

아빠랑 같이 갔어. Fui con mi papá.

12과 아빠랑 같이 갔어요

(5교)스페인_2권.indb 131

131

2014-01-27 오후 9:17:53

어휘와 표현

Vocabulario & Expresiones

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

마트

극장

supermercado

cine

놀이동산

백화점

parque de atracciones

grandes almacenes

동물원

축구장

zoológico

cancha de fútbol

미술관

박물관

museo de bellas artes

museo

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

33

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

백화점

132

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 132

2014-01-27 오후 9:17:55

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)

극장

2)

동물원

3)

놀이동산

4)

축구장

5)

박물관

12과 아빠랑 같이 갔어요

(5교)스페인_2권.indb 133

133

2014-01-27 오후 9:17:57

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

누구랑 같이 박물관에 갔어? ¿Con quién fuiste al museo?

아빠랑 같이 갔어. Fui con mi papá.

누구랑 같이 박물관에 갔어?

아빠랑 같이 갔어.

누구랑 같이 공부했어? ¿Con quién has estudiado?

친구랑 같이 공부했어. He estudiado con mi amigo.

누구랑 같이 공부했어?

친구랑 같이 공부했어.

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

34

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

같이

134

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 134

2014-01-27 오후 9:17:58

연습해 봐요 Practiquemos

누구랑 같이 무엇을 했어요? 아래 빨간 카드와 파란 카드를 한 장씩 뽑아서 이야기해 보세요. ¿Qué hisicte? ¿Con quién lo hiciste? Elige una carta roja y otra azul. Habla con tus compañeros.

엄마랑 같이 요리를 했어요.

금요일 엄마

요리를 금요일 해요

금요일 아빠

금요일 엄마

언니/오빠 금요일

형/누나 금요일

동생(여동생/남동생) 금요일

금요일 친구

마트에 금요일 가요

영화를 금요일 봐요

놀이동산에 금요일 가요

쇼핑을 금요일 해요

야구를 금요일 봐요

동물원에 금요일가요

박물관에 금요일가요

숙제를 금요일 해요

요리를 금요일 해요

12과 아빠랑 같이 갔어요

(5교)스페인_2권.indb 135

135

2014-01-27 오후 9:18:00

Esc

os

he m uc

들어 봐요

친구들이 주말에 누구랑 같이 무엇을 했어요? 잘 듣고 연결해 보세요.

35

¿Qué han hecho tus compañeros el fin de semana? ¿Con quién? Escucha bien y relaciona correctamente.

1)

2)

3)

136

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 136

2014-01-27 오후 9:18:04

말해 봐요

os lem b Ha

여러분은 지난 주말에 무엇을 했어요? 친구하고 이야기해 보세요. ¿Qué has hecho el fin de semana? Habla con tus compañeros.

크리스티나랑 같이 극장에 갔어요.

누가

누구랑

무엇을 했어요?

보라

엄마

마트에 갔어요.

12과 아빠랑 같이 갔어요

(5교)스페인_2권.indb 137

137

2014-01-27 오후 9:18:05

Escribamos

써 봐요

1 알맞은 단어를 써 보세요. Escriba la palabra correcta.

2 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe las adecuadas expresiones.

누구랑 같이 극장에 갔어요?

친구랑 같이 놀았어요. 138

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 138

2014-01-27 오후 9:18:06

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 질문에 대답하세요. Lee la siguiente conversación y contesta las preguntas.

오후 4:49

크리스티나 주말에 뭐 했어?

4:40

이다니엘 4:42

가족이랑 놀이동산에 다녀왔어.

크리스티나 와! 재미있었겠다. 거기에서 뭐 했어? 4:44

이다니엘

4:47

놀이기구도 타고 피자도 먹었어. 정말 재미있었어.

1) 다니엘은 주말에 어디에 갔어요?

표 하세요.

¿A dónde ha ido Daniel el fin de semana? Marca

2) 무엇을 했어요? 모두 골라 ¿Qué ha hecho? Marca

en la respuesta.

표 하세요.

en todas las respuestas correctas.

새 단어

Nuevos vocabularios

놀이기구

atracciones mecánicas

12과 아빠랑 같이 갔어요

(5교)스페인_2권.indb 139

139

2014-01-27 오후 9:18:07

문화

Cultura

단짝 친구 Mi mejor amigo

여러분은 친구들이랑 무엇을 하고 놀아요? 노래를 부르면서 친구들이랑 놀아 보세요. ¿A qué juegan con sus amigos? Juega entre amigos cantando.

우리 집에 왜 왔니

우 리집에 왜 왔니 왜 왔니왜왔니

무 슨 꽃을 찾 으러

가위바위보

꽃 찾으러왔 단다 왔 단다 왔단다

왔 느냐왔느냐

(아나) 꽃을찾 으러

가위바위보

가위바위보

왔 단다 왔단다

야!

한국의 전통 놀이예요. 먼저 두 편으로 편을 나누고 두 편이 마주 보며 서서 ‘우리 집에 왜 왔니?’ 노래를 불러요. 마지막에 가위, 바위, 보를 해서 이긴 편이 진 편의 사람을 한 명 데려와요. 자기편을 많이 만들면 이기는 게임이에요. Es un juego tradicional de Corea. Dos grupos de amigos se enfrentan y cantan ‘우리 집에 왜 왔니?’. Al final de la canción juegan a 'piedra, papel y tijera', y el grupo que gana sacará una persona de otro grupo. El grupo que queda con más personas finalmente ganará.

여러분이 살고 있는 나라에서는 친구랑 어떤 노래를 부르면서 같이 놀아요? ¿Con qué canción juegas entre amigos en tu país?

140 14 40 0

맞춤 맞 춤 한국 한국어 국어 2

(5교)스페인_2권.indb 140

2014-01-27 오후 9:18:09

13

안녕? 나는 유진이야 ¡Hola! ¿Cómo estás? Soy Yujin 36

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 누구하고 누가 인사해요? ¿Quién se saluda?

2. 페르난도는 몇 살이에요? ¿Cuántos años tiene Fernando?

안녕? 나는 유진이야. ¡Hola! ¿Cómo estás? Soy Yujin.

안녕? 반가워, 나는 페르난도야. ¡Hola! ¿Comó estás? Mucho gusto. Yo soy Fernando.

몇 살이야? ¿Cuántos años tienes?

아홉 살이야. Tengo 9 años.

13과 안녕? 나는 유진이야

(5교)스페인_2권.indb 141

141

2014-01-27 오후 9:18:13

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

142

열셋

열넷

열다섯

열여섯

trece

catorce

quince

dieciséis

열일곱

열여덟

열아홉

diecisiete

dieciocho

diecinueve

스물

서른

마흔



veinte

treinta

cuarenta

cincuenta

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 142

2014-01-27 오후 9:18:14

연습해 봐요 Practiquemos

1 숫자를 연결해 보세요. Relaciona correctamente.

1)

마흔

40



18

스물

20

열여덟

50

서른

30

2)

3)

4)

5)

2 유진이의 가족이에요. 몇 살이에요? 질문하고 대답해 보세요. Es la familia de Yujin. ¿Cuántos años tiene? Pregunta y contesta.

13과 안녕? 나는 유진이야

(5교)스페인_2권.indb 143

143

2014-01-27 오후 9:18:18

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

이름이 뭐야? ¿Cómo te llamas?

유진이야. Soy Yujin.

유진이야.

이름이 뭐야?

몇 살이야? ¿Cuátos años tienes?

아홉 살이야. Tengo 9 años.

몇 살이야?

아홉 살이야.

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

37

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

이름이

144

몇살

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 144

2014-01-27 오후 9:18:19

연습해 봐요 Practiquemos

처음 만난 친구가 되서 이야기해 보세요. Saluda a tu amigo como si fuera por primera vez.

이름이 뭐야?

주원이야.

최유진

이다니엘

9살

8살

한국 사람

한국 사람

페르난도

크리스티나

9살

8살

아르헨티나 사람

아르헨티나 사람

13과 안녕? 나는 유진이야

(5교)스페인_2권.indb 145

145

2014-01-27 오후 9:18:21

Esc

os

he m uc

들어 봐요

잘 듣고 맞는 것을 찾아서 연결하세요.

38

Escucha bien y relaciona correctamente.

1)

9살

2)

아르헨티나 사람

3)

한국 사람

4)

8살

146

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 146

2014-01-27 오후 9:18:22

os lem b Ha

말해 봐요 옆 친구에게 이름, 나이, 국적을 질문하고 대답해 보세요.

Pregunta al compañero su nombre, edad, y nacionalidad. También contesta a las preguntas de tu amigo.

다니엘이야, 몇 살이야? 이름이 뭐야? 여덟 살이야, 어느 나라 사람이야?

* 게임방법 : 한 번에 질문을 하나만 할 수 있다. 한 번 했던 질문은 다시 할 수 없다. Regla de juego: hay que preguntar solo una cosa de una vez. No se puede hacer la misma pregunta.



친구 1

친구 2

친구 3

이름

나이

국적

13과 안녕? 나는 유진이야

(5교)스페인_2권.indb 147

147

2014-01-27 오후 9:18:24

Escribamos

써 봐요

1 여러분의 이름과 나이를 써 보세요. Escribe tu nombre y tu edad.

이름이 뭐야?

몇 살이야?

2 여러분의 가족을 그려 보세요. 이름과 나이를 써 보세요. Dibuja a tu familia. Escribe sus nombres y las edades.

148

이름

이름

나이

나이

이름

이름

나이

나이

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 148

2014-01-27 오후 9:18:25

읽어 봐요

Leamos

잘 읽고 맞는 것에 표시하세요. Lee el siguiente texto y marca la respuesta correcta.

안녕? 나는 카를로스야. 여덟 살이야. 나는 스페인 사람이야. 만나서 반가워.

1)

 한국 사람

 스페인 사람

2)

 8살

 9살

안녕? 나는 김한별이고 아홉 살이야. 나는 한국 사람이야. 만나서 반가워. 앞으로 친하게 지내자.

3)

 한국 사람

 아르헨티나 사람

4)

 9살

 10살 새 단어

Nuevos vocabularios

친하게

amistosamente

13과 안녕? 나는 유진이야

(5교)스페인_2권.indb 149

149

2014-01-27 오후 9:18:26

문화

Cultura

손가락으로 숫자 세기 Contar con los dedos

한국에서는 손가락으로 숫자를 셀 때 어떻게 할까요? ¿Cómo se cuenta con los dedos en Corea?

하나







다섯

여섯

일곱

여덟

아홉



한국에서는 손가락으로 숫자를 셀 때 1에서 5까지는 손을 편 채로 엄지부터 손가락을 하나씩 접어가면서 세요. 또 6부터 10까지는 접었던 손가락을 새끼 손가락부터 엄지까지 차례로 펴면서 세요. En Corea, al contar con los dedos se cuenta con la mano extendida, doblando los dedos de uno por uno desde el pulgar hasta el meñique. A partir del número 6 se vuelve a exdender los dedos desde el meñique hasta el pulgar.

여러분이 살고 있는 나라에서는 어떻게 세요? 이야기해 보세요. ¿Cómo se cuenta con los dedos en tu país? Habla con tus compañeros.

150

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 150

2014-01-27 오후 9:18:27

14

어느 학교에 다녀? ¿En qué escuela estudias? 39

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 모니카는 어느 학교에 다녀요? ¿En qué escuela estudia Mónica?

2. 카를로스는 몇 학년이에요? ¿En qué grado está Carlos?

어느 학교에 다녀? ¿En qué escuela estudias?

한국 국제학교에 다녀. Estudio en la escuela internacional coreana.

몇 학년이야? ¿En qué grado estás?

2학년이야. Estoy en el segundo grado.

나도 2학년이야. 만나서 반가워. También Estoy en el segundo grado. Mucho gusto.

14과 어느 학교에 다녀?

(5교)스페인_2권.indb 151

151

2014-01-27 오후 9:18:34

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

152

한국어

역사

Lengua coreana

Historia

사회

수학

Estudios sociales

Matemática

과학

체육

Ciencia

Educación física

음악

미술

Música

Arte

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 152

2014-01-27 오후 9:18:35

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. Mira el dibujo y relaciona correctamente.

1)

수학

2)

체육

3)

역사

4)

사회

5)

과학

14과 어느 학교에 다녀?

(5교)스페인_2권.indb 153

153

2014-01-27 오후 9:18:37

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

어느 학교에 다녀?

어느 학교에 다녀?

한국 국제학교에 다녀.

¿En qué escuela estudias?

한국 국제학교에 다녀. Estudio en la escuela internacional coreana.

집에 누구랑 같이 가? ¿Con quién vas a casa?

집에 누구랑 같이 가?

동생이랑 같이 가.

동생이랑 같이 가. Voy con mi hermano/a menor.

무슨 과목을 좋아해?

무슨 과목을 좋아해?

과학을 좋아해.

¿Qué asignatura te gusta?

과학을 좋아해. Me gusta Ciencia.

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

40

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

몇 학년

154

좋아해

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 154

2014-01-27 오후 9:18:37

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 이야기해 보세요. Mira el dibujo y habla con tus compañeros.

코르도바 초등학교에 다녀.

이반은 어느 학교에 다녀?

몇 학년이야?

1학년이야.

무슨 과목을 좋아해?

체육을 좋아해.

마드리드

발렌시아

1학년

2학년

과학♥

음악♥

세고비아

바르셀로나

2학년

1학년

미술♥

수학♥

14과 어느 학교에 다녀?

(5교)스페인_2권.indb 155

155

2014-01-27 오후 9:18:41

Esc

os

he m uc

들어 봐요

잘 듣고 맞는 것을 찾아서 연결하세요.

41

Escucha bien y relaciona correctamente.

미술

수학

멕시코시티 초등학교

멕시코 국제학교

156

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 156

2014-01-27 오후 9:18:42

말해 봐요

os lem b Ha

1 자신의 모습을 그리고 친구들에게 소개해 보세요. Dibuja tu rostro y presenta a tus compañeros.

나를 소개해요 이름 학교 학년 좋아하는 과목 싫어하는 과목

2 친구들의 이름, 학교, 학년, 좋아하는 과목, 싫어하는 과목을 인터뷰해 보세요. Entrevista a tus compañeros sobre el nombre, la escuela, el grado y las asignaturas que les gusta y no les gusta.

친구 이름

학교

학년

좋아하는 과목

싫어하는 과목

14과 어느 학교에 다녀?

(5교)스페인_2권.indb 157

157

2014-01-27 오후 9:18:43

Escribamos

써 봐요

1 알맞은 단어를 써 보세요. Escribe la palabra adecuada.

2 다음 그림을 보고 여러분의 대답을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe tu propia respuesta.

몇 학년이야?

무슨 과목을 좋아해?

158

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 158

2014-01-27 오후 9:18:45

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 질문에 대답해 대답하세요. Lee las siguientes notas y contesta las preguntas.

안녕? 나는 김한별이야. 마드리드 국제학교에 다녀. 2학년이야. 체육을 좋아해

1) 몇 학년이에요? ¿En qué grado está?

1학년

2학년

2) 무슨 과목을 좋아해요? ¿Qué asignatura le gusta?

체육

미술

안녕? 나는 박주원이야. 코르도바 초등학교 1학년이야. 나는 수학을 좋아해. 사회는 안 좋아해. 3) 몇 학년이에요? ¿En qué grado está?

1학년

2학년

4) 무슨 과목을 좋아해요? ¿Qué asignatura le gusta?

수학

사회 14과 어느 학교에 다녀?

(5교)스페인_2권.indb 159

159

2014-01-27 오후 9:18:46

문화

Cultura

한국 사람의 이름 Generalmente, ¿cuántas letras tiene el nombre coreano?

한국 사람의 이름은 보통 몇 글자로 되어 있나요? ¿Cómo es el nombre en su país? Hable con sus compañeros.

한국 사람의 이름은 보통 세 글자로 되어 있어요. Generalmente el nombre coreano consiste en 3 sílabas.

김, 이, 박, 최, 윤과 같이 보통 앞에 있는 한 글자가 성이고, 뒤에 있는 두 글자가 그 사람의 이름이에요. En común la primera sílaba como ‘김, 이, 박, 최, 윤’ es apellido y las otras dos forman el nombre.

여러분이 사는 나라 사람들의 이름은 어때요? 이야기해 보세요. ¿Cómo se forma el nombre en tu país? Comenta con tus compañeros.

160

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 160

2014-01-27 오후 9:18:47

15

같이 놀이터에 가자 Vamos juntos al parque infantil 42

잘 듣고 질문에 대답해 보세요. Escucha y contesta las siguientes preguntas.

1. 이반은 수업이 언제 끝났어요? ¿Cuándo ha terminado la clase de Ivan?

2. 이반과 카를로스는 같이 어디에 가요? ¿A dónde van Ivan y Carlos?

이반, 수업 끝났어? Ivan, ¿ya ha terminado la clase?

응, 이제 끝났어. Sí, ya ha terminado.

그럼 같이 놀이터에 가자. Pues, vamos al parque infantil.

응, 알았어. Sí, de acuerdo.

빨리 나와. Ven rápido.

15과 같이 놀이터에 가자

(5교)스페인_2권.indb 161

161

2014-01-27 오후 9:18:51

Vocabulario & Expresiones

어휘와 표현

다음 표현을 알아봐요. Practica las siguientes expresiones.

162

방과 후 수업을 들어요

학원에 다녀요

tomar clase extraescolar

ir al instituto privado

놀아요

책을 빌려요

jugar

prestar el libro

게임해요

시합해요

jugar a videojuego

competir/hacer una partida

예습해요

복습해요

preparar

repasar la lección

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 162

2014-01-27 오후 9:18:52

연습해 봐요 Practiquemos

그림을 보고 맞는 것을 찾아서 연결하세요. Mira los dibujos y relaciona correctamente.

1) 학원에 다녀요.

2) 친구하고 게임해요.

3) 집에서 예습해요.

4) 학교에서 방과후 수업을 들어요.

5) 친구랑 달리기 시합해요.

15과 같이 놀이터에 가자

(5교)스페인_2권.indb 163

163

2014-01-27 오후 9:18:54

문법

Gramática

다음 표현을 배워 봐요. Practica las siguientes expresiones.

같이 놀이터에 가자. Vamos al parque de juegos infantiles.

응, 알았어. Sí, de acuerdo.

같이 놀이터에 가자.

응, 알았어.

이반, 같이 학교 가자. Iván, vamos a la escuela.

응. 조금만 기다려. Sí, pero espérame un poquito.

응. 조금만 기다려.

이반, 같이 학교 가자.

발음 연습 Ejercicio de pronunciación

어떻게 발음할까요? 잘 듣고 연습해 봅시다.

43

¿Cómo se pronuncia? Escucha y repite.

같이

164

밖으로

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 164

2014-01-27 오후 9:18:55

연습해 봐요 Practiquemos

다음과 같이 묻고 대답해 보세요. Pregunta y contesta como el ejemplo.

같이 아이스크림 먹자.

그래, 좋아.

1)

2)

3)

4)

숙제

15과 같이 놀이터에 가자

(5교)스페인_2권.indb 165

165

2014-01-27 오후 9:18:58

Esc

os

he m uc

들어 봐요

친구들은 무엇을 할까요? 잘 듣고 맞는 것에 ¿Qué hacen los compañeros? Escucha bien y marca

표 하세요.

44

en la respuesta correcta.

1)

2)

3)

166

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 166

2014-01-27 오후 9:19:00

os lem b Ha

말해 봐요 여러분은 친구들과 무엇을 하고 싶어요? 그림을 보고 이야기해 보세요. ¿Qué quiere hacer con tus compañeros? Mira el dibujo y habla con tus compañeros.

그래, 좋아.

같이 놀러 가자.

좋아

미안해

응/그래

약속이 있어

알았어

시간이 없어

조금만 기다려

싫어

15과 같이 놀이터에 가자

(5교)스페인_2권.indb 167

167

2014-01-27 오후 9:19:01

Escribamos

써 봐요

1 알맞은 단어를 써 보세요. Escribe la palabra adecuada.

2 다음 그림을 보고 알맞은 문장을 써 보세요. Mira el dibujo y escribe la expresión adecuada.

응, 알았어.

밖으로 나와.

168

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 168

2014-01-27 오후 9:19:04

읽어 봐요

Leamos

잘 읽고 맞는 것을 모두 골라 ◯표 하세요. Lee con atención y marca ◯ en todas las respuestas correctas.

오후 4:49

카를로스 모니카, 내일 우리 집에서 같이 숙제하자.

오후 4:43

모니카

오후 4:45

좋아, 카를로스! 나도 숙제가 많아. 우리 어디에서 만날까?

카를로스 수업 끝나고 학교 정문에서 보자.

오후 4:48

모니카 그래. 내일 봐.

오후 4:49

1) 두 사람은 내일 뭐 해요?

표 하세요.

¿Qué hacen mañana los dos? Marca

en la respuesta correcta.

2) 두 사람은 언제 어디에서 만나요? ¿Dónde se ven los dos? Marca

학교 정문 앞에서

표 하세요.

en la respuesta correcta.

모니카 집 앞에서

놀이동산 앞에서 15과 같이 놀이터에 가자

(5교)스페인_2권.indb 169

169

2014-01-27 오후 9:19:05

문화

Cultura

한국의 놀이 ‘제기 차기’ Jegichagi , uno de los juegos tradicionales coreanos

한국의 가장 큰 명절인 설날에 아이들은 무슨 놀이를 해요? ¿Con qué juego tradicional pasan los niños el Año Nuevo que se llama Seolnal, el día festivo más grande en Corea?

제기 차기는 제기를 가지고 발로 차서 떨어뜨리지 않고 누가 많이 차는지 겨루는 전통 놀이예요. ‘설날’에 아이들이 한복을 입고 모여서 제기를 차며 놀았어요. 옛날에는 엽전이나 쇠붙이에 얇고 질긴 종이나 천을 접어서 싼 다음, 끝을 여러 갈래로 찢어 만들었어요. 요즘에는 플라스틱으로 만든 제기도 있어요. 그래서 쉽게 구할 수 있어요. ‘Jegichagi’ es un juego tradicional coreano en el que los niños compiten pateando el ‘Jegi’ sin dejarlo caer. Antes durante Seolnal los niños se vestían de traje tradicional ‘Hanbok’ y jugaban ‘Jegichagi’. Tradicionalmente jugaban con una moneda envuelta de papel resistente o de tela. Estos días se venden ‘Jegi’ de plástico y se pueden conseguirlo fácilmente.

여러분이 살고 있는 나라에는 어떤 전통 놀이가 있나요? 친구하고 이야기해 보세요. ¿Qué juego tradicional hay en tu país? Habla con tus compañeros.

170

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 170

2014-01-27 오후 9:19:07

복습 (2) 어휘와 표현

Repaso (2)

1 그림을 보고 맞는 것을 골라 Mira al dibujo y marca

Vocabulario & Expresiones

표 하세요.

en el dibujo correcto.

1)

열 셋 2)

서른 3)

음악 4)

등산 5)

동물원 6)

연습장 복습 (2)

(5교)스페인_2권.indb 171

171

2014-01-27 오후 9:19:11

어휘와 표현

Vocabulario & Expresiones

2 알맞은 그림을 찾아서 연결하고 개수만큼 색칠해 보세요. Relaciona y pinta la cantidad adecuada.

172

1)

연필 5개

2)

주스 3개

3)

아이스크림 4개

4)

과자 2개

5)

수첩 1개

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 172

2014-01-27 오후 9:19:13

3 빈칸에 알맞은 것을 써 보세요. Escribe la palabra correcta.

어제

내일

이번 주

내년

복습 (2)

(5교)스페인_2권.indb 173

173

2014-01-27 오후 9:19:15

문법

Gramática

1 질문에 맞는 대답을 찾아서 같은 색으로 색칠해 보세요. Elige la respuesta y pinta con el color de la pregunta que corresponde.

색깔

질문

대답

뭘 드릴까요?

자하고 지우개 주세요.

햄버거 한 개에 얼마예요?

주말에 뭐했어요?

주말에 누구랑 같이 공부했어요?

수첩 몇 개 드릴까요?

친구랑 같이 공부했어요.

에 주말 에 공원 요. 갔어

174

삼천 원 이에요 .

개 세 요. 세 주

내일은 토요일이에요.

햄버거 두 개 주세요.

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 174

2014-01-27 오후 9:19:16

2 줄을 따라 가세요. 그리고 이야기해 보세요. Sigue las líneas y habla con tus compañeros.

몇 학년이야? 수학을 싫어해.

어느 학교에 다녀? 사회를 좋아해.

무슨 과목을 좋아해? 2학년이야.

몇 살이야? 아홉 살이야.

무슨 과목을 싫어해? 칠레국제학교에 다녀.

복습 (2)

(5교)스페인_2권.indb 175

175

2014-01-27 오후 9:19:17

Ha ble mo s

말해 봐요

1 여러분의 친구를 인터뷰해 보세요. Entrevista a tu compañero.

몇 학년이야? 무슨 과목을 좋아해?

어느 학교에 다녀?

몇 살이야?

이름이 뭐야?

무슨 과목을 싫어해?

이름: 나이: 학교: 학년: 좋아하는 과목: 싫어하는 과목:

176

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 176

2014-01-27 오후 9:19:18

2 여러분은 몇 시에 무엇을 해요? 하루 일과를 적고 친구와 이야기해 보세요. ¿Qué haces? ¿A qué hora lo haces? Escribe tu vida cotidiana y habla de ella con tus compañeros.

12

9

3 7시에 일어나요.

몇 시에 일어나요?

6

복습 (2)

(5교)스페인_2권.indb 177

177

2014-01-27 오후 9:19:20

읽어 봐요

Leamos

다음을 읽고 맞는 것을 찾아서

표 하세요.

Lee el siguiente texto y marca, y marque

en la respuesta correcta.

지난 주말에 바르셀로나로 여행을 갔어요. 아빠랑 엄마랑 오빠랑 같이 갔어요. 기차를 탔어요. 구엘 공원에 갔어요. 구엘 공원은 아주 멋있었어요. 그래서 사진을 많이 찍었어요. 식당에서 저녁을 먹었어요. 저녁을 먹고 호텔에 갔어요. 호텔에서 밤에 영화를 봤어요. 영화는 재미있었어요. 참 즐거웠어요.

1) 미라네 가족은 바르셀로나에서 어디에 갔어요? ¿Dónde se fue la familia de Mira en Barcelona?

공원

성당

동물원

2) 미라네 가족은 여행에서 무엇을 했어요? 모두 고르세요. ¿Qué hizo la familia de Mira durante el viaje? Elige todas las posibles respuestas.

178

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 178

2014-01-27 오후 9:19:21

써 봐요

Escribamos

1 여러분을 소개해 보세요. Preséntese a los compañeros.

1) 여러분의 얼굴을 그리고 표에 알맞은 말을 써 보세요. Dibuja tu rostro y completa el cuadro.

이름: 나이: 학교: 좋아하는 과목: 싫어하는 과목:

2) 친구에게 여러분을 소개하는 글을 써 보세요. Escribe para presentarte a tus compañeros.

애들아 반가워!

복습 (2)

(5교)스페인_2권.indb 179

179

2014-01-27 오후 9:19:23

Escribamos

써 봐요

2 지난 주말에 누구랑 같이 무엇을 했어요? 이야기를 써 보세요. ¿Qué has hecho el fin de semana? ¿Con quién? Escribe lo que has hecho.

지난 주말에는

180

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 180

2014-01-27 오후 9:19:26

부록 ■ 듣기 지문 Comprensión auditiva ■ 문법 설명 Gramática ■ 어휘 색인 Vocabulario

(5교)스페인_2권.indb 181

2014-01-27 오후 9:19:29

듣기 지문 Track 3

1과 1) 선생님: 누구예요? 아나 : 친구예요. 선생님: 이름이 뭐예요? 마리아: 마리아예요. 2) 마리아: 어디 가? 유진 : 집에 가. 마리아: 누구야? 유진 : 내 동생이야. 3) 크리스티나: 누구셔? 호세: 우리 엄마야. 엄마, 크리스티나예요. 호세 엄마: 크리스티나, 안녕?

를 해요. 4) 아나는 요리를 잘해요. 지금 요리를 해요.

Track 12

4과 1) 유진이는 지금 부엌에 있어요. 부엌에서 밥을 먹어요. 2) 다니엘은 지금 놀이터에 있어요. 놀이터에서 축구를 해요. 3) 크리스티나는 지금 교실에 있어요. 교실에서 공부를 해요. 4) 엄마는 지금 방에 있어요. 방에서 청소해요.

4) 아나: 누구셔? 유진: 우리 할머니야.

Track 15~16

아나: 할머니, 안녕하세요?

5과

Track 6

2과 1) 저는 지훈이에요. 저는 서울에서 살아요. 2) 저는 멕시코시티에서 살아요. 멕시코시티는

1) 책상 위에 가방이 있어요. 가방 옆에 공책이 있어요. 책상 아래에 우산이 있어요. 2) 놀이터에 카를로스가 있어요. 카를로스 옆에 모니카가 있어요. 카를로스 앞에 미라가 있어 요.

멕시코에 있어요. 3) 저는 산티아고에서 살아요. 산티아고는 칠레 에 있어요.

Track 9

3과 1) 우리 아빠는 야구를 잘하세요. 지금 야구를 하 세요. 2) 모니카는 수영을 잘해요. 지금 수영을 해요. 3) 호세는 축구를 잘해요. 매일 운동장에서 축구

182

Track 19

6과 1) 아이: 가방 가게가 어디에 있어요? 직원: 2층 옷가게 옆에 있어요. 2층으로 가세요. 아이: 감사합니다. 2) 아이: 빵집이 어디에 있어요? 직원: 지하 1층으로 가세요. 식당 오른쪽에 있 어요. 3) 아이: 영화관이 어디에 있어요?

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 182

2014-01-27 오후 9:19:29

직원: 4층으로 가세요. 4층에 영화관이 있어요.

Track 26

9과 Track 21

7과 1) 가: 햄버거하고 콜라 주세요. 나: 여기 있습니다. 2) 가: 뭘 드릴까요? 나: 아이스크림하고 사탕 주세요. 3) 가: 우유하고 빵 주세요. 나: 죄송합니다. 우유가 없어요. 가: 그럼 빵하고 주스 주세요. 4) 가: 과자하고 콜라 주세요. 나: 여기 있어요. 가: 사탕도 주세요.

1) 가: 우유 얼마예요? 나: 한 개에 천 원이에요. 가: 우유 한 개 주세요. 2) 가: 과자 얼마예요? 나: 두 개에 삼천 원이에요. 가: 그럼, 두 개 주세요. 3) 가: 아이스크림 얼마예요? 나: 다섯 개에 이천 원이에요. 가: 열 개 주세요. 4) 가: 이 빵은 얼마예요? 나: 한 개에 칠백 원이에요. 가: 그럼, 이 빵은 얼마예요? 나: 한 개에 천 칠백 원이에요. 가: 칠백 원짜리 빵 한 개 주세요.

Track 24

8과 1) 아이: 지우개 네 개 주세요. 점원: 여기 있어요. 2) 점원: 뭘 드릴까요? 아이: 색종이 두 장 주세요. 점원: 네, 여기 있어요. 3) 점원: 뭘 드릴까요? 아이: 자 두 개하고 칼 한 개 주세요. 4) 아이: 수첩 있어요? 점원: 아니요, 없어요. 연습장은 있어요.

Track 29

10과 1) 아침 9시에 일어났어요. 그리고 공원에 갔어 요. 공원에서 자전거를 탔어요. 1시에 점심을 먹었어요. 3시에 영화를 봤어요. 오후 7시에 저녁을 먹었어요. 2) 어제 아침 7시에 일어났어요. 그리고 12시에 점심을 먹었어요. 3시에 집에서 숙제를 했어 요. 오후 6시에 저녁을 먹었어요.

아이: 그럼 연습장 세 권 주세요.

Track 31

11과 1) 저는 주말에 책을 읽었어요. 그리고 컴퓨터도 했어요.

듣기 지문

(5교)스페인_2권.indb 183

183

2014-01-27 오후 9:19:31

듣기 지문 2) 저는 주말에 축구를 했어요. 그리고 농구도

마리아: 무슨 과목을 좋아해? 호세 : 나는 미술을 좋아해.

했어요. 3) 저는 영화를 좋아해요. 주말에 영화를 봤어

마리아: 그래? 나도 미술을 좋아해. 그리고 수 학도 좋아해.

요. 영화를 보고 아이스크림도 먹었어요.

Track 35

Track 44

12과

15과

1) 저는 주말에 엄마랑 같이 청소했어요. 집이

1) 미라: 같이 문방구에 가자. 이반: 그래.

깨끗해요. 2) 저는 어제 친구랑 놀이터에서 놀았어요. 아 주 재미있었어요. 3) 저는 축구를 좋아해요. 주말에 아빠랑 같이 축구 경기장에 갔어요.

2) 모니카 : 이제 집에 가자. 카를로스: 놀이터에서 조금 더 놀고 싶어. 모니카 : 안 돼. 너무 늦었어. 3) 이반

: 우리 집에서 비행기 만들자.

카를로스: 응, 조금만 기다려.

Track 38

13과 1) 유진 : 몇 살이야? 다니엘: 여덟 살이야. 2) 다니엘: 몇 살이야? 페르난도: 아홉 살이야. 3) 페르난도: 어느 나라 사람이야? 최유진: 한국 사람이야. 4) 유진

: 어느 나라 사람이야?

크리스티나: 아르헨티나 사람이야.

Track 41

14과 호세 : 마리아, 어느 학교에 다녀? 마리아: 멕시코 국제학교에 다녀. 호세 : 나는 멕시코시티 초등학교에 다녀.

184

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 184

2014-01-27 오후 9:19:32

문법 설명 1과

우리 누나예요

vo termina en consonante se agrega ‘을’, si no, se agrega ‘를’.

•누구예요?

비격식적인 상황에서 그 사람이 누구인지 질문할

가: 뭘 잘해? ¿Qué actividad haces bien?

때 쓰인다.

나: 나는 노래를 잘해. Yo canto bien.

Se usa para preguntar quién es. Se usa en situaciones informales. 가: 누구야? ¿Quién es? 나: 우리 엄마야. Es mi mamá.

4과

거실에 있어요

•에 있어요

‘에 있어요’는 사람이나 사물의 위치를 말할 때 쓰 인다. 명사에 받침이 있으면 ‘이’, 명사에 받침이

2과

마드리드에서 살아요

없으면 ‘가’를 쓴다. 표현하고자 하는 대상이 ‘부 모님’이나 ‘선생님’처럼 말하는 사람보다 나이가

•어디에서 살아요?

많을 경우 ‘있다’ 대신 ‘계시다’의 높임 표현을 사

비격식적인 상황에서 상대방이 어디에서 사는지

용한다.

질문할 때 쓰인다. ‘어디에서 살아요?’ 질문에 대답

Se usa para expresar la ubicación de las personas

할 때는 ‘(지역, 사는 곳)에서 살아요’라고 대답한

y/o cosas. Si el sustantivo termina en consonante

다.

se agrega ‘이’, si no, se agrega ‘가’. Con los may-

Se usa para preguntar en dónde vive. Se usa en

ores y/o los respetados como los padres, maestros,

situaciones informales. Se contesta ‘(지역, 사는

etc. Se usa el término de respeto ‘계시다’ en vez

곳: Donde se ubica) 에서 살아요’.

de ‘있다’.

가: 어디에서 살아요? ¿Dónde vive?

가: 모자가 어디에 있어요?

나: 마드리드에서 살아요. Vivo en Madrid.

¿Dónde está el sombrero?

나: 거실에 있어. Está en la sala.

3과

우리 엄마는 요리를 잘 하세요

5과

책상 위에 있어요

•을/를 잘해요

비격식적인 상황에서 상대방이 무엇을 잘하는지

•이/가 (위치)에 있어요

질문하고 대답할 때 쓰인다. ‘을/를’ 앞에 오는 명

‘이/가 (위치)에 있어요’는 사물이나 사람의 위치

사에 받침이 있으면 ‘을’, 명사에 받침이 없으면 ‘

를 말할 때 쓰인다. 명사에 받침이 있으면 ‘이’, 받

를’을 쓴다.

침이 없으면 ‘가’를 쓴다.

En la situación informal se usa para preguntar y

Es la expresión para indicar la ubicación de las

responder qué actividad hace bien. Si el sustanti-

personas y/o cosas. Si el sustantivo termina en

문법 설명

(5교)스페인_2권.indb 185

185

2014-01-27 오후 9:19:33

문법 설명

consonante se agrega ‘이’, si no, se agrega ‘가’.

나: 햄버거하고 콜라 주세요. Deme una hamburguesa y un refresco.

가: 컴퓨터가 어디에 있어? ¿Dónde está el ordenador?

나: 책상 위에 있어. Está sobre el escritorio.

8과

공책 세 권 주세요

•개, 권, 마리

6과

오른쪽으로 가세요

수 뒤에 붙어 물건의 수나 양을 표현할 때 쓰인 다. 일반적인 물건은 ‘개’, 책 종류는 ‘권’, 동물은

•(으)로 가세요/오세요

‘마리’를 사용한다.

‘(으)로 가세요/오세요’는 동사 ‘가다’와 ‘오다’ 앞

Se agregan después de la cantidad para expresar el

에 방향을 나타내어 표현할 때 쓰인다. ‘(으)로’ 앞

número de las cosas. Se usa en general ‘개’, en

에 명사에 받침이 있으면 ‘으로’, 받침이 없으면 ‘

específico ‘권’ para libros y ‘마리’ para animales.

로’를 쓴다. 그러나 ‘ㄹ’ 받침이 있으면 ‘로’를 쓴 가: 수첩 몇 개 드릴까요?

다. Se usa junto con los verbos de movimientos tales como ‘가다’, ‘오다’ para expresar hacia donde se

¿Cuántas agendas le doy?

나: 두 개 주세요. Deme dos agendas.

dirige una persona o cosa. Si el sustantivo termina en consonante se agrega ‘으로’, si no se agrega ‘ 로’. Pero después de la consonante ‘ㄹ’ se agrega ‘로’.

9과

우유 한 개에 얼마예요?

•에

가: 화장실이 어디예요? ¿Dónde está el servicio? 나: 왼쪽으로 가세요. Vaya a la izquierda.

물건이 하나당 얼마인지 이야기할 때 쓰인다. 개 수에 해당하는 가격을 질문할 때 ‘한 개에 얼마에 요?’라고 이야기한다. 대답을 할 때에도 ‘한 개에 천 원이에요’라고 대답한다.

7과

빵하고 우유 주세요

Se usa para expresar el precio de un producto por unidad. Se pregunta el precio por unidad con la

•하고

expresión ‘한 개에 얼마예요?’. Se contesta con

명사 뒤에 붙어 둘 이상의 사물이나 사람을 나열

la expresión ‘한 개에 천 원이에요’.

할 때 사용하며 앞 명사의 받침 유무에 관계없이 동일하게 사용한다. Se agrega después del sustantivos para secuenciar

186

가: 주스 한 개에 얼마예요? ¿Cuánto es una botella de zumo?

más de 2 cosas y/o personas.

나: 천 원이에요. Son 1,000 wones.

가: 뭘 드릴까요? ¿Qué le ofrezco?

10과

어제 뭐 했어요?

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 186

2014-01-27 오후 9:19:35

•-았/었어요

과거에 무엇을 했는지 이야기할 때 쓰인다. 양성 모음 어간(ㅏ,ㅗ) 뒤에는 ‘았어요’, 음성모음 어간 (ㅏ,ㅗ 이외) 뒤에는 ‘었어요’, ‘-하’로 끝나는 어 간 뒤에는 ‘였어요’가 쓰인다. Es la forma en la que se conjuga el verbo en tiempo pasado que se usa en situaciones informales. Si la última vocal del verbo es ‘ㅏ’ o ‘ㅗ’ se usa ‘-

12과

아빠랑 같이 갔어요

•(이)랑

명사에 붙어서 ‘누구와 같이, 누구와 함께’의 의미 를 나타낸다. Se agrega después del sustantivo y significa ‘con … juntos’.

았어요’, si no, se usa ‘-었어요’. Si el verbo lleva ‘하다’ se usa ‘-했어요’. 1) 가: 어제 뭐 했어? ¿Qué has hecho ayer? 나: 자전거를 탔어. He montado en bicicleta. 2) 가: 아침에 뭐 먹었어? ¿Qué has comido por la mañana?

나: 빵하고 우유를 먹었어. He comido pan y leche.

11과

피자도 먹었어요

1) 가: 누구랑 같이 박물관에 갔어? ¿Con quién has ido al museo?

나: 아빠랑 같이 갔어. He ido con mi papá. 2) 가: 누구랑 같이 공부했어? ¿Con quién has estudiado?

나: 친구랑 같이 했어. He estudiado con mi amigo.

13과

안녕? 나는 유진이야

•-(이)야, -(이)야?

•도

명사 뒤에 붙어서 ‘역시, 또’ 의 의미를 나타낸다. Se agrega después del sustantivo y significa ‘también, tampoco’. 1) 가: 주말에 뭐 했어? ¿Qué has hecho el pasado fin de semana?

나: 영화를 봤어. 피자도 먹었어.

반말은 비격식적인 상황에서 나이가 비슷한 친구 나 가까운 사람에게 쓰인다. 명사에 받침이 있으 면 ‘이야’, 명사에 받침이 없으면 ‘야’를 쓴다. Es la forma de tuteo de ‘이에요/예요’. Se usa entre amigos cercanos y/o de la misma edad. Si el sustantivo termina en consonante se agrega ‘이 야’, si no, se agrega ‘야’.

He visto la película y también comí pizza.

2) 가: 주말에 뭐 했어? ¿Qué has hecho el pasado fin de semana?

나: 공원에 갔어. 자전거도 탔어. He ido al parque y también he montado en

1) 가: 이름이 뭐야? ¿Cómo te llamas? 나: 유진이야. Soy Yujin. 2) 가: 몇 살이야? ¿Cuántos años tienes? 나: 아홉 살이야. Tengo 9 años.

bicicleta.

3) 가방에 공책이 없어요. 연필도 없어요. En la mochila no hay cuaderno ni lápiz.

문법 설명

(5교)스페인어2권_뒤붙이_PYS.indd 187

187

2014-01-28 오후 1:09:04

문법 설명 14과

어느 학교에 다녀?

는 ‘해’로 쓴다. Se usa ‘-자’ para sugerir algo a un amigo/a.

•-아/어(서술), -아/어?

Siempre se ubica después de un verbo. Se usa ‘-

서술문에서 동사나 형용사 뒤에 붙어 나이가 비

아’, ‘-어’, como sufijo del verbo, en las formas

슷한 친구나 가까운 사람과 반말로 이야기할 때

imperativas entre amigos. Si la última vocal es ‘

쓰인다. 앞의 어간이 ‘ㅏ, ㅗ’로 끝날 때는 ‘아’를

ㅏ’, ‘ㅗ’ se usa ‘-아’ pero se usa ‘-어’ para las

그 외의 모음으로 끝날 때는 ‘어’를 붙인다. ‘하다’

demás vocales. ‘하다’ se escribe de la forma redu-

는 ‘해’로 쓴다.

cida ‘해’

Se usa como sufijo del verbo o el adjetivo. Es la forma de tuteo de ‘-아요/어요/해요’, se usa en oraciones afirmativas, entre amigos cercanos y/o de la misma edad. Si la última vocal del verbo es ‘ㅏ’ o ‘ㅗ’ se usa ‘-아’, si no, se usa ‘-어’. Si el verbo lleva ‘하다’ se usa ‘해’.

1) 가: 같이 놀이터에 가자. ¿Vamos juntos al jardin de juegos infantiles?

나: 응, 알았어. Sí, de acuerdo. 2) 가: 이반, 같이 학교 가자. Iván, vamos juntos a la escuela.

나: 응, 조금만 기다려. 1) 가: 어느 학교에 다녀?

Sí, pero espérame un poquito.

¿En qué escuela estudias?

나: 한국국제학교에 다녀. Estudio en la escuela internacional coreana.

2) 가: 몇 학년이야? ¿En qué grado estás? 나: 2학년이야. Estoy en el segundo grado. 3) 가: 무슨 과목을 좋아해? ¿Qué asignatura te gusta?

나: 과학을 좋아해. Me gusta Ciencia.

15과

같이 놀이터에 가자

•-자, -아/어(명령)

‘-자’는 나이가 비슷한 친구나 가까운 사람에게 같 이 하자고 제안할 때 쓰인다. 동사 뒤에 붙어 쓰이 며 동사의 받침 유무에 관계없이 동일하게 사용된 다. ‘-아/어’는 동사 뒤에 붙어 나이가 비슷한 친구 나 가까운 사람에게 반말로 요청하거나 명령할 때 사용된다. 앞의 어간이 ‘ㅏ, ㅗ’로 끝날 때는 ‘아’를 그 외의 모음으로 끝날 때는 ‘어’를 붙인다. ‘하다’

188

맞춤 한국어 2

(5교)스페인_2권.indb 188

2014-01-27 오후 9:19:37

어휘 색인

한국어

스페인어



한국어

스페인어



동물원

zoológico

12과

동생

hermano/a menor

1과

11과, 15과



atrás

5과

galleta

7과

등산을 해요

subir a la montaña

11과

과학

Ciencia

14과

똑바로

derecho / recto

6과

과학실

laboratorio

4과

마다

cada

3과

구경해요

visitar

11과

마드리드

Madrid

2과

그리고

y

1과

마트

supermercado

12과

극장

cine

12과

마흔

cuarenta

13과



yo

1과



diez mil

9과

낚시

pesca

3과

만들기

hacer molde

3과

낮잠을 자요

tomar una siesta

11과 멕시코시티

Ciudad de México

2과

거실

sala

4과

건너편/맞은편

enfrente

6과

게임해요

jugar a videojuego

과자

내년

próximo año

10과

내일

mañana

10과

모두

todos

1과

놀아요

juego

15과

모레

pasado mañana

10과

미술

Arte

14과

놀이기구

atracciones mecánicas

미술관

museo de artes

12과

박물관

museo

12과

놀이동산

parque de atracciones

12과



cuarto

4과

농구

basquetbol

3과

hermana mayor

1과

tomar clases extraescolares

15과

누나

방과 후 수업을 들어요

다녀요

ir regularmente

1과



cien(to)

9과

다음 주

próxima semana

10과

백만

un millón

9과

달리기

corrida

3과

백화점

grandes almacenes

12과

12과

어휘 색인

(5교)스페인어2권_뒤붙이_PYS.indd 189

189

2014-01-28 오후 1:10:30

어휘 색인

한국어

스페인어



복습해요

repasar la lección

15과



dentro

5과

부산

Busan

2과



enfrente

5과

부엌

cocina

4과

어제

ayer

10과

부에노스아이레스

Buenos Aires

2과 언니

hermana mayor (en caso de ser mujer)

스페인어



1과



pan

7과

사탕

dulce

7과

엄마

mamá

1과

사회

Estudios sociales

14과

여행을 가요

ir de viaje

11과

산책해요

dar un paseo

11과

역사

Historia

14과

산티아고

Santiago

2과

연습장

cuaderno de ejercicio

8과

색연필

lápiz de color

8과 연필깎이

sacapuntas

8과

색종이

papel de color

8과 열넷

catorce

13과

서른

treinta

13과 열다섯

quince

13과

서울

Seúl

2과 열셋

trece

13과

수첩

libreta

8과 열아홉

diecinueve

13과

수학

Matemática

14과 열여덟

dieciocho

13과



cincuenta

13과 열여섯

dieciseis

13과

스물

veinte

13과

스케이트를 타요

patinar

11과

열일곱

diecisiete

13과

시합해요

competir/hacer un partido

15과



al lado

5과

십만

cien mil

9과

예습해요

preparar la lección

15과

아래/밑

abajo

5과

오늘

hoy

10과

아빠

papá

1과

오른쪽

derecho/-a

6과

아순시온

Asunción

2과 오빠

hermano mayor (en caso de ser mujer)

1과

아이스크림

190

한국어

helado

7과

맞춤 한국어 2

(5교)스페인어2권_뒤붙이_PYS.indd 190

2014-01-28 오후 1:13:17

한국어

스페인어



한국어

스페인어



올해

este año

10과

체육관

gimnasio

4과

외할머니

abuela materna

1과

축구장

cancha de fútbol

12과

외할아버지

abuelo materno

1과



piso

4과

왼쪽

izquierdo/-a

6과

친하게

amigablemente

13과

요리

cocina

3과



cúter

8과

우유

leche

7과

콜라

cola

7과



arriba

5과

태권도장

gimnasio de Taekwondo

1과

음악

Música

14과

테이프

cinta

8과

음악실

salón de música

4과

하고

con

3과

이번 주

esta semana

10과

학원에 다녀요

15과

인천

Incheon

2과

ir al instituto privado

한국어 regla

8과

Lengua coreana

14과



할머니

abuela paterna

1과

자주

frecuentemente / muchas veces

3과

할아버지

abuelo paterno

1과

작년

año pasado

10과

햄버거

hamburguesa

7과

종이접기

origami/plegado de papel

3과



hermano mayor (en caso de ser hombre)

1과

주스

jugo

7과

줄넘기를 해요

saltar

11과

지난주

semana pasada

10과

지하

subterráneo

6과

책을 빌려요

prestar libro

15과



mil

9과

천만

diez millones

9과

체육

Educación física

14과

어휘 색인

(5교)스페인어2권_뒤붙이_PYS.indd 191

191

2014-01-28 오후 1:14:27

스페인어권

(5교)스페인_2권.indb 192

2014-01-27 오후 9:19:42

맞춤 한국어 2 집 필 진

(스페인어권)

김중섭(경희대학교) 이정희(경희대학교) 조현용(경희대학교)

현지 집필

윤상철(멕시코 나야리트 자치 대학교)

보조 집필

한아름(경희대학교), 박혜경(경희대학교)





교수요목 감수

홍후조(고려대학교)

번역 감수

송상기(고려대학교), 이재학(고려대학교), 임효상(경희대학교)

현지 감수

남도우(중남미한글학교협의회) 박미현(아르헨티나 한국교육원) 조미희(아르헨티나 한글학교)





박주용(교육부 재외동포교육담당관) 김종길(교육부 행정사무관) 홍성수(국립국제교육원 국제교류부장) 허윤석(국립국제교육원 재외동포교육팀장) 박호남(국립국제교육원 교육연구사)

디 자 인

(주)도서출판 하우



2013년 12월 20일



저작권자

교육부

발 행 인

국립국제교육원

본 교재의 저작권 및 판권은 교육부의 소유이며 허가 없이 복사 또는 전재할 수 없습니다.

(5교)스페인어2권_뒤붙이_PYS.indd 193

2014-01-28 오후 3:27:33
맞춤 한국어 Español권2

Related documents