353 Pages • 99,828 Words • PDF • 3.3 MB
Uploaded at 2021-09-24 12:35
This document was submitted by our user and they confirm that they have the consent to share it. Assuming that you are writer or own the copyright of this document, report to us by using this DMCA report button.
1
A espada e a bainha
2
Envio: Lucimar Cardoso e Soryu Tradução: Lucimar Cardoso / Márcia Inicial: Lucimar Cardoso / Gi Vagliengo Final: Silvia Helena Leitura final e formatação: Estephanie
3
ALERTA “A tradução em tela foi efetivada pelo Grupo Pégasus Lançamentos de forma a propiciar ao leitor o acesso à obra, incentivando-o à aquisição integral da obra literária física ou em formato e-book. O grupo tem como meta a seleção, tradução e disponibilização apenas de livros sem previsão de publicação no Brasil, ausentes qualquer forma de obtenção de lucro, direto ou indireto. No intuito de preservar os direitos autorais e contratuais de autores e editoras, o grupo, sem prévio aviso e quando julgar necessário poderá cancelar o acesso e retirar o link de download dos livros cuja publicação for veiculada por editoras brasileiras. O leitor e usuário fica ciente de que o download da presente obra destina-se tão somente ao uso pessoal e privado, e que deverá abster-se da postagem ou hospedagem do mesmo em qualquer rede social e, bem como abster-se de tornar público ou noticiar o trabalho de tradução do grupo, sem a prévia e expressa autorização do mesmo. O leitor e usuário, ao acessar a obra disponibilizada, também responderá individualmente pela correta e lícita utilização da mesma, eximindo o grupo citado no começo de qualquer parceria, coautoria ou coparticipação em eventual delito cometido por aquele que, por ato ou omissão, tentar ou concretamente utilizar da presente obra literária para obtenção de lucro direto ou indireto, nos termos do art. 184 do código penal e lei 9.610/1998."
4
5
Capítulo Um
Deserto Oriental, Egito, 1903 Ele não podia fazê-la chorar. Não ela. Fátima se recusava a chorar perante o herdeiro do trono dos poderosos Khamsin do deserto. Não por suas provocações ou sua arrogância. — Você não pode ser um sheik e ponto final. — Tarik afirmou. — Eu posso também ser sheik. — Fátima de 10 anos desabafou. Ela olhou para seu irmão gêmeo, pedindo ajuda. Os grandes e expressivos olhos verdes de Asad, da mesma cor dos dela, piscaram. Ele encolheu os ombros. — Deixe-a, Tarik. — Nunca. Uma menina não pode ser sheik. Essa é a minha palavra final. Aos onze anos, o único filho de Jabari Bin Tarik Hassid irradiava confiança. Sua mãe, Elizabeth, dizia que poderia “encantar a lã de uma ovelha”. Corajoso e destemido, Tarik sempre achava os melhores lugares para se esconder, tinha as mais ousadas aventuras. Ao contrário da tímida Fátima, a gêmea mais tímida, ele nunca hesitou em escalar os penhascos rochosos que rodeavam a sua casa e saltava, fingindo ser um falcão. Ou, o que
6
mais gostava Fátima, se escondia espionava os guerreiros treinando para a batalha. Fátima adorava a ousadia de Tarik. Ela odiava sua teimosia. — Deixe-me ser sheik. É a minha vez. — Ela disse. Tarik balançou os cabelos loiros na altura dos ombros. — Garotas nunca podem ser guerreiros e sheik, nem mesmo Khamsin guerreiros do vento. — Eu posso também ser um guerreiro. Tarik soltou um adulto ruído de escárnio. — Mulheres cozinham, tecem e tem filhos. Não lutam. Os gêmeos e Tarik brincavam na areia plana e cinzenta do imponente Deserto Árabe do Egito. O acampamento Khamsin estendia-se através de um platô de areia, fileira após fileira de barracas de pele de cabra. Palmeiras altaneiras e acácias alastravam-se desde uma sombra remota; imponentes montanhas de rocha abrigavam o vale em ambos os lados. Fátima não podia imaginar um lugar melhor para viver. Nem mesmo a mansão de seu avô na Inglaterra comparava-se a este imenso deserto que ela adorava. Quem queria a proteção abafada de uma casa grande, quando poderia ter fogueiras crepitantes à noite, e as histórias de seu pai para compartilhar com eles? Muitas vezes ela montava sua égua, se virava em direção ao ardente sol amarelo e apenas olhava. Para um pássaro voando no penetrante céu azul. Para o pôr do sol lançando sua luz sobre os penhascos altos em tons brilhantes de marrom-avermelhado. Para toda a beleza do deserto. Fátima amava explorar esconderijos nas rochas com seu irmão Asad e seu melhor amigo, Tarik, e o primo mais próximo de Tarik, Muhammad. Mas em seu décimo primeiro aniversário, Tarik começou a fugir dela. Ele disse para Asad que ela era muito lenta. Destinado a tornar-se o Guardião de Tarik, seu guarda-costas, Asad havia se aliado a seu amigo e não a Fátima. Essa rejeição a golpeou. Em todos os dez anos de Fátima, Asad nunca a havia deixado de lado. Mas agora ele o estava fazendo. Ignorando-a, Tarik, Asad e Muhammad muitas vezes fugiam, deixando Fátima para trás. Algumas vezes eles se separavam, usando 7
Muhammad como um chamariz, enquanto Tarik e Asad saíam em disparada em uma direção diferente. Mas a determinação dava-lhe furtividade e velocidade, e ela os perseguia implacavelmente. Neste dia, depois de ouvir que Muhammad estava doente, ela facilmente os alcançou e decidiu mudar de tática. Ela sugeriu um novo jogo, escrava. Tarik gostava da atenção que ela lhe dava, fingindo servi-lo com uvas, curvandose em admiração. Ele seria um sheik bonito, relutantemente ela admitiu. Tinha os olhos de seu pai, tão ferozes e intensamente negros como o do sheik. E ele tinha o porte real de seu pai e a dignidade que carregava ecoava no símbolo do clã, o falcão orgulhoso. Outras crianças provocavam Tarik porque ele herdou os cabelos de sua mãe nascida na América, Elizabeth. Chamavam-lhe de “Falcão Branco” por causa de sua pele clara e cabelos cor de trigo. Mas Fátima particularmente admirava sua aparência incomum, e defendia publicamente Tarik. Quando primeiro começou a chamá-lo assim, ela abriu os braços dramaticamente e anunciou em voz solene que o espírito da graça de seu nome, O grande Tarik, o Sheik Guerreiro enviaria cobras em suas camas, em retaliação. As crianças Khamsin começaram nervosamente a espreitar sob suas capas e pararam de apelidarem Tarik. Ela, Asad e Tarik riram por horas. Fátima gostava de Tarik. Isso, quando ele não estava sendo tão teimoso como um burro sobre o que mais importava para ela. — Tudo bem. Você será sheik. Em vez de uma escrava, deixe-me ser um guerreiro e defender você. — Ela ofereceu. O peito magro de Tarik subiu com gargalhadas. — Defender— me? — Seus olhos ébano brilharam com bom humor. — Não seja tão boba. — Com os dedos coçando o queixo, ele considerou. — Se me servir bem o suficiente. Talvez eu permita que você seja minha esposa. Eu até deixo você me beijar. Que oferta tão generosa! Fátima franziu os lábios como se ele oferecesse-lhe um limão para chupar. O filho do sheik saltou para frente. Os lábios quentes roçaram os dela, 8
como se uma borboleta pousasse suavemente em sua boca. Fátima parou um minuto, encantada, então recuou. — Eeeeii! Porque você fez isto? — Ela esfregou a boca com o punho com raiva. — Você parecia querer que eu a beijasse. — Tarik protestou. Fátima começou a se opor quando sua visão turvou. Oh Deus, por favor, de novo não! A tontura tomou conta dela. Tarik e Asad tornaram-se imagens difusas numa mancha branca, calças índigo, camisas kamis de cor creme e jubbes curtas índigo. Apertando as mãos na cabeça tonta, ela se rendeu à visão. Ela estava deitada em lençóis de seda ao lado de Tarik, um homem adulto. Ele estava mais alto e mais forte do que o menino magro. O peito nu, um lençol preso na cintura, ele olhava para Fátima com um olhar intenso como ela via seu pai lançar a sua mãe. No sonho, Tarik a segurava nos braços e a beijava. Então disse com uma voz profunda. — Minha. Agora você é minha, Fátima. Para sempre. Os olhos de Fátima se abriram. Sua boca tremia. Como sempre após uma visão, ela se sentiu desorientada e drenada. Eles olharam para ela; Asad com alarme, Tarik com preocupação. O filho do sheik colocou as mãos firmes em seus ombros. Ele levou-a para uma pedra, ajudou-a a sentar-se. Asad se juntou a eles, deslizando um braço reconfortante em sua cintura. Um dom, sua mãe chamava isto de dom. Um pesadelo, ela respondia. — Tima, você teve outra visão? Foi muito ruim desta vez? — Tarik perguntou, segurando a mão dela. Sua preocupação gentil só piorou a situação. Ela suprimiu um arrepio. Ele nunca deveria saber. Jamais. — Sim. — Ela disse, afastando a mão e ficando de pé. — Eu tive um pesadelo do que a sua pobre esposa vai ter que sofrer, beijando-a com seus lábios de camelo. O choque, em seguida, a raiva encheu seus olhos escuros. Tarik ficou de pé, sério. 9
— Eu não tenho lábios de camelo! Pulando da rocha, Asad olhou para a boca de seu amigo. — Bem, Tarik, seu lábio inferior é grande como um lábio de um camelo. Tarik silenciou-o com um olhar mordaz. Seus ombros finos recuaram com orgulho. — É uma honra ser a esposa do sheik e ter o privilégio de me beijar. Ela olhou. — Eu beijaria melhor um bode fedorento. Eu quero ser guerreiro. Eu poderia até ser o seu Guardião. — Mas Tima, eu acho que eu serei o seu Guardião. — Asad protestou. — Bem, dois Guardiões são melhores que um. Você pode ficar do seu lado esquerdo e eu vou ficar do seu lado direito. — Ela raciocinou. Correu para uma árvore espinhosa próxima para pegar um galho como uma espada. Ela ondulou-a no ar. Um estranho formigamento percorreu seus braços. Ela ouviu-se dizer em uma voz distante. — Você precisa de mim como seu guardião, filho de Jabari Bin Tarik Hassid. Você não deve morrer como os bebês de sua mãe. Piscando, ela se concentrou em seus rostos chocados. A raiva torceu as feições de Asad. Tarik parecia ferido. Apesar de sua visão ter instigado as palavras, ela sentiu-se culpada por mencionar um tema tão sério. A mãe de Tarik perdeu cinco bebês após seu nascimento antes que sua irmã Nádia nascesse há quatro anos. Seus pais ainda choravam suas mortes. — O que disse Tima? — Asad repreendeu-a. Confusa, ela começou a se desculpar depois parou. Palavras tinham poder. Então, ela tinha a visão. O destino a chamava para um propósito maior do que simplesmente ser uma menina. Se isso era um dom, porque não podia usá-lo para se tornar a Guardiã de Tarik? Quem melhor para protegê-lo? Respeitava sua visão, Tarik cederia...
10
Em uma voz levemente implorante, ela declarou sua causa. Tarik e Asad trocaram olhares. Seu coração entristeceu-se. — Meu Guardião será meu defensor leal que daria sua vida por mim. — Tarik declarou calmamente. — Ele será o mais feroz lutador da tribo. É verdade, que você tem o dom das visões, Tima. Mas nunca poderia ser meu Guardião, porque você é uma menina. As meninas não lutam. Sua voz tinha um profundo timbre, como se tivesse acabado de dar um passo para a maturidade. Fátima afastou-se com determinação dura em seus olhos escuros, e então se lembrou. Ela era filha de Ramsés Bin Asad Sharif, o mais feroz de todos os guerreiros Khamsin. E como seu pai, ela não fugia de um desafio. — Eu posso protegê-lo melhor do que Asad. Sou a melhor Guerreira. — Você nunca vai ser um guerreiro do vento. — Tarik respondeu. A verdade espicaçou-a tão gravemente, ele viu uma névoa vermelha. — Eu posso, também! E eu vou provar isso! Fátima agarrou os sedosos cachos dourados de Tarik e puxou. Bem quando ele aproximou-se com um punho fechado balançando, Fátima abaixou a cabeça e mergulhou na areia com uma graça felina. Ela virou seu pé esquerdo e disparou um gancho no tornozelo e puxou Tarik. Ele caiu. Ela viu seu pai executar o movimento enquanto o espionava no treino. Ele se deitou na areia e ela pulou em seu estômago. Tarik grunhiu de surpresa. — Dê-se por vencido. — Ela ofegou, capturando seus braços com as mãos e pressionando-os contra o chão. Ele fez uma careta e se esforçou, mas seu peso o prendia. Como seu irmão, Fátima era mais alta e mais pesada que Tarik. — Fátima, pare com isso. — Retrucou Asad. Fátima ignorou seu irmão gêmeo e cravou os calcanhares nos lados de Tarik. — Se entregue, falso. Admita a derrota. — Ela ordenou. — Fátima!
11
O choque horrorizado na voz de seu pai a fez parar. Com um princípio de culpa ela olhou para cima para ver Ramsés aproximando-se, acompanhado por um homem alto e bonito vestindo um binish índigo indiano. Ah, não. O sheik Jabari, pai de Tarik! Fátima voltou seu olhar para seu prisioneiro, mas pegou o brilho nos seus olhos tarde demais. O golpe forte ardeu quando pousou diretamente sobre o lábio inferior. Fátima caiu, esparramada no chão. A dor encheu sua boca. Ela tocou o lábio inferior, afastando os dedos vermelhos. Para seu horror, as lágrimas derramaram-se por suas bochechas. Tarik esforçou-se para ficar em pé com um olhar de intensa satisfação. — Tarik. — O choque na voz do sheik Khamsin era maior do que seu pai. — Ela pulou em mim como um lince do deserto. Fátima deve saber as consequências de atacar um Guerreiro Khamsin. — Tarik disse com raiva. — E você não é um guerreiro Khamsin ainda. Precisa tratá-la com o respeito que é devido a uma donzela Khamsin. Você esqueceu-se disso? — Perguntou o pai. Sua voz calma estava cheia de comando. Tarik engoliu em seco. Fátima sabia que Tarik adorava pai e o temia um pouco, como a maioria das crianças Khamsin o temiam. Todos menos ela. Jabari tinha um fraco por ela, pois Fátima foi à única menina entre as duas unidas famílias por um longo tempo. Ela sentiu uma mão quente apertar a palma da mão, e olhou para o rosto sombrio de seu pai quando ele puxou-a para levantar-se. — Tarik, peça desculpas agora a Fátima. — Jabari ordenou. Tarik arrastou seus pés e murmurou. — Desculpe. — A rebeldia brilhando em seus olhos escuros. Ele não estava arrependido. Nem um pouco. — Agora vá buscar a vara de pele de camelo. — Acrescentou o sheik severamente. O rosto bronzeado de Tarik empalideceu. Ele engoliu em seco, os grandes olhos negros ampliando-se. De repente, passou de arrogante fanfarrão para um menino, suas sobrancelhas franzidas num olhar suplicante. A expressão pétrea de Jabari não mudou nenhuma fração. Decidido, Tarik marchou na direção de sua tenda. 12
Fátima sentiu-se alarmada. O sheik nunca se mostrou tão irado. Ela puxou sua roupa indiana. — Por favor, senhor, por favor, não o castigue. A culpa foi minha. Eu comecei. Eu o fiz. A boca com a barba escura de Jabari suavizou-se em um sorriso. Ele se agachou. — Minha querida Fátima, não importa. Tarik precisa aprender que não é permitido bater nas mulheres. Mulheres Khamsin devem ser protegidas, amadas e respeitadas. Enquanto eu for sheik, e Tarik depois de mim, tal abuso não será tolerado. — A raiva estreitou-se em seu rosto enquanto seu olhar pousava em seu lábio cortado. Ela recuou. Jabari sorriu, abrindo os braços. — Pare de chorar. Venha dar a seu tio Jabari um grande abraço. Quanto tempo se passou desde que você me abraçou? Aliviada porque ele não estava com raiva, ela caminhou para o seu abraço. Jabari abraçou-a. Ela inalou o limpo e picante cheiro masculino dele, igual ao de seu próprio pai. Ele soltou-a e se levantou. — Ela é bem sua filha, Ramsés. — Disse ele, rindo, e ela ficou feliz em ver seu bom humor restaurado. Mas seu pai não sorriu. Ele simplesmente olhou para ela com firmeza. — Muito. — Ele murmurou. Tarik voltou, trazendo um grande bastão de camelo. Ele andava altivo e em linha reta. Sem vacilar, entregou o bastão para seu pai com um olhar solene. Fátima sentiu um jorro súbito e inesperado de orgulho. — Estou pronto para meu castigo, Pai. — Disse ele calmamente. — O que eu fiz foi errado. Nunca devia ter batido em Fátima. — A aprovação brilhava no escuro olhar do sheik, mas Tarik lançou um olhar astuto para Fátima. — Você está correto, Pai. Mulheres Khamsin nunca devem ser afligidas. Devem ser protegidas e amadas, porque são o sexo frágil. Elas não podem lutar e cavalgar para a batalha ou tornarem-se guerreiros do vento. Uma risada abafada retumbou de Asad. Fátima olhou para seu irmão gêmeo. Tarik tinha a palavra final, depois de tudo. 13
— Venha Tarik. — Jabari disse com firmeza, mas a mão que ele colocou sobre o ombro de seu filho parecia estável, e não de aço. Quando o sheik arrastou seu filho em direção ao campo de treino guerreiro, Fátima murmurou. — Eu espero que ele bata no seu bumbum nu. Asad fez uma careta. — Oh, o nosso sheik não vai fazer isso. Tarik nunca apanhou antes. E é tudo culpa sua. Você deveria tê-lo deixado em vez de combatê-lo. Profundamente perturbada, Fátima recuou. Seu irmão gêmeo nunca ficou diretamente contra ela. Nunca. — Calma Asad. — Disse o pai severamente. — Tarik não deveria ter batido nela. É contra o código de honra Khamsin. — Papai, você vai me punir como o tio Jabari está fazendo com Tarik? — Fátima perguntou. O pai dela se acautelou. Ele tocou o lábio cortado. Fátima fez uma careta, apesar de seu toque ser absolutamente gentil. — Querida, eu acho que você foi punida o suficiente. — Só porque você é uma menina. — Murmurou Asad. Essa observação, feita sob sua respiração, irritou seu orgulho. — Eu posso suportar isto. Mulher é tão forte como qualquer menino. — Ela declarou olhando esperançosamente para o cenho franzido de seu pai. — Devo pegar a vara? Seu pai coçou a aparada barba curta. — Não, Fátima. Quero falar com você. Asad volte para a tenda. Ela viu seu irmão afastar-se, seu cabelo negro azulado brilhante ao sol. A tristeza apertou seu peito. Uma vez Asad foi seu melhor amigo. Não mais. Tarik tomou seu lugar.
14
Ela caminhou para uma grande pedra de superfície plana caindo de repente sobre ela. Seu lábio inferior tremeu enquanto se esforçava para conter as lágrimas de traição. Ela olhou para os sábios olhos âmbar do pai. Ele tocou a mão dela. — Asad não gosta de mim, papai. Por quê? — Ela sussurrou. — Não é nada disso, querida. Ele está simplesmente crescendo. Não se ressinta porque Tarik tem sua companhia, ele precisa de um amigo agora. É uma coisa que fere o orgulho quando o filho recebe o castigo de seu pai. Engolindo um nó que passou entupindo por sua garganta, Fátima olhou para longe. — Asad está sempre com Tarik. Ele nunca quer ficar comigo. — Isto é natural. Asad é meu filho primogênito. — Ele relembrou gentilmente. — Ele está destinado a ser Guardião de Tarik, assim como eu sou guardião de seu Pai. Quando Asad chegar aos treze... Fátima acenou com a mão. — Eu sei, eu sei. Ele iniciará a idade adulta e fará o juramento do Guardião para guardar com sua vida a de Tarik e será tatuado com o falcão, a marca da casa de Tarik, sobre seu braço direito. Asad não fala mais nada a não ser sobre esse dia. Estou tão cansada disso! — Fátima, você deve aceitá-lo, assim como você deve aceitar o fato de que Tarik vai se tornar nosso sheik. O que você fez a Tarik foi errado. Você o envergonhou. — Mas, papai, eu posso vencê-lo! Tarik me provocou. Ele disse que eu sou fraca só porque sou uma menina. E que tenho que me casar e aprender a cozinhar e ter filhos e que eu nunca poderei ser um guerreiro. Ramsés suspirou profundamente. — Fátima, ele está certo. Não há lugar para uma mulher guerreira em nossa tribo. É contra as nossas leis, nosso modo de vida. — Mas você me ensinou a lutar! — Eu não deveria ter feito isso. — Ele murmurou. — É minha culpa. 15
Um amuo enrugou sua boca. — Não é justo. Eu odeio ser deixada de fora porque sou uma menina. — Você está crescendo rapidamente, minha amada filha. Eu falei com sua mãe. Você precisa começar a passar mais tempo com as meninas. Proíbo-lhe de seguir Tarik e Asad. Fátima olhou-o magoada. Se ele tivesse batido nela com a vara de camelo, ele não poderia tê-la machucado mais. — Por favor, papai, eu sinto muito. Eu não vou bater em Tarik nunca mais. Eu prometo. Eu prometo... Normalmente seus apelos suavizavam seu pai. Desta vez, o rosto dele fixou-se na rocha. Seu olhar apertado pela intensidade. Ele não se abrandaria. — Não é justo. — Ela sussurrou. — Por que não posso ser um guerreiro como você? Eu quero ser como você, papai. O belo rosto de seu pai suavizou-se. Ele estendeu a mão e segurou seu queixo, erguendo os olhos dela para encontrar seu olhar. — Por favor, querida, por favor, entenda. Isto é para seu próprio bem, porque quando você ficar mais velha irá se decepcionar. Você não pode ser um guerreiro do vento ou um Guardião. Eu sei que não é justo, mas você é uma menina e simplesmente não acontecerá. Seu pai deu um sorriso jovial novamente. — Você gostará da companhia de Alhena. Ela é apenas um ano mais jovem que você, e tem um novo conjunto de chá chinês que o seu avô enviou da Inglaterra. Alhena é um tesouro, cuida de seu novo irmãozinho. Fátima desabafou. Alhena era tão boazinha. Ela tinha uma natureza doce, generosa. Fátima gostava de sua prima... mas bebês? Argh. Eles cheiravam a saliva pegajosa e misturada ao mau cheiro de seus coeros. Ela preferia o vibrar do faz de conta da cimitarra ou pular nas costas de seu cavalo, montando através do deserto, fingindo lutar contra os inimigos invisíveis.
16
No entanto, uma pequena parte dela sabia que tinha de esconder esses pensamentos de seu pai. — Sim, papai. — Ela murmurou. Ele pulou da rocha, virou-se e abriu os braços. — Vem Fátima? Seu espírito sucumbiu ao convite. Fátima correu para ele, segurando seus braços para cima, implorando. — Gire-me, papai! Agarrando-lhe os pulsos, seu pai girou-a. Girando como um pião, Fátima gritou com alegria, em segurança no aperto de Ramsés. Devagar, ele riu, em seguida, colocou-a em terra firme novamente. — Você está ficando muito pesada. — Ele brincou, abraçando-a. Ela observava com olhos brilhantes quando ele caminhou até sua égua, pegou sua crina, e girou para a sela. Adorava vê-lo montar dessa forma. Na verdade, ela até aprendeu sozinha. Ramsés piscou para ela, abaixou-se para Fayla e saiu a galope. Nuvens de poeira subiram no ar a partir dos cascos batendo na areia. Fátima observava os planos a se formar. Havia tarefas para executar... e outros meios de escapar. Ela iria aprender. Ela seria um guerreiro e aprenderia a lutar. Nada ficaria em seu caminho. Enquanto Fátima observava seu pai cavalgar, ela tocou seus dedos no seu coração e então na sua boca no gesto tradicional Khamsin de honra antes da batalha. Um grito suave ululante, a chamada de guerra Khamsin, ronronava entre os lábios.
17
Capítulo Dois
Egito, Deserto Oriental, fevereiro, 1919. Eles trancaram o portão. Fátima esquadrinhou a barreira de madeira grossa da escola em Hagui Quandil. A três horas do acampamento Khamsin, o que uma vez abrigou as concubinas do sheik, mas a mulher de temperamento forte do sheik mudou aquilo. Tariq e Asad estavam lá dentro fazendo alguma travessura que queriam manter escondida. Rumores tremulavam no campo como as pombas. Tariq tinha uma surpresa da América que foi entregue na escola, mas determinada a ver seu gêmeo ela ficou afastada por oito longos anos, Fátima não iria esperar. Sua égua tinha um assento excelente. Fátima levou Shelba para perto da parede de pedra alta. Montada e em pé nas costas do cavalo, Fátima equilibrava-se. Os dedos mais acostumados ultimamente à costura delicada agarraram a borda do muro. Elevando-se, ela balançou em cima dele, em seguida, pulou para o chão. Dentro, as rosas do deserto floresciam nos jardins do pátio em forma de U. Debaixo de uma árvore frondosa, a égua branca de Tarik e a preta de Asad esperavam pacientemente. Fátima puxou seu lenço de seda rosa. Segredos sobreviviam ali como o pó antigo. Onde estava seu irmão e Tarik?
18
Aproximando-se da entrada da escola, ela moveu a maçaneta. Trancada. A curiosidade aumentou. Fátima procurou no pátio por Asad, antecipando a surpresa em seu rosto quando ele a visse. Mas... nem sinal de Asad ou Tarik. Ela só tinha que quebrar isto. Em silêncio, Fátima espreitou o perímetro. Moldada como um grande quadrado de ferradura, a escola tinha janelas em cristal e alguns quartos que se abriam para um frio oásis de rosas, palmeiras e flores. Camponeses na aldeia acreditavam na proteção dos Khamsin, por fornecer recursos para vender suas colheitas e educar seus filhos. Por sua vez, a tribo dava uma percentagem dos cultivos. Era um acordo benéfico para todos, até os ingleses começaram a fornecer bastante dinheiro para ambas às partes. Fátima detestava os ingleses operando em seu país, e tratando seu povo como se fossem crianças. Sons procediam de uma janela. Uma risada estridente de uma jovem e a risada profunda de um homem. Fátima reconheceu a risada de Tarik. Ela deslizou para baixo da janela e ouviu. Gemidos baixos e suspiros. Um rubor furioso queimou suas bochechas. Esses sons que ouviu uma noite. Sussurros silenciosos, baixos gemidos e fricção de carne contra carne. A escola tinha quartos para abrigar os estudantes visitantes da tribo do sul de Khamsin. Aparentemente, Tarik estava fazendo bom uso de uma. A curiosidade ganhou da cautela. Fátima nunca viu um homem e uma mulher fazendo amor. Localizando uma caixa de madeira de laranjas, ela calmamente jogou as frutas no chão. Carregou a caixa vazia à parede e subiu nesta. Um excelente ponto de partida para a espionagem. Quando ela olhou através da treliça, Fátima abafou um suspiro chocado. Tarik estava nu entre as pernas de uma mulher na cama estreita, de costas para a janela. Sua cabeça dourada bloqueava o rosto da mulher, mas as pernas curvas da mulher estavam enganchadas ao redor de sua cintura. Gemidos saiam de seus lábios enquanto seus dedos se enroscaram ao redor de seus ombros largos. Apoiado em suas mãos, ele se movia lentamente contra ela, a respiração curta ofegante. Os músculos nas costas ondulavam sob a pele bronzeada. Um ardor estranho subiu pelas costas de Fátima enquanto olhava para as firmes e bamboleantes nádegas. Um ciúme desenfreado a encheu. Qual seria a sensação de estar deitada debaixo de Tarik, as mãos deslizando ao longo de seu corpo firme, as pernas 19
agarradas a sua cintura, os beijos de Tarik sobre seus lábios trêmulos? Qual seria a sensação de fazer amor? Beijos, bem, ela foi beijada. Molhados, beijos desleixados de homens altos, grandalhões que valsaram com ela durante bailes formais na mansão de seu avô em Londres. Eles aproveitaram os escondidos cantos escuros, sussurravam o quão bonita e exótica era. Como queriam levá-la para passeios em seus novos carros motorizados. A cínica Fátima sussurrava de volta como ela era pobre. Que Lorde Smithfield não era verdadeiramente seu avô. — Sou apenas uma simples empregada. O coitado é sozinho. Ele gosta de me fazer passar como sua neta. — Então ela silenciosamente ria quando eles se moviam furtivamente afastando-se para procurar outra rica herdeira. Os beijos de Tarik não seriam descuidados, ela decidiu, olhando o traseiro nu empurrando freneticamente. Seus lábios seriam firme, quentes, e um sabor leve de laranjas que gostava. Seus beijos iriam deixá-la tonta, iriam deixar seu sangue em chamas. Então ele iria descer a boca para seus seios e fazer as coisas que ela ouviu falar em sussurros pelas mulheres nas tendas negras. O segredo de uma centena de beijos. O sangue dela acelerou. A sensação estranha em suas entranhas intensificou-se. Seus seios sentindo-se pesados, cheios, os seus mamilos doloridos. Tarik como amante? Nunca! Séria, Fátima saiu de seu devaneio. Ela desceu da grade, cheia de raiva e ressentida. Tarik usando a escola para o sexo? Ela tinha uma idéia boa para... Olhando em volta, ela viu sua arma no chão, uma pedra lisa redonda, justamente do tamanho certo. Fátima ergueu-a na mão. Ela não deveria. Há muito tempo ela prometeu a seu pai nunca bater novamente em Tarik. Mas ela faria. Subindo novamente na caixa, ela deslizou a treliça da janela abrindo-a. Agora ela tinha uma visão clara de sua meta. A respiração de Tarik aumentou e ele gemeu. Considerando o som, e o frenético bombeamento de suas nádegas, ela imaginou que ele se aproximava de liberar-se. Aquecida pelo sol, sentiu que a pedra estava quente na palma da mão. Atraindo-a de volta, ela mirou... disparando quando Tarik levantou a cabeça e soltou um gemido alto. 20
Com uma pancada forte, a pedra bateu na carne nua, direto do lado esquerdo da nádega de Tarik. Seu gemido de prazer se transformou em um grito de dor. Fátima fechou a janela e desceu com dificuldade, correndo para o jardim. Inclinando-se contra uma árvore de oliveira, ela não conseguia parar de soluçar de tanto rir. Lágrimas escorriam por seu rosto. Com a ponta de seu lenço, limpou o rastro do rosto. Fátima imaginou o olhar de dor no rosto chocado de Tarik quando a pedra bateulhe, e sua risada se intensificou mais. — Então, você finalmente voltou para nós, Fátima. E a vivencia entre a pequena nobreza intitulada da Inglaterra falhou em moldá-la numa lady que seu pai desesperadamente esperava. — Uma voz profunda masculina ressoou. Fátima olhou para a imponente e majestosa figura de Tarik Jabari Bin Hassid. Vestindo apenas com sua calça índigo, o sisudo filho do sheik, de peito nu enfrentou-a, mãos nos quadris estreitos. Queimados cachos trigais desciam dos ombros. Pelos mais escuros cobriam o peito, o tenso estômago côncavo mergulhava no cós da calça. Fátima se perguntou o que o tecido escondia, e a ameaça do pensamento a fez enrubescer. Ela engoliu em seco, incapaz de impedir-se de olhar. Tarik passou de menino a homem, em sua ausência. Ele tinha a altura de seu pai. Uma vez ela foi mais alta que ele, agora ela mal conseguia alcançar seu queixo. A aparada barba curta cobria aquele mesmo queixo quadrado e a linha da mandíbula tensa. Ombros largos e esculpidos ondulavam com os músculos. Mesmo seminu, ele mantinha a presença dominante das gerações ancestrais aristocráticas que haviam gerado seu sangue. O controle calmo superando a fúria nos intensos olhos negros. — Então, você gostou de me espionar? — Perguntou ele. Sua voz profunda, a nebulosa paixão havia passado, raspando através de seus transtornados nervos. Fátima colocou em seu rosto uma máscara de inocente. —Tarik é tão bom vê-lo. — Ela balbuciou. — Não tenho nenhuma idéia do que está falando. Ora, estou apenas aqui no jardim, apreciando o perfume do jasmim.
21
Ele caminhou até o arbusto, pegou uma flor. Os sentidos de Fátima reacenderam enquanto observava seu galante caminhar, tão lânguido e perigoso quanto um gato a espreita. Ele era airoso e dourado, liso pelo suor do desejo recém-decorrido. A transpiração gotejava em suas têmporas, como se tivesse corrido milhas através do deserto. Ela balançou a cabeça à transformação, na dureza do músculo substituindo os tendões do menino magro. Ele havia se alargado, bem como aumentado. Seu cabelo, da cor da luz do sol nublou, oscilou livre enquanto ele caminhou até ela. Ela nunca tinha visto antes um homem de peito nu, a despeito de ter sete irmãos, pois todos eles eram extremamente conservadores. A visão a fascinava. Tarik diminuiu a distância entre eles até que ela pode contar os cílios escuros dos olhos ardentes. — Pobre Fátima. — Ele ressoou em sua voz profunda e provocante. — Tão ignorante das maneiras entre um homem e uma mulher. A flor frágil testemunha a paixão. Será que ela quer o mesmo? Chocada, ele a interpretou tão facilmente, Fátima só pode ficar imóvel. Ele acariciou a flor branca em seu rosto. Seu aroma delicado brincou com suas narinas, provocado-a, misturado com cheiro de especiarias e a masculinidade de Tarik. Um pulso latejava em sua garganta. Ela pode ver seus lábios, inchados e avermelhados, abertos levemente. Sua respiração se prendeu com sua proximidade. Ela se sentiu confusa, doída, cheia de uma necessidade que não entendia. Fátima olhou para os círculos marrons de seus mamilos. Gotículas de suor brilhavam nos pêlos encaracolados que cobriam seu tórax. O que sentiria ao passar a mão nas extremidades protuberantes da clavícula, pressionar a boca contra o ombro dele e saboreá-lo? Seu olhar colidiu com o dele. Algo despertou ali, escuro, ameaçador e misterioso. A mão que segurava a flor fechou-se, deixando seus nós dos dedos brancos. Em seguida, a presunção de zombaria entrou em seus olhos. — Fuja agora, antes de ver alguma coisa mais que possa tirá-la de sua inocência. Antes que alguém arranque a flor tenra e se satisfaça com sua doçura. Vá para casa, pequena Fátima, como uma boa menina— Então Tarik riu. Dela. De sua inocência. 22
O ressentimento floresceu em fúria indignada. Ela agarrou a mão, arrancou a flor de sua posse. Fátima destruiu a flor frágil arrebentando em tiras. O triunfo chegou até ela quando ele perdeu sua expressão condescendente. — Flor, Tarik? Eu deixei de ser uma algum tempo atrás. Tenho vinte e cinco anos e sou uma mulher do mundo. Você não me mostrou nada que eu já não tenha visto ou feito eu mesma. A Inglaterra me ofereceu a oportunidade. Penetrantes olhos negros passaram de provocativos a tempestuosos pela raiva. Ela quase podia jurar que ele parecia... ciumento? Um alarme percorreu- a quando ele avançou com as sobrancelhas douradas escuras se juntando. — Quem foi? — Estourou. Presa, ela despejou o primeiro nome que seu cérebro frenético conseguiu. — Michael. O Duque herdeiro de Caldwell. Eles apenas se beijaram e nada mais. Embora ela gostasse da companhia, não sentia desejo por ele e terminou o breve caso. — Fátima. — Ele soltou um suspiro com um silvo violento. — Você não tem vergonha? — Você não tem? — Ela retrucou. — Uma mulher Khamsin deve permanecer uma donzela até ela se casar. Apenas seu marido tem o direito de tomar tal presente precioso de você. — Ele disse baixo num tom ameaçador. — Esse presente é meu para dar a quem eu escolher. Posso atirar com uma arma melhor do que a maioria dos homens, defendo-me como um homem e sou uma mulher tão inteligente como a maioria dos homens. Então, por que devo esperar para manter minha virgindade quando os homens não fazem isto? Você, Tarik, com sua insistência em aquecer os colchões da escola, certamente não tem! Por um momento, eles prenderam os olhares como antigos inimigos. Os olhos de ébano de Tarik, tão penetrantes como os de seu pai, seguraram os dela. Ele circundou-a 23
como um gato selvagem perseguindo sua presa. Um toque de medo percorreu sua pele, provocando arrepios. Ela tinha lhe ofendido profundamente com sua mentira, pois os guerreiros Khamsin valorizavam a pureza de suas mulheres. E se ele dissesse ao seu pai? Fátima estremeceu, pensando na mágoa que o pai iria sentir. Tarik parou de circular. Uma grande mão quente caiu sobre seu ombro e ele a virou na direção dele. Um sorriso perverso curvava seus lábios firmes. — Eu não fiz isso em todos os colchões. Talvez você e eu devêssemos testá-los, desde que você se gaba de ser tão experiente. Seu polegar deslizou ao longo da parte inferior do queixo, roçando a pele muito sensível. O sangue rugiu em sua cabeça. Seu corpo se aqueceu com anseio de uma necessidade primitiva. Fátima xingou-se e recuou da crua sensualidade de seu toque. — Eu não vim aqui com o mesmo propósito que você, Tarik. Eu quero ver meu irmão. Acho que você teve suficiente traquinagem no colchão hoje para satisfazer as suas necessidades. Suas narinas inflamaram-se, mas o polegar de Tarik continuou em sua pele. A promessa escura em seu sorriso lhe assustava um pouco. — Estou ansioso para ver o que você aprendeu. Estou certo que há muitas coisas que eu posso ensinar-lhe, apesar de, ah, sua experiência. Oh, a arrogância daquele homem! Fátima fervia de raiva. Ela desejava que tivesse atirado uma pedra maior nele. Pensando nisso, uma pedra não teria sido suficiente. A pele de Fátima debaixo de seu polegar era sedosa, mexia com os sentidos de Tarik. Uma brisa quente brincava com seu lenço esvoaçante, acariciando seus cabelos cacheados até a cintura que sua mão faminta queria percorrer através da massa brilhante. Os verdes olhos felinos, da cor da grama do rio Nilo, estreitaram-se com hostilidade. Fátima, seu lince do deserto, o gato selvagem do deserto. Pequena e graciosa, ela nunca entregava sua feroz independência. Ela estava ali, finalmente. A menina que assombrava seus sonhos, o rosto lindo que via enquanto se deitava em outras camas, agora olhava para ele com audácia destemida. Depois de bandos de mulheres bajuladoras, bastante tímidas para expressar nem a metade de críticas apaixonadas, a exausta sexualidade 24
dele rugia por uma nova vida. Fátima, sempre Fátima. Cada vez que ele se empurrava em sua amante atual, eram as coxas sedosas de Fátima em volta do seu quadril que ele imaginava. Os sons dos gemidos de Fátima nos seus ouvidos. Seu corpo maleável pressionado sob o dele. Um divertimento irônico castigou— o. A imaginação não era a realidade. Tarik decidiu imediatamente romper seu caso atual, que era perigoso o suficiente de qualquer maneira. Aqueles lábios persuadindo o desejo quente de seu sexo quando ela desceu nua de joelhos diante dele, frustrando sua recusa, sem nenhuma atração. Havia apenas Fátima. Ah, eu morreria mil mortes de prazer pelo beijo doce dela e nada mais, pequena lince do deserto, ele pensou. Tarik respirou profundamente, requerendo seu controle. Pouco restava da menina gordinha que o provocava na infância; apenas curvas graciosas e redondezas deliciosas. Ele vibrava de desejo enquanto afastava seu olhar. Fátima. Um espírito rebelde se esforçando para ser um homem no corpo suntuoso de uma mulher. Sua carne doía nas fantasias de deleite carnal de domá-la sexualmente, de tirar gritos suaves de rendição daquela garganta estreita. Sete anos se passaram desde que ele a observou de perto, quando ela visitou Oxford, enquanto ele e Asad frequentavam a universidade lá. Ela era apenas uma adolescente desengonçada, uma potranca jovem que tentou ignorar, a gêmea de Asad que pensava que era tão difícil. Ela não era estranha agora. Fátima era alguns centímetros menor que seu irmão. Ambos tinham grandes e luminosos olhos verdes, circundados com escuros cílios, embora manchas escurecidas âmbar amarelo queimavam as íris de Asad, nos de Fátima parecia grama verde crescente do rio Nilo. Os cabelos dos gêmeos eram escuros como ameia-noite enrolado sem ondas, o de Fátima chegava até sua cintura, enquanto o de Asad mal tocava suas omoplatas. Todas as similaridades terminavam ali. Seu lenço de seda drapejava ao redor da curva graciosa da garganta longa. Ela tinha o nariz empinado da mãe, as maçãs do rosto elevadas, aristocráticas, o rosto em forma de coração e expressivos, lábios cheios. Asad mais se assemelhava ao seu pai, com a boca sorridente, sobrancelha penetrante, nariz afilado e o queixo forte e quadrado.
25
Em vez do usual caftan índigo, que a maioria das mulheres Khamsin usava, Fátima usava um vestido de seda amarelo e rosa. O vestido esvoaçante de pregas agarravase com possessividade desobediente às suas curvas. Tarik olhou para seus seios fartos e relutantemente afastou o olhar. Quando ela tinha se transformado em uma mulher? E que mulher! Vê-la assim inundava seu corpo com calor. Ele ficou tenso contra a crescente luxúria de pegá-la pela mão, levá-la de volta para o quarto, que acabou de desocupar, tombar com ela na cama, desnudá-la e beijar sua carne acetinada. Ele não podia, apesar de suas promessas veladas ou de sua perda de virgindade. Ele honrava o pai dela demais para se deitar com a única filha de Ramsés. O ciúme o preencheu. Não era mais virgem? Ele queria torcer as mãos poderosas ao redor do pescoço de Michael. Michael, o sobrinho libertino e insolente de Graham que a deflorou. A bile subiu em sua garganta quando teve a visão da pele clara do duque herdeiro manuseando Fátima, sendo o primeiro a provar sua doçura. Ela deveria ter sido minha. Minha! O pensamento miserável atravessou-o como o vento do deserto, queimando com intensidade possessiva. — Vamos nos retirar para o quarto agora Fátima? Você pode me demonstrar exatamente o que aprendeu na Inglaterra. — Ele incitou. — Eu nunca me deitarei sob você, Tarik. Isto eu posso prometer. — Sua voz, tingida com um sotaque inglês, esfregando-se sobre ele como a pele de um gato de seda. Promessas podem ser quebradas. Tarik saboreava o crescente desabrochar da raiva em suas faces macias. Tentado por vê-la florescer, ele começou a provocá-la mais quando Asad marchou rodeando o canto. Seu guardião lançou-lhe um olhar de culpa, então viu sua irmã. Os lábios com barba escura abriram-se em um largo sorriso. Ignorando Tarik, lançou um grito alto e pulou passando por ele. — Tima. — Ele gritou, abrindo os braços. Fátima perdeu a amuo sombrio. Seu lindo rosto foi iluminado por uma expressão de pura alegria.
26
— Asad! Os gêmeos caíram nos braço um do outro, abraçando-se. Tarik sentiu uma pontada de solidão. O que seria sentir a experiência de tal proximidade? Os seis anos de diferença de idade o separava de Nádia, sua irmã mais velha. Tarik amava sua irmã, mas ele nunca conheceu a especial intimidade compartilhada pelos gêmeos. Eles tinham uma ligação única que deixavam os outros de fora. Ele sabia. Quantas vezes na sua infância ele foi excluído disto? Asad segurou sua irmã e recuou. — Você parece diferente. — Desde a última vez que me viu, antes da guerra? — Perguntou ela com um sorriso. — Boa coisa Tio Jabari ter decidido enviar você e Tarik a Oxford, caso contrário, eu nunca te veria. Asad apertou seus ombros. — Tima, faz muito tempo, nunca mais. Nunca! Uma eternidade desde que eu vi você. A umidade encheu os olhos verdes. — Eu perdi a todos vocês. Eu odiava essa guerra. Morri um pouco a cada dia, sabia que não podia voltar para casa. Estava tão ciumenta... Quando você e Tarik se formaram e eles levaram-no para casa, direto antes da guerra começar... eu fiquei presa lá na Inglaterra, com vovô e Nana. Ninguém podia entrar e me visitar. Eu me senti tão sozinha. — Sem esconder as emoções, Fátima abraçou seu irmão gêmeo novamente. Asad fechou os olhos. Duas lágrimas deslizaram por seu rosto. Tarik observava uma emoção obstruindo sua própria garganta. A guerra causou grande dor a todos. Apenas a ausência de Fátima em sua unida família podia ver através disso. Asad enxugou as lágrimas de sua irmã com seus polegares. — Você está chorando, Tima. Não chore. — Eu não choro se você não chorar. — Ela sufocou. 27
Dobrando suas cabeças, os dois riram juntos numa comunhão silenciosa de gêmeos. Asad limpou seu próprio rosto. Lutando para esconder suas emoções, Tarik assentiu. — É bom ver vocês dois juntos novamente, finalmente. Asad olhou para Tarik, e ele franziu a testa. — Tarik? Por que você está meio vestido? Tarik fez uma careta quando Fátima riu. — Onde você estava? Você devia estar guardando minhas costas. — Repreendeuo. — Em vez disso, eu fiz por ele. — Brincou Fátima, com o rosto alterado pela alegria. — Viu, eu posso ser seu Guardião. Estava vigiando suas costas. Quem era ela Tarik? Tarik a silenciou com um olhar assassino. Mas Asad não foi facilmente intimidado. — Sua mãe incluiu livros didáticos para serem entregues a mim do Cairo. Foi a primeira chance que eu tive que aproveitar. Pensei que demoraria mais. Mortificado porque ele ficou tão preocupado que ignorou as próprias necessidades do Guardião, Tarik resolveu dar a Asad mais tempo para ler, não era justo que tivesse abandonado tanto seu melhor amigo. Tarik olhou novamente para o rosto adorável de Fátima. Ele respirou fundo. Não era justo, tampouco, que desejasse a irmã do homem também. Ela conseguiu estragar seus planos. Ele não podia arriscar expor sua falha agora na frente dela. Logo, ele se prometeu. Muito em breve. Fátima distanciou-se de seu irmão. Ela inclinou a cabeça. A travessura acendendo seus olhos verdes. Instantaneamente, sua precaução cresceu. — Tarik, Asad, por que seus cavalos estão amarrados lá fora? Por que não os colocamos no curral, com abundante feno fresco? Será que isso tem a ver com a surpresa da América?
28
A culpa apareceu no rosto de Asad. Tarik cruzou os braços sobre o peito. — Isto não é assunto seu Tima. — Talvez, eu veja por mim mesma. E direi a todos o seu tremendo segredo. Ele agarrou seu braço, impedindo-a. Sob seus dedos, sentiu a pele nua suave, tentadora. Tarik resistiu ao desejo de acariciar a carne sedosa. Para correr seus dedos até seu braço, acariciar a curva suave do pescoço gracioso. Aborrecido, ele deixou cair o braço, optou por bloquear seu caminho. — Não, Tima. — E como você vai me parar, Tarik? — Vou arremessar você sobre meus ombros, marchar para a escola e trancá- la no quarto, sem suas roupas. — Disse francamente. O desafio tácito pairou entre eles. Asad observava os dois com interesse, como se observasse um duelo. — Duvido que você tenha a coragem de tentar. — Ela retrucou. — Você duvida? — Ele riu baixinho. — Não me tente. Duas manchas brilhantes avermelhadas voltaram a subir em seu rosto. Fátima fez uma careta. — Quando você falará para eles? Você não pode manter isto em segredo por muito tempo. Não aqui. — Estou esperando a reunião do conselho para a inauguração oficial. Eu não quero que ninguém — ninguém — saiba antes disto. Está claro, Tima? Fátima silenciosamente se irritou, ressentindo-se da atitude de Tarik. Ela se sentia pronta para ir para os estábulos, apenas para instigá-lo. Mas ele ficou em pé altaneiro, e ela não queria testar a força daqueles braços musculosos. Ela não queria seu corpo próximo ao dela, ou, os seios pressionados contra a firmeza de suas costas. Para sentir que ele a depositava na cama onde ele acabou de fazer amor, e aproximar-se de seu vestido para rasgá-lo de seu corpo... 29
A secura subiu em sua garganta. O mesmo sentimento estranho vibrou em sua região inferior. Fátima respirou fundo, olhando para Tarik, que se recusou a soltar seu olhar. Sua ardente intensidade lambia sua pele. Ela colocou as duas mãos no rosto em chamas. Felizmente, Asad quebrou a tensão. — Tima, como você conseguiu entrar? Fechamos o portão. Os únicos com chaves são Elizabeth, Tarik e eu... — A travessura encheu os olhos de seu irmão gêmeo. — E não importa a mulher a quem Tarik deu uma chave para esse dia. Como Hula. Ou seu nome era Farah? Não, isso foi na semana passada. Ou ontem? Ah sim, ontem foi Leila. Muitas mulheres, também são muitos quartos, tão pouco tempo para o pessoal poderoso de Rá, como as mulheres chamam isto. O deus dourado do sol, e a vara enorme de prazer do poderoso Rá. — Asad levantou os olhos para cima em um ar de adoração. — Homenageio a ti, poderoso Rá, que sobe alto e forte no horizonte e no quarto, fazendo mulheres desmaiarem com antecipação. Fátima viu aboca de Tarik se comprimir enquanto Asad ria discreto. Sua reação deve ter agradado, mas ela estava muito distraída pelo ciúme arrasando-a com garras afiadas. O filho do sheik desfilava mulheres dentro e fora da escola tão regularmente quanto mulheres Khamsin ordenhavam camelos. — Eu escalei a parede e pulei. Ao contrário das muitas mulheres de Tarik. — Ela retrucou. — Você... — Murmurou Asad. — Outra pequena tática que você aprendeu nos decorativos salões ingleses? — Tarik insultou. — Além de atirar pedras? — Atirar pedras? — A carranca vincou na face de seu irmão gêmeo. — Não importa. — Fátima disse apressadamente. — Eu quero cavalgar de volta agora. Eu senti tanta saudade de todo mundo. Asad beijou a bochecha dela.
— Do mesmo modo que eles sentiram a sua falta. 30
— Meu pai vai preparar uma festa para você hoje à noite. — Disse Tarik, se descontraindo. — Houbara bustard1, o seu favorito. Imediatamente ela aplaudiu. — Houbara bustard? Oh, eu senti falta da comida caseira! Não me importo se ele servir carneiro velho, contanto que não sejam chá e bolinhos ingleses. — Ou pudim de sangue. — Seu irmão gêmeo acrescentou, estremecendo. — As comida inglesas tem gosto pior do que bosta de burro. O trio caiu na gargalhada. Tarik ficou sóbrio. — Tima, como é que você aguentou, ficando lá todos estes anos? Seu lábio inferior tremeu. — Eu não aguentei. Mesmo a faculdade não ajudava. Algum dia pensava que eu mal poderia permanecer outro dia. — Você sempre poderia. — Ele disse suavemente. — Você é uma pessoa forte. Ela sorriu em agradecimento. Tarik abriu um sorriso súbito que falava de sua antiga amizade. Isto evaporou, como se ele lembrasse sua relação conflituosa. — Então, Tima, o que você vai fazer agora? Licenciatura em literatura inglesa? Conhecimento de dança de salão? Você é tão experiente. O que podemos oferecer-lhe além de lavar e se casar com um guerreiro? — Asad perguntou com seu provocante tom gentil. A espada. Eu me tornarei um Guerreiro do vento Khamsin. Mas, ela apenas sorriu, e acariciou o braço de Asad. Ninguém deveria saber de seus planos secretos. Tarik colocou as mãos nos quadris estreitos. — Acho que sua irmã tem a sua própria agenda, além de lavar roupa e se casar, Asad. O estômago de Fátima deu uma guinada ao reconhecer o olhar que ele lançou a ela.
1
Prato típico da Arábia à base desta ave, considerada afrodisíaca.
31
— Você não está pensando em se vestir, Tarik? Ou retornará ao acampamento parecendo que perdeu a sua roupa. — Ela perguntou maliciosamente. Ele encolheu os ombros, desaparecendo na escola. Minutos depois, ele voltou vestido com um binish2 e turbante. Um punhal e uma cimitarra pendiam em seu cinto. Asad abriu o portão, levando o grupo e suas éguas para fora e fechando-o. Tarik montou, encolheu e pronunciou uma maldição baixa, esfregando sua nádega esquerda. A confusão brilhou no rosto de seu irmão gêmeo e Fátima riu. Tarik puxou a extremidade traseira do seu turbante sobre sua face, sobre o topo do seu véu, seu olhar queimou-a. Fátima estremeceu. Sua risada morreu. O filho poderoso do sheik não esquecia tais ofensas facilmente. Tarik não esperou pelos gêmeos. Galopando para longe, ele partiu pelas ruas estreitas. A poeira tornou-se uma nuvem sob os passos batidos de sua égua, e ele permaneceu nos estribos. As persianas batiam se abrindo enquanto as mulheres camponesas olhavam, sorrindo em admiração. Ele soltou um grito selvagem e ululante. O guerreiro Khamsin chamava. Fátima estava em casa finalmente.
2
Casaco de abertura frontal, com mangas largas de estudiosos e sobre o kaftan usada no Egito, Arábia, Síria, Ásia Menor e Turquia.
32
sacerdotes usadas
Capítulo Três
Jabari preparou uma festa poderosa para celebrar o retorno de Fátima. Fora da espaçosa tenda do sheik, a família dela inteira e de Jabari, sentavam-se em luxuosos tapetes vermelhos. Fátima sentiu uma explosão de emoção, tanta ansiedade quando observou a multidão sentada no chão diante das mesas redondas. Asad, seus seis irmãos, seus pais, tias, tios, primos. O sheik e sua esposa, suas quatro filhas, incluindo Nádia e seu noivo, Salah. Tarik, sentado ao lado de seu primo Muhammad, parou de falar e olhou friamente para ela. Kareem e Jamal observaram. Ambos deixaram a universidade de Giza para comemorar seu regresso a casa, eles vestiam ternos de lã em vez do binish índigo e a calça de
guerreiros
Khamsin. Vermelhos
tarbooshes3
cobriam
seu
cabelo
cortado
rente. Guerreiros Khamsin tinham longos cabelos. Seus irmãos pareciam como ela se sentia. Diferente. — O que está errado, Tima? — Karen brincou. — Esqueceu a maneira correta de se sentar depois de todos esses anos na Inglaterra? Apertada entre Tarik e Asad, sua prima Allhena acenou. Pulseiras de ouro tilintaram no pulso fino da garota. — Fátima venha sentar-se comigo. Passou-se uma eternidade desde que eu vi você! Fátima sorriu para sua amiga mais próxima. Os homens caíam sobre si cortejando Alhena, que com quase vinte e quatro anos recusou todas as ofertas até agora. Ela se sentou ao lado de sua prima, admirando o caftan rosa e violeta de Alhena. Seu cabelo fora penteado até brilhar lustroso, coberto com um fecho cravejado de 3
Cobertura dura de feltro vermelho sob o turbante.
33
esmeraldas preso num lenço de seda azul para cabelo. A face triangular de sua prima, os atraentes olhos amendoados avelãs e bochechas rosadas lembravam a ela mesma. As similaridades terminavam ali. Delicada, a pequena Alhena movia-se com uma graça feminina que Fátima nunca poderia copiar. Deliciosos aromas picantes dos quais ela não tinha sentido o cheiro em anos provocaram as narinas de Fátima. Pratos de arroz e pássaros, que seus irmãos e o sheik haviam caçado estavam em um atraente expositor. Muhammad, o primo de Tarik, lançou um olhar tímido para ela. Um guerreiro respeitado de vinte e cinco anos mantinha-se como conselheiro calmo. — Você está linda, Fátima. É bom tê-la de volta conosco novamente. Estou contente porque os ingleses não a transformaram. Aquecida pelo seu elogio, ela agradeceu, relaxando um pouco. Esta era a família. Casa. Ela não pertencia a nenhum outro lugar. Fátima rapidamente sentou-se. Jamal, tinha vinte um, e Kareem, vinte e três, eram excelentes em seus estudos na universidade. Seu irmão mais novo, Radi, quinze, passou algum tempo em uma escavação em Luxor. Alhena questionou Fátima sobre a moda Ocidental. Pacientemente, ela respondeu. As mulheres cortavam o cabelo curto. Os vestidos chegavam até o tornozelo. Sua oferta de conhecimento de moda diminui, ela ficou em silêncio. A discussão focava-se em Nádia, a irmã mais velha de Tarik, que em breve iria se casar com Salah. Fátima escondeu uma careta. Embora surpreendentemente bonita com olhos azuis e cabelos negros sedosos, Nádia, vinte anos, era uma fanfarrona mimada, adorada pelos pais amorosos. Ela passou um tempo olhando-se no espelho e se gabando de seus diversos pretendentes. — Nossa pequena princesa vai se casar, Elizabeth. — Jabari disse, olhando para Nádia carinhosamente. — Parece que foi ontem quando fomos abençoados por seu nascimento. Os pais orgulhosos apertaram as mãos, sorrindo. — Nádia, você tem a sorte de casar com um honrado guerreiro Khamsin. — Alhena suspirou. — Eu adoro casamentos. 34
Nádia jogou seus cachos escuros e lançou- lhes um olhar desdenhoso. — Salah é o sortudo. Além de todos os guerreiros Khamsin que me cortejaram, eu o escolhi. Talvez um dia você encontre alguém disposto a se casar com você, Alhena. Eu poderia lhe dar conselhos... Fátima friamente interrompeu, odiando a presunção de Nádia. — Eu tenho certeza que você tem muitos pretendentes, Alhena. Cada solteiro em nossa tribo te adora, e ficaria honrado em se casar com você. Alhena sorriu formando covinhas. — Estou esperando o homem certo. Além disso, porque se contentar com um camelo quando você pode ter um rebanho perseguindo-a? Fátima forçou uma esperada risada, mas que soou oca para seus ouvidos. Na Inglaterra, os homens queriam se casar com ela pelo dinheiro de seu avô. Tarik bebeu, esfregou as costas da mão sobre sua boca. A máscara inexpressiva que ele usava foi substituída por uma carranca preocupada. Inclinado para frente, ele falou em um tom baixo. —Fátima, o que você ouviu na Inglaterra sobre os protestos dos Egípcios sobre o controle do governo britânico? Estão os ingleses interessados? Ela olhou para Alhena, que estava encantada pela descrição que Nádia fazia de seu vestido de casamento. — Troque de lugar. — Ela disse. Quando sua prima acedeu, Fátima falou para seu irmão gêmeo e Tarik sobre as preocupações referentes à nobreza Inglesa sobre os egípcios que desejavam se libertar. — Mas o que eu ouvi na Inglaterra não era tão importante quanto o que eu ouvi no Cairo. Mais conversa nos cafés se inclinam para o protesto. As pessoas estão prontas para uma revolução, agora que a guerra acabou. — Ela sussurrou. Tarik balançou a cabeça, olhou em volta e começou a falar em voz alta sobre seu negócio de criação de cavalos. Fátima caiu numa conversa fácil com ele, perguntando sobre os últimos árabes que vendeu aos ricos europeus. Em seguida, Salah pediu sua atenção, ao
35
mencionar uma tribo inimiga que viu durante uma expedição de exploração com os irmãos. Como Fátima queria andar com eles! Tribos Beduínas Inimigas? Jamal balançou as mãos. — O verdadeiro inimigo é muito maior, e mais difícil de combater. Até o Egito se libertar do controle dos Britânicos, somos todos escravos. — Uh-oh, aqui vamos nós de novo. — Asad disse suavemente. Kareem assentiu. — Fantoches da Bretanha no Egito, Sir Reginald, fala de ambos os lados de sua boca, querendo manter-nos oprimidos e sob o controle fingindo simpatizar. O governo de Sua Majestade recusou a permissão de Saad Zaghlul para representar o nosso povo na Conferência de Paz. Salah, um jovem com grandes e tristes olhos castanhos como os de um cachorro perdido, olhou para o seu futuro sogro. — É horrível pensar na situação com os britânicos. Escravizados? Eu nunca me considerei assim. Mas vou lutar, se a luta for necessária. Salah soou como um guerreiro triste que renunciou à guerra, mas Nádia parecia convencida e orgulhosa. Fátima viu o olhar perturbado que Jabari trocou com o pai dela. — A Grã-Bretanha estava preocupada com a negociação para acabar com a guerra. — Jabari colocou. — Temos que esperar e ver o resultado. A separação dos britânicos não virá facilmente. — Não temos exércitos, e nem armas suficientes para lutar contra os ingleses. — Ramsés acrescentou. Movendo seu peso, estremeceu levemente. Fátima arrepiou-se. Seu pai lutou para os britânicos na guerra, representando a tribo Khamsin e protegendo seus filhos e os do sheik. Uma bala turca perfurou sua coxa. Ele ainda mancava. — A Bretanha necessita ver que falamos sérios em ser livres. A demonstração está em ordem. Quando estava no Cairo, ouvi que Saad Zaghlul não se contenta em esperar.
36
Concordo. Eu poderia alegremente segui-lo na causa da liberdade. — Fátima disse uniformemente. Um silêncio chocado se seguiu. Kareem e Jamal olharam para ela com aprovação, os outros com censura. Tarik não demonstrou nenhuma emoção. — Não teremos mais conversa de revolta contra os britânicos. — Ramsés disse firmemente. — Entendido, Fátima? Seu avô pode ter permitido tal conversa. Eu não vou permitir isso. Fátima estudou seu prato, ela o tinha envergonhado. — Sim, os britânicos estão revoltando a todos e já que todo mundo sabe disso, por que estragar a refeição? — Tarik brincou. O grupo inteiro riu. Mas Fátima não o fez. Ela continuou olhando para seus dois irmãos. Depois de terem comido, Jabari levantou-se. O olhar afetuoso que ele lhe deu apagou sua censura anterior. — Damos graças a Allah por liberar Fátima para casa com segurança e por mantêla a salvo enquanto ela estava fora. — Disse ele. Todos abaixaram suas cabeças em oração, em seguida, as famílias soltaram um grito selvagem e ululante. Um rubor orgulhoso encheu as bochechas de Fátima. Era o grito guerreiro dos Khamsin, usado somente para ocasiões especiais, como a batalha, casamentos ou nascimento de uma criança. Depois do jantar, todos se sentaram ao redor de uma fogueira crepitante, agrupados perto de seu pai que contava seus famosos e exagerados contos sobre o Egito antigo. Asad jogou a Fátima uma piscada lenta. Ramsés era famoso por embelezar a verdade. Sentado longe do fogo, Tarik viu-a com um olhar velado. Ela se contorcia sob seu escrutínio exigente. Dobrando seu corpo em direção a seu pai, ela concentrou-se em seu conto, desejando a intimidade do fogo para render-se a magia de suas palavras e derreter sua rigidez. Mas ela não conseguia relaxar. Em vez disso, a ansiedade florescia,
37
fazendo seu corpo tão rígido como as pedras tocando o fogo ardente. Era como se esperasse que Osíris, o deus egípcio do inferno, saltasse das sombras. Sua apreensão crescia a cada minuto. O perigo à espreita nas proximidades. Cada nervo em seu corpo ardia. Suas pupilas dilatadas na escuridão. Então ela sentiu. Fátima sabia. Ela apenas sabia. Seu olhar lançou-se até Jasmine, a mais jovem irmã de Tarik. A menina estava andando longe do círculo, perto de Tarik. Ela esticou o pescoço, olhando para a beleza das brilhantes estrelas no céu de ébano. Fátima levantou-se. Ela puxou a perna da calça e rapidamente desembainhou a lâmina reta presa ao seu tornozelo. Pelo canto do olho viu Tarik girar em sua direção. — Fátima, o que você está fazendo com um punhal? Sua voz tornou-se um zumbido distante. Tudo dentro dela se concentrava em Jasmine. Fátima segurava a lâmina. Deixando um grito solto alto, ela atirou-a diretamente para os pés Jasmine. Ela furou o chão a poucos centímetros do pé esquerdo da garota de dez anos. Jasmine lançou um grito assustado e correu para Tarik. Ele mergulhou-a em seus braços, abraçando-a apertado. Outras dirigiram vários suspiros chocados para Fátima. Nádia saltou em pé, olhos azuis brilhantes de raiva. — Fátima, você está louca? Como você se atreve a assustar Jasmine! E por que você está carregando uma arma? Meu pai vai ter o seu... — Silêncio, Nádia. Pare com isso agora. — Tarik disse, cortando seu discurso. Salah agarrou seus ombros. — Tarik está certo. Não fique tão chateada. Vamos ver o que aconteceu primeiro, Nádia. — Ele avisou em voz baixa. — Uma adaga, Fátima? Por que você está carregando uma? — Mesmo Alhena parecia perplexa, com os olhos desconfiados. Toda a energia de Fátima se drenou. Seus ombros caíram. Ela cedeu para baixo como se seus membros se transformassem em leite de camelo. Jabari e Ramsés se aproximaram. Fátima olhou para seus rostos severos. As sobrancelhas escuras avermelhadas do sheik com uma carranca profunda. Ela se encolheu, 38
esperando que ele gritasse. Em vez disso, ele se inclinou e arrancou a adaga dos pedregulhos. Quando ele trouxe-a para o fogo dançante, soaram mais suspiros chocados. Fátima esticou o pescoço para ver sua adaga. Sua ponta tinha espetado um escorpião pequeno. — Um branco. — Ramsés disse em reverência. — Eles são raros, mas seu veneno é... — Letal. — Jabari terminou. — Muito peculiar isto acontecer perto do nosso fogo. — Ele lançou o escorpião para o fogo com um olhar de nojo, limpou a lâmina com um pano de seda vermelho pendurado em seu cinto. Nádia engasgou. — Jasmine poderia ter sido morta! Fátima, você devia ter dito alguma coisa! Você não tem senso mais do que um burro. Usando um punhal? Você não tem direito. — Calma princesa. — Seu pai admoestou. — Onde é que você aprendeu a atirar um punhal? — Perguntou seu irmão gêmeo. Vovô me ensinou. Oferecendo um sorriso fraco, ela encolheu os ombros. O sheik entregou sua adaga de volta a Fátima. Ela palmeou a lâmina, observandoo com cautela. Era contra as suas leis que as mulheres carregassem armas. — Isto é seu. Mantenha-o escondido, Fátima. O que aconteceu hoje permanece entre nós, e só nós. Você salvou a vida da minha filha. — Disse ele calmamente. — Eu não posso agradecê-la o suficiente. — Como você sabia? — Ramsés exigiu, um mistura de orgulho e confusão em seu rosto. Aninhando Jasmine em seus braços, Tarik se aproximou. A menina fungou em seu peito largo. Ele calou-a com um golpe suave em seus cabelos. — Vocês esqueceram tudo. Fátima tem o dom da Vidência. — O olhar de Tarik se moveu rápido para Nádia. — Ela nunca faria mal a Jasmine. Tão somente a protegeria. Então pare seus gritos, e peça desculpas por chamá-la de burra insultado-a. 39
A boca de Nádia se fechou e abriu-se como um peixe ofegante. O efeito teria sido muito cômico se Fátima não estivesse à beira das lágrimas. — Peço desculpas. — Disse ela com mau humor. — Oh, esses episódios estranhos que você tem há muito tempo. Pensei que parou na Inglaterra, Fátima. — Alhena franziu o nariz empinado. — Fátima, que outros truques que você pode fazer? — Muhammad olhou para ela com interesse, como se esperando que virasse uma pomba. Com seus grandes olhos azuis aflitos, a esposa do sheik, Elizabeth, colocou a mão no ombro de Nádia. Suas outras duas filhas se aproximaram. — Fátima tem um dom especial. Todos vocês devem agradecê-la por usá-lo para salvar sua irmã. Mas as três meninas apenas olharam boquiabertas. — Uma vez que as minhas irmãs parecem atingidas pela mudez, aceite os meus agradecimentos por todos nós, Tima. — Tarik disse sombriamente. Ele entregou Jasmine a Jabari, que embalou a menina chorosa. Nenhuma emoção aparecia em seu rosto. Mas seus olhos, oh como eles brilhavam com algo profundo, espontaneamente e exigente enquanto a observava. Isto jogava todos os sentidos de Fátima em um tornado de areia. Murmúrios começaram, voando pela brisa do deserto. Sussurros deslizaram sobre sua pele, atravessaram suas orelhas, rugiram em sua cabeça. Olhos familiares queridos olhando-a. A boca aberta em choque e espanto. Família e amigos ficaram temerosos, espectadores e espantados. As mesmas expressões que ela viu em seus amigos ingleses, os olhares. Olhares desconfiados. Quando o amortecimento começava? O punhal caiu de sua palma aberta na areia. — Parem de me olhar! Fátima afastou-se da fogueira ardente e dos olhares chocados. Escaldantes lágrimas nublaram sua visão. Sempre tão diferente. Sempre essas visões estranhas, avisos de
40
perigo. Por que ela era tão amaldiçoada? Finalmente, caiu no chão, enterrando a cabeça em suas mãos. Ruídos arrastados soaram atrás dela. Sua mãe sentou-se, estendendo os braços. Fátima aninhou-se contra ela e começou a soluçar. A mãe dela desenrolou o lenço da cabeça e enxugou as lágrimas. — Fátima, não é fácil, este fardo que carrega. Você foi abençoada com um raro dom, a Segunda Visão. Eu soube desde o seu nascimento, quando sua avó removeu a placenta de seu rosto. — Pare de falar isso! É uma maldição. Uma maldição! Katherine beijou sua têmpora. — Uma bênção. — Ela insistiu. — Aprenda a aceitá— la. Você pode ver o futuro e sentir quando os outros estão em perigo, querida. Não é fácil ser diferente. Como eu gostaria de poder remover essa dor de você. Mas, a não ser que aceite, e viva com ela, nunca vai encontrar a felicidade. A mãe segurou a mão de Fátima, guiou esta para a bochecha esquerda dela. Fátima tocou a cicatriz, áspera profunda de sua mãe. — Como você aprendeu? — Ela perguntou intermitentemente. — Por tantos anos, eu tive medo de mostrar ao mundo meu rosto, odiava os olhares de repulsa e os sussurros. Eu era filha de um conde, e tudo que queria era a segurança do meu quarto para me esconder. Meus medos quase me custaram o amor de seu pai. Apenas seu pai pode ver além da minha marca. Seu amor curou a amargura em meu coração, pois ele me amava como eu era com cicatriz e tudo. — Papai é um homem extraordinário. — Ela murmurou, afagando o rosto de sua mãe, dolorida ante sua dor. — Ele é. Mas Fátima, não seja como eu, desperdiçando anos de sua vida, odiando o que você não pode mudar. — Ela apertou a mão de sua filha, um aperto reconfortante e forte. — Aprenda a aproveitar este poder, para abraçá-lo e usá-lo para o bem. Você é diferente.
41
— Eu não quero ser diferente, não assim. — Fátima sussurrou. — Eu odeio quando eles olham. Olhe para Nádia. Gritando como se eu fosse uma bruxa. — Nádia desfruta encontrando razões para berrar e gritar. Tenho pena do pobre marido na noite de núpcias. Talvez seus irmãos devam fazer para ele tampões. Fátima soltou uma gargalhada. Sua mãe se juntou a ela, em seguida, ficou séria. — Fátima, não há cura para a picada do escorpião branco. Jasmine poderia ter morrido. Não vale a pena alguns olhares? Engolindo ar, ela considerou. — Não sabe como era na Inglaterra. Desde que alertei uma menina que montava seu cavalo. Ela montou, caiu e quebrou a perna. Eu sabia que ia acontecer. As outras garotas me olharam de forma estranha. E na faculdade, isto continuou. — Eu sei. — Murmurou a mãe. — Seu avô me disse que estava infeliz. Quando a guerra terminou, eu queria trazê-la para casa, mas seu pai e eu discutimos isso e decidimos que suas melhores chances para o casamento... A voz de Katherine sumiu. Apertando o estômago, Fátima sentou-se. — Você me manteve na Inglaterra, longe de todos, para que encontrasse um marido inglês adequado? Mamãe! Como você pode? As meninas inglesas olhavam para mim porque eu sou egípcia, exatamente como os ingleses tratam os egípcios em nosso próprio país como se fôssemos crianças! Eu precisava voltar para casa. — Ela saltou para seus pés, se abraçando. — Por que permitiu que eu viesse para casa agora, porque sou oficialmente considerada uma solteirona? — Já era tempo, Fátima. — Katherine disse calmamente. — Não culpe seu pai. Empurrei-o para isto. Você é a neta de um conde inglês e vai herdar uma grande fortuna. Eu queria que você encontrasse a felicidade entre a sociedade inglesa, como eu nunca fiz. Porque nenhum inglês me quis. A nota dolorosa na voz de sua mãe deu uma pausa a Fátima. — Mas você tinha papai! 42
— Nós nos apaixonamos. Mas nosso casamento foi arranjado também. Fátima fungou. — Quem iria querer um agitado, pálido inglês quando você pode se casar com um guerreiro Khamsin dos ventos? Katherine riu. — Ainda é filha do seu pai! Egípcia na essência. Mas há mais na vida do que ser um guerreiro. — Eu não sei. — Ela murmurou. Sua mãe suspirou profundamente. — Fátima, você e Asad são da nova era. A Guerra mudou-nos. Máquinas voadoras! Eles queriam identificar locais de tribos Beduínas. Seu pai e Jabari enviaram nosso gado para o sul. Tarik nos salvou. Pintou as nossas tendas de marrom para combinar com as montanhas. Ele organizou-nos assim quando soldados disfarçados aproximavam-se com aviões alemães, as mulheres e crianças escondiam-se nas cavernas sagradas. Eu queria dar-lhe a chance de viver uma vida ocidental, em uma mansão, com eletricidade, telefone, carros, enorme riqueza. — A voz de Katherine tremeu. — Eu queria que você se apaixonasse por si mesma, querida. Que escolhesse seu próprio marido. Fátima afastou com ferocidade as lágrimas. — Eu não quero dinheiro. Ou telefones, eletricidade ou dançar com os rapazes ingleses afetados. Minha casa é aqui, no deserto. Sou egípcia. Suponho que você queria que eu fosse diferente, que eu nunca voltasse. — Não diga isso. — Katherine explodiu. Ela envolveu sua filha em um abraço esmagador. — Eu queria você de volta mais do que o mundo. Mas eu queria mais sua felicidade. — E eu só posso ser feliz aqui, com todos vocês. — Fátima sussurrou contra o caftan perfumado de sua mãe. Elas se separaram. Fátima enxugou o rosto novamente. Ela não chorava mais.
43
— Todos vocês... Bem, exceto por Tarik. E Nádia. Seu choramingo machuca meus ouvidos. Katherine soltou uma gargalhada. Fátima adorou o som, ele lembrava o leve tilintar dos sinos. — Por que Tarik, querida? O tom inocente da voz de sua mãe levantou suas suspeitas. Fátima encolheu os ombros. — Ele é arrogante e insolente. — E bonito e charmoso. Todas as moças pensam assim. Seu coração agitou-se. Ela tentou não demonstrar seus sentimentos. — Tenho certeza disto. Tarik sempre teve rebanhos de mulheres que o seguem como ovelhas — Viajando em seus braços. Em sua cama. — O que você naturalmente, nunca poderia fazer. Vendo como você o despreza muito. — Um toque de diversão tingia a voz de sua mãe. — Só se eu fosse obrigada a fazê-lo. — Arrepios percorreram seus braços. Fátima esfregou-os novamente. — Vamos querida. Vamos voltar. Fátima ficou para trás. — Eu não sei se posso enfrentá-los. A mão suave de Katherine envolveu seu rosto. — Você deve filha. Agora. Pela manhã, será muito difícil. O medo encheu-a quando voltaram para o grupo aglomerado perto do extinguido fogo. O silêncio envolveu o ar quando elas entraram no círculo de luz. Vários pares de olhos voltaram-se para ela. As irmãs de Tarik dobraram suas cabeças, murmurando uma para a outra. Oh Deus. Os sussurros. Ela os odiava. 44
Cerrou as mãos com tanta força que a dor lacerou as palmas das mãos, Fátima colou no rosto um sorriso congelado. Seu olhar frenético foi para seu irmão gêmeo. Para Tarik. Tarik lançou-lhe um olhar longo, pensativo. Jabari levantou-se, virando-se para Fátima. O pânico queimou-a. Oh Deus. Agora ele viria interrogá-la. Muita atenção. — Fátima, gostaria de pergunta-lhe sobre este seu dom. Tarik rapidamente interrompeu. — Pai, tenho algo importante a compartilhar. Queria esperar até a reunião do conselho, mas é melhor dar a notícia agora. É sobre a surpresa que trouxe da América. — Gritos de deleite vieram de suas irmãs. Asad apenas olhou. Jabari deu ao seu filho um olhar pensativo. Ele gesticulou para eles novamente. Reuniram-se em volta da fogueira extinta. Chamas crepitavam enquanto seus irmãos adicionavam lenha, lançando longas sombras nas areias cinzentas. Com o queixo apoiado em seus punhos, Tarik encarou todos eles. Mas dirigiu seu olhar para o pai. — A surpresa diz respeito ao dinheiro que você me deu para investir depois da faculdade, pai. O dinheiro que recebi ao vender alguns dos tesouros da tribo para o Museu Britânico. O resultado do meu investimento está escondido na escola. Jabari e Ramsés trocaram olhares. — E o que você comprou meu filho? Será você consultou seu Tio Jillian sobre os estoques dos norte-americanos? Ou comprou carne de cavalo para aumentar nosso plantel? — Eu comprei um carro a motor. Suspiros chocados vibraram sobre a fogueira. Fátima escondeu sua surpresa. O rosto de Tarik permanecia plano enquanto ele estudava seu pai. — É um modelo T, a última moda nos Estados Unidos. — Moda? — O sheik rugiu. Ele assentiu, ignorando a raiva de seu pai.
45
— Negociei com um amigo universitário que vive na América. Ele precisava de dinheiro, eu precisava da oportunidade. Foi perfeito. — Você gastou o dinheiro da nossa tribo com um... um automóvel... — Algo durável para eles? — Tarik disse alegremente. — Chamam-se negócios. É um investimento no plantel principal. — Automóveis não se multiplicam, Tarik. — O dinheiro multiplica. A companhia Ford começou a produção em massa alguns anos atrás. Meu amigo queria comprar a concessionária de seu tio. Brian me disse que iria dobrar nosso dinheiro depois poderíamos comprar mais. Automóveis são como cavalos, exceto que você os alimenta com gás não com feno ou grama. Eles são os cavalos do futuro para nosso povo. — Cavalos comem grama. Grama. Automóveis comem gás. — Ramsés bateu uma mão contra a sua cabeça. — Eu não estou acreditando nesta conversa. — Tarik, dei-lhe o dinheiro como teste. Eu disse para você investir, para gerar lucro. E você desperdiçou em carruagens sem cavalos. Como pode esperar... — São noventa mil dólares americanos um lucro suficiente para você? Um espantado choque atravessou o rosto do sheik. — Noventa? — Ele virou-se para Ramsés, cuja mandíbula caiu. — Será que os berros de Nádia arruinaram meu ouvido, ou meu filho exatamente disse... — Noventa mil dólares. — Tarik concluiu. O sheik olhou estupefado. Fátima nunca o viu visto perder sua compostura. Jabari virou-se para sua esposa. — Elizabeth, nosso filho está produzindo carruagens sem cavalos. E, ao que parece, deixando-nos bastante rico. A mãe de Tarik ofereceu um sorriso sereno. — Será que você esperaria menos do seu único filho e herdeiro, meu amor?
46
— Não. — O sheik deu a Tarik um olhar longo e pensativo. — Não, eu não faria. Você fez bem, Tarik. Tarik aceitou os elogios de seu pai com um leve aceno. Apenas Fátima adivinhou que isto significava mais. Toda sua vida, Tarik lutou pelo reconhecimento independente. — O conselho vai ficar satisfeito com o dinheiro que eu ganhei. — Disse ele, travando olhares com seu pai. Fátima olhou com interesse para a expressão de repente apertada do sheik. — Está muito preocupado com suas opiniões, Tarik. — E você está pouco preocupado, pai. Eles carregam uma grande influência entre os nossos povos. Você defende o avanço, mas tal avanço não pode vir sem convencer Majlia abraçar isto. Que futuro nós teremos se o nosso próprio conselho se opuser a seu líder? Jabari deu ao seu filho um olhar plano. — Nós não vamos discutir isso agora, Tarik. É o regresso de Fátima a casa, lembra-se? Tarik sentou-se, a resistência brevemente brilhando em seus olhos antes que uma de suas irmãs perguntasse sobre o Modelo T. A discussão continuou por alguns minutos, com cada um mendigando as chances de ver o maravilhoso Modelo T. Finalmente, as mulheres distanciaram-se, agrupando-se todas para dormir. Tarik ficou para trás. Vagarosa, Fátima arrastou os chinelos na areia. Finalmente ela ergueu o olhar para o seu. Um pedaço de luar encobria o cabelo dourado derramando-se sob seu turbante índigo. Ela disse. — Você fez isso de propósito. Você não queria dizer para eles, não agora. Por que disse? Os ombros largos de Tarik se ergueram num encolher de ombros. — Será que isso importa? Meu pai iria descobrir mais cedo ou mais tarde. — Por quê? — Ela insistiu.
47
Ele inclinou a cabeça para trás para olhar para a lua redonda, expondo os músculos da garganta. — Você acabou de voltar, Tima. Eu sei como as suas visões a incomodam. Quão boba Nádia pode ser. Eu sabia que eles ficariam entusiasmados com o automóvel. Fátima derreteu-se. Ele desviou a atenção propositalmente? Tal gesto atencioso curou feridas antigas, lembrando- a da amizade que tinham compartilhado. Ela esticou-se na ponta dos pés, apoiando-se contra a força dele. O cheiro de pele masculina limpa e de sabonete de sândalo provocou seu nariz quando ela beijou sua bochecha quente. Tarik recuou sensivelmente, afastando-se. — O que você está fazendo? — Ele perguntou asperamente. — Isso foi por me salvar de seus olhares. Obrigada. Sua expressão fechou-se. Atormentada por sua resposta, Fátima virou-se para ir embora. — Tima? Ela girou, forçando-se a sorrir. — Da próxima vez que quiser ver meu traseiro nu, por favor, me avise. Ficarei feliz em mostrá-lo. Fátima soltou um som estrangulado. Tarik riu baixinho e se afastou, desaparecendo nas sombras como o vento do deserto.
48
Capítulo Quatro
Apesar de muito feliz por estar de volta no Egito entre seu povo, Fátima encontrou dificuldades para ajustar-se ao papel tradicional das mulheres da tribo Khamsin. As mulheres eram homenageadas, entre seu povo, mas ainda não eram tratadas como iguais. Ela queria mais, respeito como os guerreiros Khamsin eram respeitados. Fátima participou do casamento de Nádia com sua família, escondendo um sorriso enquanto o noivo nervoso gaguejava os votos sagrados. Na manhã seguinte, seu irmão gêmeo riu quando revelou como, segundo a tradição, os homens penduravam fora da tenda de casamento às marcas lascivas sobre a valentia do guerreiro com sua noiva. Nádia estrilou como uma ovelha que está sendo despojada. Os casamentos não mudaram, mas havia outras remarcáveis mudanças no deserto. Moinhos de água bombeavam a partir das cavernas sagradas através de tubulações subterrâneas para bacias em todo o acampamento. A esposa do sheik construiu uma escola e treinava vários professores. Havia outras mudanças também. Mais preocupantes. A guerra dividiu o conselho de anciãos. Ibrahim, o velho conselheiro que assumiu o poder após a morte do avô de Jabari, agarrava-se aos velhos tempos. Ele fazia careta para modernas maquinarias e conveniências e queria as mulheres cobertas. Ramsés calmamente informou sua filha que a guerra pode ter acabado, mas Jabari enfrentava uma batalha muito maior. — Nosso povo está dividido, minha amada filha. A guerra deixou-os amargurados e isolados. Eles desprezam mudanças. Temo por nosso Sheik, e mais ainda, pelo que espera por Tarik quando ele assumir o comando.
49
Agora, enquanto ela esfregava o rosto nas instalações do banheiro das mulheres, Fátima refletia sobre as palavras de seu pai. Muito preocupante, pois se alguém descobrisse o que ela trouxe de volta com ela da Inglaterra, o conselho poderia puni-la. Severamente. Fátima olhou-se no espelho. No banho quente, rodeada de suas amigas, Nádia prendia a corte como uma eficiente rainha egípcia, gabando-se de sua noite de núpcias. Fátima se lembrou de seu tempo na Inglaterra, seu afastamento enquanto as outras moças fofocavam sobre seus admiradores. Elas agiam de modo normal. Ela não. Tampouco sou como elas e isto me assusta. Mas isto as assustava mais, pensou. Olhe para ela se vangloriando, tão desesperadamente! — Sim, eu estava assustada. — Disse Nádia. — Estava de costas, joelhos abertos como meu marido instruiu. Ele veio até mim. Sua cobra era grande e dura, como uma cobra gigante elevando sua cabeça. — Conte-nos tudo. — Uma garota implorou. — Ele colocou um lençol branco debaixo dos meus quadris. Salah disse que iria apresentá-lo ao meu pai para provar que eu era virgem e que o casamento foi consumado. Salah me disse que o que estava para acontecer poderia agradá-lo. Senti sua cobra pressionando contra a minha coxa. Foi difícil, e eu tremia. Em seguida, seu corpo cobriu o meu. Ele empurrou para dentro de mim. Doía tanto que eu queria chorar, porque ele era tão grande! Então, ele quebrou a barreira que me fazia uma donzela. Não pude evitar um grito. Moveu-se algumas vezes, em seguida, entrou em esgotamento. Fátima engoliu uma risada angustiada. Certamente não poderia ser tão terrível. Nádia fazia soar como uma tortura. A primeira vez de uma mulher deveria ser suave, especial como seu primeiro beijo. E a idéia da parte masculina de um homem ser comparada a uma cobra... ela reprimiu um leve estremecimento. Cobras a apavoravam. Ela disse. — Eu ouvi que algumas cobras não são tão grandes. Por isso, não fariam tanto mal.— Ela escovou o cabelo, olhando para Nádia no espelho. A irmã de Tarik fungou. — Todos os guerreiros têm grandes serpentes. 50
— Ouvi que Tarik tem uma grande serpente. — Uma mulher confidenciou. — O bastão de Rá. Esta secreta criatura do sol no túnel de uma mulher. Risadas acompanharam a observação. Fátima sentiu um rubor acusador queimar suas bochechas. Seu olhar saltou para Nádia, uma marca vermelha grande no ombro dela estava em claro contraste. Seu olhar encontrou o de Nádia no espelho. — Nádia, você se machucou? É uma contusão desagradável. A noiva corou desviando o olhar. — É uma mordida de amor. Salah deve ter dentes muito grandes. Fátima secou o rosto, murmurou parabéns, e fugiu antes que alguém fizesse comentários irreverentes sobre as proezas sexuais de Tarik. Quando ela se aproximou da tenda cerimonial, notou que as abas estavam para cima. O conselho. Mas eles não deveriam se encontrar até mais tarde. O Majli, o conselho de anciãos, se encontrava com o sheik para assuntos como a guerra ou a quebra de regras tribais. Arrastando os pés devagar, Fátima se esforçou para ouvir. Ela pegou as palavras, “Jauzi” e “explorando a festa”. — Seu sangue esfriou. Os Cavaleiros de Jauzi. Eles viviam no Deserto ocidental do Nilo e cruzavam para atacar outras tribos do deserto. Jabari a viu e acenou. Fátima tirou as sandálias, entrou, curvou-se diante dele e Magli. —Fátima, você viu meu filho? Lembrando-se que seu irmão gêmeo estava cavalgando com Tarik e Muhammad antes, Fátima pensou nas atividades de Tarik nos quartos. Ela balbuciou alguma desculpa sobre tê-lo visto indo em direção a Amarna. O Olhar de Jabari permaneceu firme. — Procure-os para mim imediatamente. Tarik precisa estar aqui, não flertando nas areias. Fátima fez uma reverência e saiu, silenciosamente amaldiçoando o filho do sheik. Sobrecarregada com tarefas, ela só queria terminar e correr para praticar. Porque Fátima tinha um segredo, na Inglaterra, ela não apenas participou dos bailes. Seu avô sabia 51
que tais atividades a entediavam. Ela fez muitas outras coisas, coisas que nunca seriam permitidas a uma donzela Khamsin. Avançando para onde os cavalos pastavam, ela selou sua égua e partiu. Fátima rastreava as pegadas como seu pai ensinou. Irritada, ela percebeu que elas levavam em direção à aldeia. Tarik voltou lá para outro encontro?
****
Embalado pelo trabalho artístico intrincado no enorme salão da tumba de Ay4, Tarik estava sentado com as pernas cruzadas no chão. Lâmpadas de luz bruxuleante lançavam sombras sobre as paredes antigas. Suas mãos embalavam o caderno de esboços enquanto seu guardião virava as páginas de um livro de medicina. Perto dali, Muhammad fazia anotações enquanto estudava um antigo texto Egípcio. Ao contrário da maioria dos guerreiros, que aprendeu a ler hieróglifos a partir de tenra idade, seu primo lutava com a linguagem dos ancestrais. Tarik recentemente começou a ensiná-lo. Este túmulo abandonado nos penhascos de Amarna era frio e reconfortante como um útero de pedra. Tarik buscava refúgio aqui, quando ele precisava escapar e pensar. Minha irmã poderia ter morrido na noite passada! Os dedos Tarik se apertaram em punhos até que os nós embranqueceram. Sob a pressão, seu lápis ameaçou quebrar. Ele respirou profundamente. Em um minuto, a sua autoconfiança normal retornava. Silêncio, mas o riscar de seu lápis caiu sobre ele numa confortável calma. Tarik liberou o tumulto interior com longas pancadas arrebatadoras. Ninguém iria descobrir esse segredo. Provocações infantis ecoavam cruelmente em sua memória. Tarik, Tarik o sheik de cabelos dourados! Sempre tão diferente. Seu cabelo loiro o fazia destacar-se como uma palmeira gigantesca em uma duna de areia. Outras crianças zombavam e sussurraram sobre seu cabelo, que não era tão escuro quanto os deles. 4
O Penúltimo do Antigo Faraó Egípcio da Dinastia do século 18.
52
Ele escondeu seus sentimentos como escondia sua arte, os silenciosos murmúrios dos outros garotos endureceram sua concha exterior. Com orgulho, seu pai lhe dizia. Você é meu filho. Oh, andava com orgulho, mas o orgulho não amolecia o desejo de ser como todo mundo. Apenas três dos seus amigos nunca o trataram de forma diferente: Asad, sua obstinada e difícil irmã e Muhammad. Tarik parou de desenhar, movido pela lembrança. Ele olhou para o Guardião e o primo. — Asad, Muhammad, obrigado. Eles levantaram o olhar. Asad parecia confuso. — Por quê? — Por serem meus amigos. Seu Guardião sorriu. — Seu pai paga-me bem. Muhammad inclinou a cabeça escura sobre o texto. — Se você me ensinar a ler este papiro, primo, eu vou ficar seu amigo. Pegando seu lápis novamente, Tarik voltou a trabalhar. Em sua juventude, uma nova atenção, finalmente, veio para o caminho de Tarik. Meninas. Aos doze anos, elas começaram a percebê-lo. Bandos de meninas se reuniam ao redor dele. Oferecendo-se para ir buscar-lhe água e escovar sua égua deixando à parte os insultos urticantes. O que causou desprezo entre os homens causou admiração entre as mulheres. Seus cabelos dourados as atraíram. Tarik tinha a intenção de provar para si mesmo. Ele perdeu a virgindade aos treze. Ele matou seu primeiro inimigo aos quinze. Quando começou a provar o seu valor, o respeito fluía. O respeito duramente ganho, não fluía tão livremente quanto o leite de camelo, mas lento, uma corrente grossa de mel. Dada de má vontade.
53
Em Oxford, ele se tornou uma celebridade. Tarik contou aos fascinados colegas que era um príncipe rico do Egito, Asad seu primo leal. Ele vestia-se à inglesa. Falava fluentemente inglês. As meninas viravam suas cabeças para olhar quando ele passava. Suas ofertas generosas para compartilhar sua cama foram gentilmente aceitas. Agora, finalmente, ele impunha respeito. Sua altura prodigiosa fazia outros guerreiros parecerem insignificante. Sua cimitarra era letal. E com apenas o movimento de um dedo, Tarik comandava a atenção de uma legião de graciosas donzelas Khamsin ansiosas para fazer o seu lance. Os homens finalmente tornaram-se condescendentes como faziam com seu pai. Mas eles não seguiriam assim se vissem isto. Olhou para seu esboço. As provocações
começariam
novamente.
Tarik,
o
sheik
artista! Homens
não
desenham. Certamente seu pai não o fazia. Sheiks Khamsin eram duros. Artistas eram suaves. Femininos. Femininos como Fátima era feminina. Tarik fazia um esboço, acalmando-se enquanto ele lembrava da risada de Fátima. Ela o atormentava, essa visão de sonho, essa menina transformada em mulher, essa mulher querendo ser um homem. Ele ardia por ela como não fez por nenhuma outra. Um toque suave de seus lábios nas suas bochechas na noite passada tinha lhe incendiado. Tarik cerrou o maxilar. Seu lápis correu sobre o papel texturizado, capturando o olhar melancólico em seus olhos, o vento segurando seu cabelo em seu punho apertado enquanto ela se sentava como uma rainha antiga, em cima de sua égua. Cascos estrondosos alertaram-lhe para parar de desenhar. Abandonando sua almofada, ele correu para a entrada do túmulo, olhando a luz do sol brilhante. Fátima estava curvada sobre sua égua, a metade dos cachos fluindo por trás dela, andando na direção deles. Tarik gritou alertando seus amigos. Agarrando seus desenhos, ele correu entre as colunas do túmulo e os degraus que levavam à câmara mortuária inacabada. Ele enterrou sua obra sob uma pedra solta sobre os degraus de pedra. Muhammad apagou a lâmpada. Os homens deixaram o túmulo exatamente quando as pisadas soaram no chão áspero lá fora. Tarik deu um sorriso fresco e divertido enquanto Fátima se aproximava. — Espionando-me novamente, Fátima? — Ele falou lentamente. 54
Seu olhar verde cintilou tão refrescante como a água do rio, viajando através dele. — Eu tenho coisas melhores para fazer. O que está fazendo todo o caminho até aqui? Seu pai convocou uma reunião do conselho e precisa de você imediatamente. Ela olhou para seu irmão gêmeo, que deslocou o livro pesado debaixo do braço. — Asad, você está lendo livros médicos de novo? Se queria ser um médico, por que você não permaneceu na Inglaterra e estudou? Você tem um verdadeiro talento para a cura. Ele deveria ser usado. — Um talento que meu destino não me chama para usar. Tima, tivemos essa discussão antes. Pare de levantá-la. Entendido? Seu lábio inferior tremeu resvalando. Ah, Fátima. Usava suas emoções em seu rosto enquanto algumas mulheres usavam henna. Ela pegou Tarik olhando-a. — Você pode parar de olhar para mim, Tarik? Eles desceram do penhasco para seus cavalos à espera. Fátima montou usando a pequena protuberância na frente da sela de montar, num movimento gracioso que escondia a força de um homem por trás desse corpo esbelto feminino. Ele admirava a curva arqueada de sua coluna, o impulso orgulhoso de seu queixo. Coxas esbeltas escanchando sobre o cavalo. O calor se manifestou em sua virilha quando ele imaginou aquelas pernas lindas, nuas e apertadas contra sua cintura. Dando-lhe um olhar exasperado, ela pôs seus pés nos estribos. — E agora? Pronto para criticar a maneira como eu monto? Ele deu um sorriso lento, sugestivo. Seu irmão e Muhammad estavam fora do alcance da sua voz. — Não é tão perita quanto eu. — Minha experiência com cavalos é igual a sua.
55
— Eu não estou falando de cavalos, Tima. Refiro-me a um tipo diferente de montaria. — Deliberadamente deixou sua voz trilhar, permitindo que sua imaginação preenchesse o resto. Julgando o súbito vermelho em seu rosto, ela o fez. — Eu poderia demonstrar, se você quiser. — Ele ofereceu, desfrutando do fogo ardente no rosto dela. — Salve a gabolice, Tarik. Isso nunca vai acontecer. Eu nunca vou me deitar embaixo de você. Ambos ficaram em silêncio enquanto Asad e Muhammad levavam os cavalos. Oh, eu poderia montar você em um minuto, minha doçura, e faria esses olhos verdes brilharem de paixão, não de raiva. Tarik flexionou os ombros, olhando para sua égua. — Veja isto, Tima. — Ele pegou um punhado de crina e pulou em cima de sua égua. — O truque para a montaria é o controle. Seja firme embora suave. Minha montaria reconhece a mão de seu mestre e se rende ao meu toque perito. — Disse ele, dando tapinhas no pescoço de Alya. A raiva nublou as feições bonitas de Fátima. Tarik riu, sabendo que ela não se atreveria a explodir diante de seu irmão gêmeo. — Sim, você definitivamente tem um toque magistral. Você não concorda Tima? — Asad perguntou inconsciente sobre o jogo duplo entre eles. Tarik caiu na gargalhada enquanto Fátima fervia, girando seu cavalo e galopando de volta para o acampamento. Seu ressentimento sobre as provocações Tarik logo desapareceram. Quando Asad e seu pai pararam para um almoço de leite fresco, dates5 e iogurte, Fátima aproveitou sua chance. Ela puxou Asad para um lado. — Asad, o que aconteceu com o anúncio de Tarik? A alegria encheu os olhos de seu irmão. — Foi um momento raro, Tima! Você devia ter visto o velho Ibrahim, quando Tarik disse-lhes sobre o Modelo T. Ele parecia pronto a explodir. Tarik passou um longo tempo questionando Ibrahim, perguntando sobre suas preocupações. Quando o velho 5
Frutos de uma espécie de palmeira, que crescem no Egito, Arábia saudita, Algéria, algumas regiões do EUA e Líbia.
56
finalmente parou de falar, Tarik disse-lhe quanto dinheiro ele trouxe para a tribo, e quantas armas mais poderiam comprar agora. — Asad deu à tenda do sheik uma olhada triste. — Tarik é inteligente. Ele se insinuou na confiança do velho e o fez mudar de idéia para que aceitasse o automóvel. Dinheiro para armas! O conselho estava preocupado que não tivéssemos rifles suficientes. —Armas. O que os inimigos temem de nós? — Fátima perguntou ao gêmeo.
Assegurando-se que seu pai ainda permanecia na tenda, Asad baixou a voz. — Nossos homens relataram que quinze Cavaleiros Jauzi estão cruzando o rio Nilo para o deserto oriental. Jabari quer uma investigação para saber exatamente sobre sua localização. — Quem irá à investigação de sua localização? — Trinta e um dos nossos, incluindo papai e Tarik. Jabari quer que partamos esta tarde, porque os Cavaleiros são rápidos. Uma carranca enrugou a testa lisa de seu irmão. Fátima apertou o braço dele. — Asad, você acha que eles vão montar em um ataque direto? —Jabari diz que um bando tão pequeno não se arriscará. Eles estão procurando provavelmente por nossa criação de cavalos para estocá-los. E eu tenho uma questão mais premente. Uma das melhores ovelhas está em trabalho de parto, e eu prometi ajudar com o nascimento. Ela poderá morrer. — A excitação brilhou nele. — Eu tenho éter e um bisturi que um estudante de medicina me deu. É a minha única chance de realizar uma cesariana. Eu queria fazer isso desde que vi a demonstração da operação na Inglaterra. Fátima fez uma careta. — Asad, e se houver uma batalha? A angústia sombreou seu rosto. Asad claramente lutava com sua decisão. — Tima posso confiar a você um segredo? — Vendo seu aceno, ele continuou. — Eu quero ser um curador, não um Guerreiro. Eu mencionei isso uma vez a papai, que só respondeu que é meu dever como filho primogênito ser o Guardião de Tarik. 57
Uma idéia súbita floresceu. — Troque de lugar comigo, Asad. Eu montarei e lutarei contra os Cavaleiros. A mão de seu irmão pousou na boca dela. Asad olhou ao redor freneticamente. — Está louca? — Ele sussurrou. — Dizer essas coisas trará a ira do conselho sobre você! É contra nosso código de honra uma mulher até mesmo carregar armas. Fátima removeu mão de seu gêmeo. — Um código arcaico e Jabari sabe disso. — Um código que não consegue mudar. Não agora. — Asad esfregou sua testa. — Acho que ele está esperando que Tarik assuma. Jabari parece estar cansado ultimamente. Cansado de lutar contra aquelas velhas cabras, cansado do que esta guerra fez com todos nós. Isto é difícil, Tima. Se ela não aproveitasse esta oportunidade, outra poderia não surgir. Todas suas esperanças desapareceriam como a chuva do deserto. — Asad, troque de lugar comigo. Eu tenho praticado com a aprovação do vovô. Eu tenho uma excelente pontaria também. — O conselho... — Aquelas velhas cabras deploráveis nunca irão descobrir. Eu prometo, vou retornar tornando-me uma meiga Khamsin solteira, uma vez que eu tiver uma chance de ser um guerreiro. Asad franziu a testa. — Por que então, você quer lutar? Ela respirou fundo, hesitante em compartilhar a resposta que manteve escondida por tanto tempo em seu coração. Não que ela gostasse de lutar. Mas desde que era pequena, sonhava em se tornar um guerreiro Khamsin igual aos homens. Ela sabia que era capaz e habilidosa. E o guerreiro com comando menor merecia mais respeito que uma mulher. Fátima respirou intensamente e fechou os olhos diante seu gêmeo. 58
— Porque eu preciso provar que posso fazer isso. — Ele olhou por cima do ombro de novo, então sinalizou com o olhar. Fátima fez uma observação inocente sobre pegar hortelã fresca para o guisado de carneiro quando seu pai se aproximou. — Falando de jantar tão cedo depois do almoço? — Ramsés descansou uma mão no ombro de seu filho. — Venha, Asad, eles estão nos esperando. — Carneiro assado. Você sabe que não pode cozinhar. — Fátima murmurou ressentida ao vê-los caminhar em direção à tenda cerimonial. Os problemas dos homens. Os papéis dos homens. Enquanto ela tinha lidar com a roupa e cozinhar o jantar. Fátima ficou olhando para eles, seu sonho de se tornar um Guerreiro se transformando em cinzas. Aborrecida voltou para sua tenda, sorriu para dar um olá a sua mãe, e dirigiu-se a seu quarto. Lá, ela caiu de joelhos no tapete laranja e vermelho diante de um baú de cedro de grande porte. Abrindo-o, ela escavou passando por roupas e livros. A cimitarra prata estava ao lado do punhal na bainha metálica. Seu avô deu a ela, na Inglaterra. Pertenceu ao pai egípcio de seu avô. A lâmina deslizou da decorativa bainha de prata com um suspiro. Fátima acariciou o punho, admirando as runas islâmicas intrincadas. Ela parou, girando a cimitarra, imaginando bradindo-a no ar ao enfrentar o inimigo correndo para frente. Empurrando e cortando, ela ouviu seus gritos ecoando dos derrotados feridos. Fátima gorjeava seu grito silencioso de guerra, fustigando espada acima da cabeça. Que injusto! Asad desejava praticar suas habilidades médicas e, ela desejava praticar a arte de esgrimar do homem. A idéia da troca dos lugares a enchia de excitação e medo. Se o engano fosse descoberto, o conselho iria puni-la. Seu pai ficaria zangado. No entanto, os riscos eram pequenos em comparação com a aventura de uma vida. Fátima embainhou sua cimitarra e a colocou cuidadosamente de volta no baú. Ela escavou mais abaixo e tirou sua outra posse estimada, um presente de um coronel britânico apaixonado por ela. Seu ardor desapareceu depois de descobrir que tinha uma pontaria melhor.
59
Fátima examinou a pistola Colt6. Ela apontou para parede da tenda, fingindo que um Cavaleiro inimigo estava diante dela. — Bam!— Disse ela suavemente. Asad retornou quando ela mais tarde transformava o leite em manteiga em um saco de pele de cabra. Seu irmão gêmeo claramente batalhava uma decisão. — Sairemos em breve. Eu vim para dizer adeus. Fátima ficou quieta. Ela conhecia seu irmão gêmeo. — Tima, eu não quero partir. Essa ovelha vai morrer. Ela está sofrendo. Eu sei que vamos ter que matá-la se eu não ficar. — Então eu devo tomar o seu lugar. — Fátima disse simplesmente. — Não. — Ele disse, mas não parecia convencido. — Só você pode salvar a ovelha. Eu ficarei com vinte nove outros homens. O que poderia acontecer? Provavelmente será apenas um passeio simples pelo deserto. Eu irei em seu lugar. Seu irmão gêmeo passou os dedos nos longos cachos negros que caiam passando dos ombros. — Tima, isto nunca vai funcionar. Sua cara! Seu cabelo é muito longo e sua voz. E seus... — Carrancudo, ele olhou para seus seios. Franziu a testa, torcendo seu longo cabelo para cima em um coque. — Nós iremos viajaremos velados no deserto. Eu posso amarrar meu peito. Arrumar meu cabelo que é aproximadamente do mesmo comprimento que o seu. Enrolálo sob o turbante assim. — Fátima demonstrou. — E vou manter minha boca fechada. — O último seria um milagre. — Asad respondeu, sorrindo. — Minha habilidade com a cimitarra é boa, e minha montaria...
6
Marca de pistola.
60
— É melhor que a minha. Assim como é a sua espada. — Ele suspirou e esfregou sua barba preta. — Mas você nunca foi testada em batalha. O que acontecerá se alguém descobrir? — Quem iria descobrir? E isso não é uma batalha, apenas uma viagem de investigação. Além disso, tenho uma arma secreta. — Puxando-o até seu quarto, ela foi para o baú, levantou o Colt de seu esconderijo. — Vê? Sou especialista em tiro. Asad examinou a arma e deu um assobio. — Maldição. Onde você conseguiu isso? As poucas pistolas que temos são Webleys. — O Colt é melhor. Mais preciso e fácil de manusear. Ele lhe devolveu. — Minha irmã, uma especialista em armas. — Ele murmurou. — Em vez de colecionar sapatos e jóias, ela coleciona armas. — Você não deseja salvar sua pobre ovelha sofredora? O último comentário remarcou isto. Asad soltou um suspiro profundo, indicando a derrota. — Eu vou buscar as roupas sobressalentes. Ele escapuliu para seu quarto enquanto ela tirava o índigo caftan, sua calça amarela e a camisa amarela kamis7. Nua, ela amarrou os seios fartos com tiras de lençol branco. A cortina recuou levemente quando seu irmão jogou-lhe o uniforme dos guerreiros do vento Khamsin. O binish índigo, calça, meias e camisa ficaram um pouco grandes. Fátima preencheu seus ombros finos e as roupas. Um momento depois ela estava pronta. Sussurrou que estava pronta, e ele voltou para dentro tendo um rolo de pano índigo. Fátima enrolou os cabelos. Asad envolveu o turbante em volta da cabeça, deixando a ponta à direita para baixo. — Agora coloque o véu em seu rosto. — Ele ordenou.
7Pano
retangular, usado por cima da calota craniana como um cocar.
61
Fátima o fez, e Asad seguiu o exemplo. Ele a dirigiu até um espelho pendurado no pau de sua tenda. Os gêmeos olharam para seus reflexos. Com os véus que escondiam seus rostos pequenos, eles eram quase idênticos, mas com uma diferença de luz em seus olhos. A cor esmeralda dos de Fátima brilhavam com entusiasmo. A dúvida nublava o olhar verde e âmbar de Asad. Eles puxaram seus véus. — Eu posso encher suas botas com tecido e ficarei mais alta. — Fátima ponderou. Estava sem fôlego, mal conseguia acreditar que seu antigo sonho de atuar como guerreiro estava se tornando realidade. Ela fez como sugeriu, em seguida, colocando a cimitarra e uma adaga em seu cinto. Ela carregou sua Colt e empurrou-a lá também. — Você carrega um Webley? Eu não quero que alguém perceba o Colt. — Eu duvido que alguém vá notar que é uma pistola diferente. — Asad pegou um rifle e vários cartuchos. — Lembre-se, as armas são o último recurso. Guerreiros Khamsin são homens de honra, que lutam com espadas olhando nos olhos uns dos outros. Agora, Tima... Eu preciso ver como lida com a espada. Ela deu uma demonstração rápida e sentiu um orgulho ao ver a satisfação nos olhos de seu irmão gêmeo aumentar. — Incrível. — Ele murmurou. Ele lhe deu alguns conselhos. — Não fale. Faça grunhidos. É bom isso porque eu sou conhecido por ser calmo enquanto me dirijo para a batalha. Se você enfrentar o inimigo, observe Tarik cuidadosamente. Ele tende a cobrar de forma imprudente uma briga. Deixe papai definir o ritmo. Se Tarik tentar assumir o controle, tudo que você precisa fazer é isso. — E para sua surpresa envergonhada, seu irmão gêmeo estendeu a mão, bateu a mão sobre sua virilha e grunhiu. Ele sorriu. — Isto é um velho truque meu. Ele diz a Tarik que está tentando duramente afirmar sua masculinidade e está sendo governado pelo seu... não importa. — Você quer que agarre a mim mesma? — Ela perguntou incrédula. — Você deve. Caso contrário, Tarik vai suspeitar. Experimente.
62
Fátima sentiu uma onda de rubor até o pescoço. Ela estendeu a mão e agarrou desajeitadamente sua virilha com um grunhido. Asad suspirou. — Isso soou mais como um peido de ovelha. Mais profundo em sua garganta. Ela olhou. — Talvez, se eu encher minha calça com tecido e tenha algo para agarrar parecendo mais como um homem! Tentando mais uma vez, ela sentiu desespero. Asad pareceu inquieto. Bem, talvez Tarik fosse se comportar neste momento. Asad retirou a arma de seu ombro e entregou-a. — Tima, eu não sei se isso... — Eu sei. Vá salvar aquela ovelha. — Ela deu a seu gêmeo um rápido beijo e colocou o véu sobre o rosto, em seguida, saiu da tenda. Fátima se sentou sobre um nervoso Barirah, cravando habilmente os joelhos nos flancos do cavalo para manter a besta movendo-se. Liderando o grupo, Ramsés montava sua própria égua preta, Maysa. À esquerda de Fátima, Tarik montava Alya. Ela tinha a sensação de naufragar, que ele pudesse ver o linho passado para prender seus seios. Ele ainda não disse nada. Enquanto se situavam através do deserto. Fátima tentava controlar sua montaria. As borlas azuis e amarelas balançavam com impaciência do animal movendose. O vento batia no binish, provocando que o véu envolvesse a sua face inferior. Eles cavalgaram para o sul em silêncio, cada guerreiro concentrando-se na tarefa à frente. Tarik andava ao lado de seu primo Muhammad, os dois falando baixinho. Montanhas irregulares aumentaram em ambos os lados quando atravessaram o planalto entre as montanhas da Arábia. Penhascos íngremes de rochas graníticas, vulcânicas e metamórficas aninhavam cadeias de montanhas para o oeste. Fátima amava esta terra. Alguns a chamavam dura. Inóspita. Estéril. Mas essas pessoas não conseguiam ver a beleza gritante do aberto deserto, a robustez solitária era a orgulhosa herança de sua tribo. Eles não a viam como ela via agora, o florescimento no deserto. A cobra deslizando ao longo em direção a uma rocha e desaparecendo. Acima um pássaro gritava. 63
Os poucos amigos que fez na Inglaterra não podiam apreciar a beleza majestosa das montanhas que dominavam a paisagem árida, nem entender como os leitos secos, os barrancos, eram doadores da vida. Vales serpenteavam o deserto oriental do Vale do rio Nilo ao Mar Vermelho. Nos tempos antigos, eles serviram como rotas comerciais que levavam a caminho do Mar Vermelho. Seus poucos amigos riam, incrédulos, quando Fátima mencionava enchentes no deserto. Durante tempestades esporádicas, torrentes, capazes de afogar uma pessoa que dormia nos barrancos. A água fervilhava nos seixos na areia, criando ricos veios de vegetação. Os Khamsin aproveitavam estas para poços subterrâneos. Seus amigos nunca experimentaram a beleza de um céu noturno egípcio, e o deslumbrante conjunto de estrelas que seus antepassados pensavam ser almas transformadas na morte. Fátima encontrava conforto naquele pensamento antigo. Quando ela levantava uma parede da tenda para olhar o céu à noite, a tranquilizava pensar que seus antepassados estavam olhando para baixo e protegendo-a. Seu pai quebrou seus pensamentos quando falou sobre os Cavaleiros de Jauzi. Envolto
completamente
em
marrom,
tinham
reputação
de
combatentes
ferozes. Eles, como os Khamsin, lutavam principalmente com espadas. Fátima olhou para o rifle guardado de forma segura em sua sela, de fácil acesso. Finalizando seu discurso, seu pai começou a cantar; um hábito dos longos passeios no deserto. Fátima ouviu com admiração. A confiança encheu-a. Ela podia lutar. Exatamente então, seus dois irmãos mais jovens apareceram a sua direita. — Então, Asad, há mais histórias que você deseja nos contar de quando viveu na Inglaterra? — Radi perguntou. — Sim, diga-nos mais uma vez o quão bonitas são as mulheres inglesas. — Fakhir, de dezesseis, disse ansiosamente. Tarik olhou acima para eles. Parecia real, sentado sobre sua égua, como se ele governasse as areias. A respiração de Fátima prendeu-se. Como ela poderia enganá-lo? Ele falou.
64
—As mulheres inglesas de pele clara não podem se comparar com a beleza de nossas mulheres egípcias, com sua graça, estilo e doçura. Nossas mulheres são como raras perolas e devem ser valorizadas como tal. — Afirmou. — Concorda Asad? Fátima balançou a cabeça, surpresa com os elogios de Tarik. Ele olhou para ela. — Que interessante. Só na semana passada você falou que as mulheres inglesas facilmente rivalizavam com as mulheres egípcias com sua tez cremosa. E você lembroume como sua mãe é metade inglesa, e como insultei ela com esse comentário. O sangue drenou do rosto de Fátima. Tarik olhou-a com os calmos olhos negros. Ela encolheu os ombro indiferente. — Então, novamente, Asad, talvez você tenha razão. Inglesas são bonitas, com sua pele pálida e bochechas rosadas. Eu gostava de compartilhar suas camas. Oh, burro arrogante! Fátima desejou ter outra pedra para atirar nele. — As mulheres inglesas são mais recatadas, gentis e bem educadas. Ao contrário de sua determinada irmã rebelde. Elas se colocam em seus lugares e não têm aspirações grandiosas...aspirações de se tornar guerreiros. O coração de Fátima se afundou triste. Ela engoliu forte, grata pelo véu esconder sua expressão perturbada. — O que você pensa Asad? Um grunhido profundo foi sua única resposta. Tarik inclinou-se na sela. — Você parece estranho, meu amigo. Você está bem? — A diversão dançou em seu brilhante olhar escuro. Fátima encolheu os ombros novamente, enquanto silenciosamente implorava-lhe para parar de tagarelar. Ele poderia saber que eles tinham trocado de lugar? Fátima levantou seu olhar para o brilhante e ardente sol amarelo. Que ele seja atingido temporalmente pela mudez, por favor.
65
— Tarik, conte-nos mais do Modelo T. Você vai nos mostrar como dirigir? — Radi perguntou. Desviando-se, Tarik pacientemente respondeu as perguntas do irmão de Fátima. Ela exalou lentamente, com os ombros perdendo a sua tensão rígida. Ramsés levava as duas colunas de Cavaleiros. Tarik cutucou seu próprio cavalo para um trote, puxando para seu lado. Assim como Asad previra, ele estava pondo-se em perigo. Fátima impeliu sua égua para frente, junto ao filho do sheik. Dando um gemido alto, ela bateu a mão em sua virilha. Homens! Os olhos de Tarik arregalaram-se, em seguida, enrugaram-se enquanto ele sorria sob o véu. Mas ele voltou para o lugar, deixando Ramsés liderar. Este negócio de agarrar testículos funcionou! Animada, Fátima concentrou-se em observar as montanhas recortadas ao redor deles. Dentro de uma hora, aproximaram-se dos desvios e curvas de um vale profundo. Ramsés ergueu a mão para pararem. Cada fio de cabelo da nuca de Fátima saudou o ar. Ela olhou para os afloramentos das rochas, sentindo o que seu pai sabia bem: o inimigo estava próximo. Ramsés levantou um binóculos. Fátima sabia que ele olhava na direção errada. Os Cavaleiros não fariam galope pela planície aberta, pois eles eram astutos, espertos, e eram conhecidos por surpreender um inimigo escondendo-se nas... Rochas para o leste. Chutando sua montaria, ela galopou ao lado de seu pai, agarrou seu braço e apontou para o desfiladeiro estreito. Ele abaixou os binóculos. Ela abaixou sua voz, pois esperava passar pela de Asad. — Eles estão se escondendo no fundo do vale. Seu pai piscou-lhe um olhar interrogativo. — O que está errado com sua voz? Você parece rouco. Você está doente? Fátima concordou.
66
Ramsés mudou de posição na sela e observou as rochas. Colocou o binóculo de volta em seu alforje com um aceno de cabeça. — Sim, vejo-os, escondendo-se lá. Eu conheço este vale. Ele termina a poucos metros da entrada. Eles estão presos. Desmontem! — Ele gritou. Os homens o fizeram. Eles desembainharam suas cimitarras, tocando seus corações e, em seguida, seus lábios no gesto Khamsin de convite de honra antes da batalha. A partir dali, eles iriam prosseguir a pé. O mal-estar preencheu Fátima. As paredes de pedra calcárias altas os apertavam firmemente. Um lugar perfeito para uma emboscada. Todos os sentidos entraram em alerta. A adrenalina subiu através de suas veias. Segurando sua cimitarra em uma mão suada, ela lembrou o que aprendeu espionando seu pai e seu irmão gêmeo. Não mostrar emoções no campo de batalha. Deixe à calma governar você. Mantenha-se alerta. Prestava atenção quando seu pai lançou um horripilante grito de guerra, e o bando de homens com capas marrons moveu-se. A mandíbula de Fátima caiu. Seus patrulheiros relataram um bando de quinze. Um muro de talvez cinquenta guerreiros corria em direção a eles. As palmas das mãos ficaram frias e úmidas. Ramsés correu para frente, seus companheiros de guerra correndo atrás. Fátima correu para o lado de Tarik, tentando desesperadamente manter o ritmo com seus longos passos. A respiração ofegante e fora de seus pulmões em jorros enormes. Ela esqueceu sua rapidez. As duas partes entraram em confronto. Um cavaleiro apareceu em sua esquerda e brandiu. Ela abaixou-se e revidou desajeitadamente. Sua espada chiava contra seu oponente. Seu rosto magro marrom ostentava um sorriso, mostrava os dentes amarelados. Ela sabia o que ele pensava dela, um menino, impróprio para a batalha. Ele estava quase certo. Que tolice pensar que poderia ser um guerreiro! Ela era mulher novamente. Tudo o que aprendeu sozinha desapareceu. Esta era uma batalha real. Os homens morriam. Seu olhar frenético lançou-se rápido ao redor para encontrar seu pai. 67
Ramsés estava rosnando com igual fúria, atacando dois Cavaleiros com uma lâmina. Admiração e amor por ele restaurou a confiança de Fátima. Eu sou a filha de Ramsés Bin Asad Sharif, Guardião do tempo, segundo no comando, e o mais feroz lutador de nossa tribo! Ela soltou um rugido, reconhecidamente uma imitação minguada de seu pai. Em seguida, Fátima dirigiu sua cimitarra para o ponto afrente, justamente quando seu adversário levantou a cimitarra com o seu golpe mortal. Ela espetou-lhe entre as costelas, e lançou um agudo grito de guerra Khamsin. O Cavaleiro gemeu e dobrou-se, segurando o estômago. O sangue manchava sua espada. O odor forte de cobre encheu suas narinas e Fátima lutou por ar. Náuseas alcançaram suas entranhas. Ela arrastou uma respiração calma. Sem emoções. Matar ou morrer. A areia elevou-se, criando nuvens de poeira, quando os guerreiros entraram em confronto. Caóticos gritos ecoavam pelo desfiladeiro rochoso. Os homens estavam gritando, gemendo, morrendo. Aço tinindo contra aço. O suor rolou das têmporas de Fátima, ardendo nos olhos. Ela levantou a lâmina. Gotas caíram como lágrimas escarlates colorindo a areia. Sem medo. Eu sou filha de meu pai. Movimentando-se para frente com cada última gota de coragem, ela abarcou outro guerreiro, camuflado, cortando-o. Ele caiu. O grito agonizante do homem soou em seus ouvidos enquanto ele se contorcia na areia. Ela procurou freneticamente por Tarik. Ele estava magnífico, lutando com uma ferocidade igual a seu pai, despachando homens como ovelhas. Mas surpreendentemente, ela viu que suas costas estavam desprotegidas. Um Cavaleiro investiu para frente, recuando sua lâmina. Fátima correu para cima e esfaqueou-o na coxa. O cavaleiro caiu com um gemido. Tarik caiu. Ele se recuperou com um gracioso movimento e pulou em pé. Mas, quando ele entrou em choque com um novo adversário, um grupo espesso de Cavalheiros mudou de posição, todos apontando para Tarik. Como um levantamento de cortina, os seus pensamentos brilharam na mente de Fátima. O Falcão Branco. Ele é nosso. Matem o filho do sheik.
68
Uma onda de energia fluiu através dela, juntamente com absoluta calma e conhecimento. Os cavaleiros o haviam atraído para matar Tarik. Isso não era uma cilada aleatória, mas uma armadilha. A poeira rodopiava em todos os lugares enquanto ela correu para Tarik. Fátima gritou em alerta. — Peguem seus rifles. Protejam Tarik! — Nós somos homens de honra. — Seu pai gritou. — Então você vai perder o filho do sheik, pois ele é seu verdadeiro alvo! Oito Cavalheiros disfarçados de marrom investiram contra Tarik, já apoiado contra uma parede do desfiladeiro rochoso. Ele ergueu a arma enquanto o inimigo corria para frente. Fátima gritou e, inconsciente do perigo, correu para frente, puxando seu Colt. Nunca sua mente esteve tão clara, seu corpo tão seguro e forte. Nenhum tiro na cabeça. Aqueles eram muito difíceis, ela tentaria tiros paralisantes. Rodopiando, ela despejou seu cartucho no grupo que corria para o filho do sheik. Cinco caíram. Gritos de dor soaram enquanto eles caíram se contorcendo na areia. Os três Cavaleiros restantes caíram sobre Tarik, como abutres numa carniça. Sua espada girou, aparando a chuva de cimitarras descendo. Um raspou seu braço. O sangue correu. Dois Cavaleiros mais apareceram à sua esquerda. Fátima abandonou a arma vazia, surgindo na frente de Tarik. Cimitarra baixa, punhal na mão esquerda, ela se moveu, cantando o grito de guerra Khamsin. Ela caiu no chão, rolou e saltou, com a intenção de envolver ambos. Mas quando ela levantou as armas, tiros estalaram. Sangue pulverizou nela enquanto balas crivavam os homens. O alívio passou por ela. Ela não matou. Ainda não. Mais tiros soaram. Uma fumaça azul encheu o ar, o baque da queda dos corpos. Um grito estridente ecoou através do cânion Jauzi. Morrer com honra! Em meio a batidas dos cascos trovejantes, ecoaram gritos lancinantes em todos os lugares quando os cavaleiros recuaram, galopando para longe. Com os olhos lacrimejantes, Fátima apertou os olhos, olhando ao redor ansiosamente para o filho do sheik. 69
Tarik ficou de pé, a espada ensanguentada levantada, olhando para os homens mortos aos seus pés, abatidos pela arma de Ramsés. Ele ergueu o olhar para ela. Por um momento o medo se estalou. Então, desapareceu substituído pelo seu aprumo habitual. Carmesim manchava a manga dobinish, mostrando um corte profundo onde a lâmina de um Cavaleiro o golpeou. Sua espada e punhal caíram no chão rochoso com um barulho, Fátima correu para seu lado, protestando ansiosamente diante de seu ferimento. Tomando a faixa de seda de seu cinto ela amarrou-a ao redor do braço de Tarik. Sobre a parte superior de seu véu os olhos negros a olharam silenciosamente. Seus dedos descansaram, tremendo, em seu braço. Os bastardos o tinham machucado! E queriam que ele morresse. Por quê? Tarik limpou a lâmina e embainhou a cimitarra. Ele pegou sua espada abandonada, punhal e Colt. Seus olhos se estreitaram quando ele os entregou. — Você deixou cair suas armas, Asad. Esqueceu-se das nossas regras de honra? Um guerreiro Khamsin nunca baixa sua guarda, nem deixa cair suas armas, deixando-se indefeso. Jamais. Um pavor frio a encheu. Sua mão tremia quando limpou ambas as lâminas e revestiu-as. De repente, o ar limpou. Os outros se aproximaram. Seu pai correu para os cavaleiros no chão. — Eles estão todos mortos. — Disse ele suavemente. — Pelas suas próprias mãos. Eles se mataram? Profundamente perturbada, Fátima olhou. Morrer com honra, ao invés de serem levados prisioneiros, e era um código dos Cavaleiros? Ou um juramento de silêncio? Lentamente os homens da tribo a cercaram. Como um cordeiro rodeado por lobos, se sentia muito sozinha, e muito pequena. — Você salvou a vida de Tarik. E isto foi à execução de uma brilhante parelha. — Radi disse lentamente. — Eu não entendo Asad. Como você aprendeu isso? Não pode utilizar normalmente a mão esquerda.
70
Oh, Deus. Asad nunca poderia executar o movimento duplo da lâmina. Seu olhar saltou para seu pai, que puxou o véu dele, olhando. Tarik puxou seu próprio véu. — Sim, Asad. Como miraculosamente você usou igualmente sua mão esquerda. Assim como sua irmã. A intenção brilhava em seus olhos negros. — Devemos remover os véus agora. Como sempre fazemos após a vitória. Fátima sentiu o coração se quebrar. Asad nunca mencionou isso. Remover o véu? Sua mão trêmula tirou protetoramente o pano que protegia sua identidade. Os homens altos removeram seus véus, aglomerando-se em volta dela. De repente, eles já não eram os mesmos quentes, rostos amigáveis de sua tribo. Acuada, ela disparou um olhar suplicante para Tarik. Sem negociação. Ela deveria escapar. Se eles descobrissem sua identidade... Ela afastou-se girando. Antes que pudesse fugir, Tarik agarrou-a. Ele puxou seu ombro, girando-a, em seguida, arrancando o véu e o turbante. A massa preta longa de seu cabelos de corvo derramou-se em um emaranhado de cachos até a cintura. Chocados arquejos encheram o ar. A mandíbula de seu pai caiu. Seu olhar selvagem lançou-se para Tarik, que prendeu o turbante índigo na mão. Ele abriu um sorriso de satisfação, como se soubesse o tempo todo.
71
Capítulo Cinco O medo nublou seu olhar verde, mas ele sabia que era ela o tempo todo. O jeito como montou, Asad sentava-se na sela rigidamente; Fátima tinha uma graça natural. A maneira inquieta como a égua agiu e a calma imediata. Asad levava sempre vários minutos para controlar o seu cavalo antes de ambientar-se. Esses grunhidos guturais. Bem, ela tinha quase o enganado com o gesto de agarrar os testículos. E seus olhos. Na luz forte do sol, brilhava com desafio. Grama verde do rio Nilo. Naturalmente a pista final, a execução dupla da lâmina, apagou todas as dúvidas. A satisfação ao lhe revelar transformou-se em fúria fria. Como ela ousava se colocar em perigo! A raiva e o instinto de proteção cresceram através dele. E se a lâmina de um cavaleiro tivesse perfurado o peito? Eu poderia morrer, pensou freneticamente. Eu poderia morrer. Atormentado pela imagem do sangue dela manchando a vida nas areias sedentas, ele atraiu uma respiração irregular. — Eu deveria colocá-la sobre meu joelho e bater no seu traseiro por tentar tal façanha. — Ele rangeu fora. Apesar da aparência abalada, ela corajosamente levantou o queixo. — Duvido que você tenha a audácia de tentar. — Não me tente. — Disse ele. Ramsés estava muito atordoado para reagir. Sua boca se abria e fechava como se ele não pudesse forçar as palavras entre os lábios. Finalmente, ele resmungou a mesma palavra que Tarik disse. — Fátima?
72
Ela deu um sorriso fraco. — Sim, papai? — A voz trêmula não apagou a fúria escurecida do rosto do homem. Os músculos de seu maxilar esculpido apertaram-se. — Fátima, monte de volta com seus irmãos. Imediatamente. Você vai para a nossa tenda e espere o meu retorno. Entendeu? Fátima empalideceu. — Sim, papai. — Ela sussurrou. Ramsés voltou-se para Kamal de dezenove anos, que estava ereto e tranquilo. — Kamal, encontre Asad e leve-o à nossa tenda imediatamente. Rodeado por seus quatro irmãos, Fátima marchou. Tarik os observou cavalgarem afastando-se. Incomodado, ele silenciosamente olhou Ramsés. O Guardião de seu pai não era de brincadeira. Ramsés era poderosamente constituído, com um peito largo e braços musculosos do tamanho de troncos de palmeiras. O melhor guerreiro de seu pai poderia intimidar o inimigo mais cruel com um ameaçador olhar. Ramsés tinha um limite intenso de proteção, e era violento em seu dever de proteger aqueles sob seus cuidados. Esperava de Asad o mesmo. Fátima violou tudo o que Ramsés honrava. Por que ela se arriscou a isto? Ainda mais preocupante era o instinto de Fátima do ataque contra ele. Sua Vidência lhe salvou a vida. Mas por que esse bando esfarrapado de ferozes, mas pobres, beduínos, atacaram? Eles não ganhariam nada o matando. A menos que... Tarik agarrou sua cimitarra, sua mandíbula contraindo-se. O choque torceu todos os rostos dos homens. Finalmente, Musab, o barbudo grisalho falou. — Uma mulher lutando como um guerreiro. Ela deve ter sido possuída por um gênio. Ela violou a honra e deve ser punida. — Ele fez um sinal contra o mal-olhado. Os olhos cor de âmbar de Ramsés brilharam. Ele deu um passo ameaçador em direção ao velho guerreiro. 73
— Ela é minha filha, Musab. Eu sozinho vou lidar com ela. Ninguém mais. Insulte-a novamente, e você terá que enfrentar a minha ira. Andar, neto de Ibrahim um guerreiro teimoso de vinte e um, ecoou junto. — Eu concordo com Musab. Que mulher veste trajes de um guerreiro e luta? Nós juramos proteger as mulheres. E se as mulheres interessarem-se em assumir a espada também? — Ele se virou para os outros. — Queremos todas as donzelas Khamsin lutando? Eu, não. A quem vou escolher por esposa, então, se todas as mulheres tornaremse guerreiros? Aprovativos murmúrios parabenizaram suas palavras, e o tumulto brilhou no olhar de âmbar de Ramsés. Encrespado, Tarik empunhou suas mãos. — Quieto Haydar. Os grandes olhos castanhos de Haydar se estreitaram. — Eu honro as leis que orientam os nossos homens e mulheres. Fátima não o fez. Ela quebrou o nosso código sagrado. Tarik estreitou seu olhar. — Isso não importa para nossa disputa. E você se esqueceu? Ela salvou a minha vida. Eu estaria morto se não fosse por Fátima. — Allah preceitue. Gostaria de contratar uma legião de mulheres para que isto não aconteça. — Ramsés disse calmamente. — Eu também. — Muhammad ecoou. Ele lançou um olhar leve para Haydar. — Não insulte meu primo, Haydar, ou a filha de Ramsés, o nosso maior guerreiro. Fátima tem um dom que não devemos ignorar. Haydar murmurou um pedido de desculpas mal-humorado e olhou para a areia. O homem apaixonado pediu Nádia em casamento, mas a irmã de Tarik o rejeitou por causa de Salah. Desde então, o amargo Haydar atuava friamente com toda a família de Tarik. Tarik resolveu observar o jovem mais de perto. Ramsés lançou um olhar preocupado para Tarik. Cuidadosamente, ele desenrolou o curativo que Fátima fez. 74
— O sangramento diminuiu. — Disse ele. — Não é muito profundo. Ainda assim, consultarei Katherine. Ela tem uma pomada que cura ferimentos. — Endireitando seus ombros, o velho guerreiro olhou Tarik diretamente nos olhos. — Lamento profundamente que minha filha tenha servido como seu Guardião, Tarik. Eu, não sei o que a levou a agir desta forma. Ela tem sido tão desafiante. Tarik apenas balançou a cabeça. Ramsés provavelmente sentia-se tão confuso quanto ele estava. Se tivesse sido Asad, haveria muitas congratulações oferecidas. O orgulho, não a raiva, iria brilhar no rosto de Ramsés. No entanto, a Asad faltava a Vidência, que tinha claramente salvado suas costas, Tarik percebeu com tristeza. Mas o que fez Tima fazer isso? Um guerreiro? Uma mulher? Onde ela se encaixava? Nenhuma mulher era mais honrada ou amada do que as mulheres Khamsin. Guerreiros tinham uma esposa e recitavam os votos de amor e fidelidade que levava tão a sério quanto seus juramentos para servir a tribo. Eles protegiam suas mulheres com a mesma ferocidade do campo de batalha. Mulheres eram esperadas para amarem seus maridos com igual intensidade, gerar crianças, cuidar da família e obedecer a seus maridos, assim como filhas obedeciam a seus pais. Mulheres não carregavam armas. Elas certamente não se vestiam como guerreiros e matavam homens. Fátima virou o equilíbrio, havia firmemente quebrado a tradição. A única filha de Ramsés! Focar em Fátima afastava seu medo anterior. Quando os Cavaleiros tinham se dirigido a ele então, um terror frio encheu-o. Eles planejavam matá-lo. Apenas ele. O que o fazia alvo deles? Será que eles odiavam tanto Jabari para assassinar seu herdeiro? Tarik duvidava disso. Os Cavaleiros eram conhecidos por invadir por comida, por gado e rifles. Eles cobiçavam dinheiro, não poder. Dinheiro. Claro. Ele amaldiçoou sob sua respiração. Ramsés olhou para os corpos mortos dos Jauzi aninhados na areia, em seguida, deu-lhe um olhar de admiração. — Luta feroz, Tarik. Seu pai vai se orgulhar. Encolhendo os ombros, escondendo seus sentimentos, Tarik colocou as mãos nos quadris. 75
— Senão fosse pelo aviso de Tima... — Ele ficou tenso contra o tremor serpenteando através dele. — Seus tiros foram precisos, como de costume, Guardião de meu pai. Como sua filha é. — Qualquer pessoa pode atirar. É preciso um guerreiro hábil para lutar com a espada. — Eu não poderia ter feito isso. Não como Fátima. Nem você nunca me verá disparar uma pistola. — Tarik deu um aceno duro de cabeça escondendo sua humilhação. Defendido por uma mulher! Mais do que uma mulher, ele meditou. O pai de Fátima sorriu e deu-lhe um tapa no ombro ileso. — Você tem as habilidades de luta de seu pai e é tão irresponsável e de rápido pensamento no perigo quanto Jabari. Quantas vezes eu tive que estar ao seu lado, advertindo-o a não matar todos inimigos e não deixar nenhum para nós! Tarik riu quando Ramsés sorriu. — Eu temo que Asad tenha o mesmo desafio. — Sua voz sumiu enquanto a mágoa transformava as feições do homem. — Devemos voltar. — Ele sugeriu suavemente. Sua raiva contra Fátima se intensificou. Como poderia ela desgraçar seu pai deste modo? No entanto, ele secretamente a admirava. Como ela era feroz na batalha! Isto aguçou seu desejo. Será que ela exibiria a mesma paixão na cama? Enquanto montava sua égua, Tarik se perguntava que destino aguardava sua amiga de infância. Fosse o que fosse ele não a invejava.
****
O acampamento esperava calmamente pelo resto do grupo retornar. Fátima se sentou em um tapete persa com seus irmãos.
76
Talvez eu devesse ter deixado o Jauzi me matar. Uma vez que não fiz isso, meu pai vai. As pessoas passavam, olhando para dentro para os quatro. Os rostos emburrados dos irmãos e da irmã deles. Agora a notícia deve ter se espalhado. Automaticamente seus irmãos se sentaram na frente, escondendo-a da vista. Embora ela suspeitasse que o fizessem por uma questão de honra familiar, isto a encheu de gratidão. Nenhum dos curiosos olhares chegou até ela. Finalmente Ramsés chegou, a mão firmemente no punho da espada. O suor embebido na borda de seu turbante corria pela testa. Ele ladrou uma ordem para rolarem as abas para baixo. Fátima engoliu em seco. Oh, Deus. Ela esperava por isto agora. Seus empoeirados e temperamentais irmãos mais novos levantaram-se, obedecendo à ordem. Eles se arrastaram para o lado, fora da linha de fogo. — Obrigada. — Ela disse-lhes em silêncio. — É a última vez que me imponho a vocês. Em seguida, Kamal entrou seguido por seu irmão gêmeo. Asad, vestido com uma camisa kamis8·, índigo gibi9comprida até o quadril e calça creme, na frente de Ramsés. Sua camisa estava manchada de sangue. Ramsés cruzou os braços enormes no peito e dirigiu um olhar penetrante para o filho. Para crescente desapontamento de Fátima, ela percebeu que tudo seria direcionado para seu irmão gêmeo. A ela não. — Acabamos de voltar de um combate com os Cavaleiros da Jauzi numa batalha. Batalha. Você não estava lá. Agora, Asad. — Ramsés disse com raiva. — Explique o motivo de sua ausência. — Eu estava ajudando no nascimento de uma ovelha. — Fátima estremeceu, vendo a incredulidade de seu pai. — Você negligenciou os seus deveres por uma ovelha? — Tanto o cordeiro e a ovelha estão em perigo de morrer. Eu realizava uma cesariana — Asad disse calmamente. — É uma das nossas melhores ovelhas e...
8 9
Camisa ampla desbotada. Túnica longa com mangas amplas.
77
O estalo da mão aberta do seu pai em sua boca cortou suas palavras. Asad recuou assombrado. A dor fantasma picou os próprios lábios de Fátima. A vergonha tomou conta dela. Ele bateu em seu irmão gêmeo. Ramsés nunca bateu em nenhum deles. Nunca. Exceto uma vez, quando Asad tinha dezessete anos. E mais uma vez foi sua culpa. Ela sabia o quanto essa criação de ovelhas tinha importância para Asad... Fátima sentiu cada golpe em seu coração. E depois disso, eles o mandaram para a Inglaterra. As mulheres não se tornam guerreiros. — Você já tem consciência de sua omissão? Você deixou sua irmã tomar seu lugar enquanto você se dedicava a uma ovelha? Você percebe o que teria acontecido se ela estivesse sido ferida ou morta? Ela não é um guerreiro Khamsin. E sobre seu juramento de proteger Tarik? A voz normalmente suave de seu pai berrava. Seus irmãos mais novos, mesmo Kamal, que se orgulhava de sua bravura, recuou. Mas Asad permaneceu estóico. O sangue escorrendo do lábio ferido. — Fátima queria provar que podia ser um guerreiro. Assim como eu sempre quis realizar uma operação. Pai, eu lhe disse antes que tenho um dom para a medicina, ainda que eu tenha negado em praticar isto porque nasci primeiro e sou obrigado a ser Guardião de Tarik. Fátima e eu tivemos a oportunidade de realizar um sonho e a aproveitamos. Eu nunca teria concordado se eu não achasse que ela poderia fazer isto. Eu nunca a colocaria em perigo. Eu morreria primeiro. — Ela é uma mulher. — Ramsés disse com raiva. Mas ele parecia duvidoso. — Um simples acaso, pai. A boca de Ramsés tornou-se uma linha apertada. — O conselho convocará uma reunião. Nunca antes tal coisa aconteceu. Um medo gélido comprimiu a coluna de Fátima. — Papai, o que você acha que eles vão fazer comigo? — Ela sussurrou. Asad virou-se para ela, colocando um braço reconfortante ao redor de seu ombro. 78
— Nada, se eu puder evitar isto. — Disse ele. Ramsés deu-lhe um olhar tranqüilizador. — Jabari vai convocar uma reunião do Majli e pedir conselhos ao nosso xamã. Ahmed é sábio e perspicaz. Teremos que esperar e ver, mas não tema, querida. Posso assegurar-lhe, você não será punida. — Seu pai declarou isso com um som protetor, em seguida, olhou para seu irmão gêmeo. — Como está o cordeiro? — Ele perguntou em um tom mais suave. Asad encolheu os ombros. — Vivo. Ela conseguirá. A ovelha é forte e saudável. Acredito que ela pode dar cria novamente com o tempo. — Bom, eu ainda estou chateado com você, Asad, mas não é pouca coisa o que você fez hoje no uso de seus talentos. Nós vamos conversar. Mais tarde. Agora eu quero um tempo sozinho com sua irmã. Ele deu um olhar significativo a todos os irmãos, que se apressaram em sair. Asad deu no ombro de Fátima um aperto reconfortante. A cadência normal de seu coração começou a bater duas vezes mais no momento em que pai fez sinal para ela se sentar no tapete. Fátima abaixou-se em um movimento gracioso, sentando sobre suas pernas dobradas. Seu pai se sentou de pernas cruzadas, mãos sobre os joelhos. — Fátima... — Ramsés suspirou, coçou a barba, a confusão atravessando seu belo rosto. Ela se sentia encorajada pela evaporação de sua raiva. — Por que você fez isso? — Asad precisava salvar o cordeiro. Somos quase da mesma altura, e... — Não. — Seu pai fez um abrupto movimento de corte. Ela ficou em silêncio. — Eu quero saber por que você escolheu fazer isto. A vida nos dá todas as escolhas. Você escolhe. Ela solicitou coragem. — Eu sabia que poderia ter sucesso. — Fátima disse simplesmente. — Eu não tinha dúvidas que poderia lutar se necessário. 79
— Saber lutar e realmente lutar em uma batalha é assunto diferente. E se você tivesse ficado ferida? Tarik tivesse morrido? Asad é o Guardião de Tarik, e ele comprometeu sua vida em defesa dele. É um juramento sagrado, uma questão de honra. Não se esqueça de Tarik. Ele é filho de nosso sheik, e honra na batalha é tudo pelo o que ele se esforça. Você o envergonhou. Uma mulher salvando sua vida! — Papai, eu sabia que eu poderia fazer isso muito bem. Seu olhar dourado, tão feroz como um tigre, suavizou-se. — Você salvou sua vida, minha filha querida. Se você não gritasse para nós agarrarmos os fuzis, Tarik estaria morto. Um ar estranhamente opressivo pairou na sala, quando ponderou suas palavras. Seu pai suspirou. — Você tem atitudes tão diferentes. Mesmo quando era uma menina, você tem uma... agressividade. Eu me culpo por treiná-la. Pensei que a Inglaterra iria eliminar essas tendências. Vejo que estava errado. E ainda, como não posso ser grato pelo que fez hoje? Talvez os seus poderes não estejam sendo usados corretamente. Os outros devem saber disso. O pânico encheu- a. Uma coisa era ser um guerreiro do dia, outro ser exibida como uma aberração. — Por favor, papai. Não me coloque diante de toda a tribo como uma atração de circo. Era ruim o suficiente na Inglaterra na escola, as meninas sempre apontando e olhando-me constantemente. Eu não posso evitar minhas visões, e odeio como olham para mim. Por favor, não me puna pelo que fiz. Eu não poderia suportar isso se você me expor. O rosto de Ramsés ficou enrugado por um sorriso terno. — Odiar você? Minha filha querida, eu te amo. Sempre soube que era diferente, a partir do momento em que sua mãe colocou você em meus braços. Você levantou o olhar para mim e meu coração derreteu-se. Eu sabia que você tinha um caminho difícil pela frente, Fátima. Eu tentei protegê-la, mas o destino a chama para uma direção diferente. Eu só desejo poder arcar com a dor que vem com esta nova direção para onde você conduz. Eu não quero vê-la se machucar.
80
Ele parou, e preocupação sombreou seus olhos. — Você deve entender isso, Fátima. Guerreiros Khamsin são para proteger nossas mulheres com o nosso último suspiro. Suas ações hoje desafiaram os nossos ideais. Mesmo se o destino te chamar a um propósito maior, você tem muitos obstáculos a superar. Muitos homens se oporão a você e dirão que você deve ser uma mulher, não um guerreiro. Ela arrastou uma respiração profunda. — E você, papai? Como você me vê? Como um guerreiro ou uma mulher? Seu preocupado olhar procurou a dela. — Eu sempre vou vê-la como minha menina. Guerreiro ou esposa, o meu dever me diz que a chamam para um propósito maior. Mas no meu coração, eu não quero vê-la se machucar, e como um guerreiro, você se machucará. Seu lábio inferior tremeu violentamente. — Oh, papai... — Você é uma mulher agora, Fátima. Se o conselho ordenar que você deve se casar, deve aceitar isto com graça e força. Mas saiba. Eu estarei com você, não importa no quê. Você sempre será minha garotinha. — Ele disse suavemente. — Papai, eu amo você. Mas estou assustada. O que eles farão? — Eu não sei Fátima. — Ele disse pesadamente. — Eu não sei. Como previsto, Jabari convocou uma reunião do Majli, o conselho de anciãos. Fátima e Asad foram requisitados para aparecerem também. Fátima vestia um caftan azulpiscina e de um chamativo rosa e um lenço rosa amarrado na cabeça. Uma vez despida de guerreiro, ela agora pretendia mostrar às velhas cabras cada polegada de uma mulher. Roubando um último olhar no espelho dourado, ela estudou sua aparência. Um rosto redondo cheio de preocupação olhou para ela. Fátima tentou sorrir. Este surgiu como um sorriso torto. Ramsés ergueu as sobrancelhas quando ela entrou no quarto principal da tenda.
81
— Você pensa que vai enganar Jabari com seu vestido, mas seus olhos são aguçados. Ele vê debaixo das camadas exteriores e sabe o que conta é o coração. — Ele tomou sua mão enquanto caminhavam para fora. Seu aperto era reconfortante. Dentro da tenda cerimonial preta, seu estômago se contraiu. Os anciãos de grande estatura sentavam-se em ricos tapetes persa. O ar estava perfumado com o poder, o orgulho e a força masculina. Fátima se curvou diante dos homens, olhou seu pai. Ramsés fez sinal para ela sentar-se diante do círculo em forma de ferradura. Ela assim o fez, erguendo os ombros. Jabari sentou-se, sem sorrir, Tarik ao seu lado esquerdo no centro da ferradura, Ahmed, o xamã, sentava-se ao lado de Tarik. O sheik não parecia satisfeito. Uma mão pousou suavemente no ombro direito de Fátima. Ela olhou para cima. Ramsés não assumiu seu lugar habitual ao lado direito de Jabari. Uma enorme tempestade de amor encheu-a. Então caiu nela outra mão sobre seu ombro esquerdo e sabia que era seu irmão gêmeo. Os dois homens mais importantes na sua vida tinham abandonado suas funções de guarda para protegê-la. Seu espírito elevou-se. Eu posso fazer isso. A confiança encheu-a. Jabari esfregou a barba grisalha enquanto ponderava. — Nossas leis são claras. O código de honra Khamsin estabelece que uma mulher não pode usar uma arma. E você sabe, Fátima, quando essas leis são quebradas, deve haver punição. Se não cumprirmos a lei, violamos todos os princípios que nos governa. Fez uma pausa, olhando para o pai dela. — A punição por violar essa regra é flagelação pública. Dez chicotadas. O medo coagulou em seu estômago. Seu pai deu um aperto suave no ombro. — No entanto, estas circunstâncias são diferentes. A lei foi constituída há muito tempo para incutir nos nossos guerreiros a responsabilidade de proteger nossas mulheres. E para evitar esposas rebeldes de cortar os seus maridos no meio da noite. Jabari parou de falar. E na verdade piscou para ela! O medo fugiu. Toda a tensão aliviou seus ombros.
82
— A lei não é absoluta, pois há uma cláusula que indica que se uma mulher levantar uma cimitarra para salvar uma vida, ou para defender-se, o sheik decidirá o resultado. Sendo a vida do meu filho, estou descartando essa acusação contra você. Tão grande era seu alívio, que os ombros cederam e seu corpo caiu. — Obrigada. — Ela sussurrou para Jabari. — Tarik é o meu único filho, fruto de meus lombos. Sou grato a você, filha de Ramsés, por defendê-lo daqueles que poderiam prejudicá-lo. O fruto do sheik apoiava o queixo em cima de um punho. — Sim, Fátima. Eu me esqueci de lhe agradecer. Que pequeno guerreiro único é você. Talvez se removesse a camisa e mostrasse aos Cavaleiros seus seios, você os teria parado em suas trilhas. — Ele falou lentamente. Asad bufou. — Isto teria parado você mais rápido. — Asad. — Ramsés advertiu. — Eu vi como você olha para ela. — Continuou Asad, ignorando seu pai. — Acho que se Fátima expusesse seus seios, você teria arriscado a ira de Osíris para cobri-la de forma que nenhum outro homem iria olhar sobre ela. Só você. Espantada Fátima girou rápida a cabeça para olhar seu irmão gêmeo. Um sorriso calmo, expressivo tocava sua boca. Tarik, por outro lado, parecia mortal. Seu olhar queimava o dela, como se ele vislumbrasse sua nudez. O calor amoleceu seu corpo. Fátima resistiu ao impulso de colocar as mãos em seu rosto em chamas. Por que ele causava tal reação nela? — Pare de falar sobre mim como se eu não estivesse aqui. — Ela irritou-se. — Eu nunca faria uma coisa dessas. — Oh, não é claro. — Tarik lançou volta. — Você estava muito ocupada enganando, fingindo ser um homem. — E eu enganei a todos, não? — Ela zombou. 83
— Apenas porque Asad treinou você. Eu sei Tima. E não havia nada lá para você agarrar. — Você não gostaria de ver por si mesmo? Tarik deu um leve sorriso. — Eu avisei. Não me tente. Os mais velhos murmuravam entre si. Definidas risadas soaram. Mas Ibrahim, o mais velho chefe, parecia exasperado. — Chega! Suas brigas machucam meus ouvidos. Vocês dois parecem como um casal brigando. — Ele gritou. Silenciosa, Fátima olhou raivosa para Tarik. Ele cruzou os braços, oferecendo um sorriso satisfeito. Ele teve a última palavra novamente, maldição! Jabari deu-lhes um longo olhar especulativo. O pai de Fátima apertou seu ombro suavemente, mas com firmeza em advertência. Salvei sua vida, seu idiota triste, ela irritou-se, olhando para Tarik, cujo rosto bronzeado não tinha expressão. Fátima desejava que ela pudesse mostrar igual domínio sereno. No fundo, sabia que ele envergonhava-se. Defendido por uma mulher! Como devia doer. Afinal, Tarik tinha uma imagem a defender. Filho do sheik poderoso! Mais corajoso do que bravo! Mulheres poetizavam sobre suas proezas de guerreiro, sua força poderosa. Sim, devia ser humilhante, tendo uma mulher lhe salvado a vida, ela decidiu. — Tarik, eu sinto muito se eu te aborreci salvando sua vida. — Ela ofereceu, dando-lhe um sorriso singularmente inocente. — Eu sei que ter uma mulher defendendo-o em batalha deve ser intimidante. Eu, uma simples mulher com uma grande espada. — Fátima. — Murmurou o pai. Os olhos de Tarik brilharam. — Não, Tima. Eu não fiquei nem um pouco intimidado. Minha própria espada é muito maior e isto faz com que as mulheres estremeçam em suas sandálias quando eu manejo-a na frente delas. Então, é claro, elas se entregam muito graciosamente. E seus gritos satisfeitos garantem que minha espada fez o seu trabalho. 84
Os homens ao seu redor riram. O rubor cobriu suas bochechas. — Chega. — Jabari disse, esfregando o queixo. — Eu quero falar outra questão relativa à Fátima. — Ele olhou para o Xamã, que se sentava calmamente ao longo da roda — Aqui deixo para você, Ahmed. Fátima salvou Tarik com sua Vidência. O que você diria? Fino como uma cana de rio, o xamã ocupava uma posição de honra igualando-se a Jabari. Sua grisalha barba era mais longa que a dos outros homens, e em vez de um binish e calça, ele usava o mais tradicional thobe10preferido dos nômades do deserto. — Tenho meditado muito tempo e intensamente sobre isso. Fátima foi dotada com a Vidência. Essa dádiva será desperdiçada em uma mulher, uma vez que as mulheres não são guerreiros. Mas Fátima tem a habilidade de seu pai. Ela poderia servir o nosso povo também como Guardião de Tarik. Ela vai servir-nos bem. Asad guardará o lado esquerdo de Tarik e Fátima o lado direito de Tarik. Esta é a visão que tenho visto. Suas palavras penetraram em seu cérebro. O queixo de Fátima caiu. — Fátima, meu Guardião? Você está louco? — Não. — Ahmed respondeu serenamente. — Mas quando percebi, educadamente informarei ao conselho para que eles possam encontrar um substituto. Guardião de Tarik? Nunca ela poderia ter imaginado tal honra. Sua boca estava mais seca do que algodão. A firme boca sensual de Tarik comprimiu-se. Mesmo enquanto seus olhos escurecessem com raiva, ele não se mexeu. Jabari pareceu surpreso. — Uma mulher guerreira? Uma mulher como um guardião do tempo? — Ibrahim ficou cinza com o choque. Seu rosto retorceu-se em fúria quando ele se virou para Ramsés. — O que você diz disso, Ramsés Bin Asad Sharif? Ela é sua filha. — Se o conselho e meu sheik desejam isto, eu vou me dobrar aos seus desejos. — A voz insípida de seu pai encheu-a de culpa. As palavras foram obrigadas a deixar seus lábios como se cada sílaba lhe doesse.
10
Termo árabe para uma espécie de robe.
85
— Uma mulher não pode lidar com uma cimitarra como um homem! Nossas mulheres não estão autorizadas a lidar com armas. Tais ações são puníveis por lei. — Disse Ibrahim, suas grossas sobrancelhas cinzas se reunindo. — Nosso sheik já perdoou Fátima por usá-la uma vez. Demonstre para nós, filha de Ramsés, suas habilidades agora. Os Majli desejam ver por si mesmos. — Ahmed ordenou. Sentindo uma armadilha à frente, Fátima mordeu o lábio. Mostrar-lhes sua habilidade com a cimitarra arriscava que juntassem provas contra ela. Fátima olhou para o sheik. — Por que eu deveria mostrar valentia, se nada existe? Se minhas habilidades provarem-se dignas daquelas de um guerreiro do vento, mesmo assim, vocês não aprovarão. Estou condenando a mim mesma. Como o mais nobre ancião aponta, as mulheres são proibidas de usar armas. Por que eu deveria me incriminar? A admiração brilhou nos olhos de Jabari. Ibrahim franziu a testa. — Sua filha, Ramsés, não fala a linguagem da maioria das mulheres. — Obrigada. — Ela inseriu serenamente. — Fátima. — Seu pai avisou. — Vigie sua língua e seja respeitosa com este grupo. — Sim, senhor. Peço desculpas e isto não significa desrespeito. O tom de Jabari foi ameno. — Você tem minha palavra de que qualquer coisa que você mostrar-nos, hoje, não será usado contra você. Fátima era filha de seu pai e tinha o coração de sua mãe. Ela levantou-se, aceitando a cimitarra que Ahmed entrego-lhe. Jabari acenou com a cabeça, apoiando as palmas das mãos sobre os joelhos. Cheia de confiança, Fátima demonstrou. O aço girou, badalou e se espalhou pelo ar. Ela realizou uma interpretação impecável da “dança da espada” — o perigoso movimento que só o mais hábil espadachim tentaria. Mas seus movimentos eram graciosos
86
e ágeis, em comparação com o volumoso poder dos homens. Murmúrios de aprovação soaram de seu pai, do irmão e Jabari. Os anciãos franziram a testa. Tarik bocejou. Enfurecida, ela olhou. — Receia que eu prove que está errado, Tarik? Ele recostou-se num cotovelo. — É suficiente fácil demonstrar bonitos movimentos com uma lâmina. Mas um inimigo não fica parado, ele ataca rapidamente. Como seus bonitos movimentos matarão um inimigo? Fátima arrepiou-se, mas como um rumor soava atrás dela, o instinto alertou- a e ela girou, bloqueando um ataque e se defendeu sem esforço. Em seguida, ela fez o famoso giro de seu pai, enganchando o seu pé ao redor do tornozelo do seu atacante. Ele caiu num giro igualmente gracioso. Sem esperar, ela saltou em cima dele, ágil como um gato, colocando um pé sobre o peito. A ponta de sua lâmina parou a uma polegada da garganta de seu agressor, e seu olhar chocado prendeu com a calma no do seu agressor. Seu pai. Ramsés balançou a cabeça, um sorriso triste nos lábios. — Senhores, honrados membros do conselho, minha filha tem rapidez e graça com uma lâmina. — Ramsés disse baixinho, embainhando sua espada enquanto se levantava. — Eu tinha que ver por mim mesmo sua perícia, e ela provou-o bem. É suficiente para mim. — Asad, Fátima, deixem-nos. — Jabari ordenou. — Vamos tomar a nossa decisão e enviar para você, Fátima. Ramsés permaneça aqui. Eu preciso do seu conselho. Fátima se curvou perante o conselho. Ela não olhou para Tarik. Fora, ela respirou cansada enquanto calçava as sandálias. Seu irmão gêmeo colocou um dedo sobre os lábios. Balançando a cabeça, seguiu-o fora do alcance do ouvido de intrusos. — Asad, eles vão me fazer Guardião de Tarik? E se eles o fizerem? Eu não sei se posso lidar com guardar tão insolente asno! 87
— Tima, o que te assusta mais: guardar Tarik ou guardar seu coração? — Eu mais receio que irei matá-ló. — Ela retrucou. Asad riu então frugal — O conselho... bem, você viu aquelas velhas cabras. Alguns vão lutar contra isso com tudo o que têm, incluindo Ibrahim. Mas eu vi a maneira como Jabari observava seus movimentos com a espada. Ele é um sábio, e ama o seu filho mais que a própria vida. Ele quer o melhor para ele, e você é o melhor. Ele a abraçou. — Queixo para cima, Tima. A primeira honra de guerreiro do vento é de bravamente enfrentar qualquer destino que o chama, ou ela, para cumprir. — Mulher não é um guerreiro do vento. — Protestou ela. Ele piscou. — Ainda não. — A incerteza a enchia enquanto observava Asad afastar-se. Ser Guardiã de Tarik traria complicações. O pior de tudo seria a proximidade que ela iria compartilhar com o filho do sheik. Não era uma boa idéia. Ela estremeceu.
88
Capítulo Seis
— Eu não desejo ver Fátima ferida. Isto está entendido? Tarik manteve a voz calma. Seu prodigioso controle, herdado de seu pai, servialhe bem. Ele precisava disto agora, quando queria bradar de indignação, gritar com fúria. Fátima como seu Guardião? Tarik podia ver seu avô orgulhoso de si, guerreiro com o mesmo nome, se levantar de seu túmulo bramindo. Guerreiros protegem mulheres. Não o contrário! — Ela vai atendê-lo bem como seu Guardião dos Tempos, filho de Jabari. — Ahmed disse dessa forma indiferente sua, como se eles discutissem sobre Fátima cozinhar o jantar de Tarik, não guardar sua vida. — A melhor maneira de uma mulher servir a um homem é deitada de costas, joelhos dobrados e as pernas abertas. — Tarik lançou de volta. Os outros homens na tenda riram concordando. Mas o pai de Tarik lhe lançou um olhar de advertência. — Filho, eu sei que isso é incomum e contra o nosso código de honra, mas, Fátima possui um poder extraordinário. Se Asad tem meditado sobre isto, eu confio em seu conselho. — E exatamente quem é suposto defender e proteger quem? — Ele trocou olhares com seu pai. — Eu sou um guerreiro Khamsin, em primeiro lugar. Meu juramento de lealdade e meu dever é proteger nossas mulheres. Devo tornar-me Guardião do Guardião? Risadas dissimuladas cumprimentaram suas palavras. Se eles soubessem o que estava em jogo, os homens não iriam rir. Acima de tudo, Fátima não deveria arriscar-se em 89
protegê-lo. Nem mesmo seu gêmeo, o seu Guardião atual, sabia do perigo. Ninguém deveria saber; não até Tarik reunir bastante informação. Porque no minuto em que Jabari descobrisse, ele daria o alarme. Os punhos de Tarik cerraram-se até que suas unhas se cravaram em suas mãos. Maldição, ele precisava de mais tempo. Ibrahim fez uma careta. Tufos de cabelos grisalhos acobreados pendiam sob seu turbante índigo. Tarik silenciosamente detestava o homem pelo seu conservadorismo, por sua mente estreita, embora acontecesse de estarem do mesmo lado desta vez. Dada uma abertura, Ibrahim começou a expor. As mulheres foram feitas para serem esposas, para servir os homens e ter filhos, não para se tornarem guerreiros! Sem parar ele seguiu agitando os braços dramaticamente. O respeito cresceu nos rostos dos honrados anciãos. Jabari, Ramsés e Ahmed permaneceram impassíveis. Tarik segurou a língua. Tomar partido desse bode velho abriria uma brecha maior ainda entre seu pai e os anciãos. Ele discordava de seu pai sobre a importância do conselho, mas ele não se tornaria um peão político. Enquanto Ibrahim falava, Tarik pegou uma laranja do cesto de palha perto de seus pés e jogou-a no ar. Então, ele tomou outra. Em seguida, três. Com calma confiança, ele fazia malabarismos com a fruta. Ibrahim balbuciou. Seus olhos castanhos remelentos olharam Tarik em estreita descrença. — Filho de Jabari, você zomba de mim com este desrespeito? Você não ouviu uma palavra dita? — Estou pesando suas palavras como eu peso essa fruta. Ambos exigem concentração cuidadosa. — Ele respondeu, estudando as laranjas enquanto entrançava-as no ar. Certo que mantinha toda a atenção do conselho, Tarik deixou duas laranjas caírem. Em um movimento rápido, ele sacou o punhal no cinto. Quando a terceira laranja desceu, ele espetou-a. A lâmina empalou o fruto ordenadamente. — Entendo suas preocupações, honrado Ibrahim. Minhas objeções são diferentes. Pode uma mulher lançar um inimigo com a rapidez que eu acabei de fazer, ou será que o coração mole de Fátima lhe fará falhar num momento crucial? Sim, a filha do 90
nosso maior guerreiro, Ramsés, é inteligente e possui um poder que nosso povo deve respeitar. No entanto, ela é ainda uma mulher. A batalha passada ela lutou sem verdadeiramente testá-la. Ela não matou. — Isso é verdade. — Ramsés admitiu. Ele olhou pensativo. Tarik ergueu o punhal, olhou para a laranja. Lentamente retirou a sua lâmina. Suco jorrou. Ele deixou escorrer o líquido sobre os dedos, estendendo-a perante o conselho. — Ao contrário deste suco, o sangue de um inimigo não é facilmente lavado. — Ele disse lentamente. — Lembro-me bem do primeiro dia em que matei. Eu fiz a minha marca como um guerreiro. Lembro-me dos gritos do homem ecoando em meus mais sombrios pesadelos. Aquilo me perseguiu por dias, até que meu honrado pai garantiu-me que todos os homens de integridade, mesmo guerreiros, sentiam tal pesar. Eu não desejaria tal remorso em qualquer mulher, especialmente não para Fátima com seu coração sensível. Murmúrios de acordo voejavam através da tenda como a seda levada pelo vento. Ramsés deu-lhe um olhar de aprovação. Jabari coçou o queixo. — Tarik, eu respeito as suas preocupações, mas devemos confiar na Vidência de Ahmed. Fátima salvou sua vida. Ela não é uma mulher comum. Seus poderes não podem ser ignorados. Ahmed diz que seu destino está em usar sua Vidência para protegê-lo. — Eu respeito seus poderes. Mas isso não faz dela Guardião. Ela nem sequer foi treinada para se tornar um guerreiro do vento. — Ela foi. — Ramsés disse calmamente. — Ramsés? — Jabari disparou ao seu melhor amigo um olhar assustado — Fátima teve o treinamento? — Quando eu comecei a formação de Asad, mantendo-o no deserto por longos dias e noites, ela ansiava por seu irmão gêmeo. Ela não podia suportar se separar dele. Eu a levei junto. — Você treinou sua única filha como um guerreiro? — Tarik sentiu sua respiração deixar seus pulmões.
91
— Não intencionalmente. — Ramsés admitiu. — Mas a auxiliei. Ela aprendeu. Muito rapidamente. Mais rápido que Asad. — Ele abaixou a cabeça, estudando suas mãos. —Parei quando ela fez dez anos. — O dia em que ela saltou em mim, tropeçando-me com o movimento. — Tarik disse maravilhado. — Você ensinou isso a ela! O homem mais velho levantou a cabeça. Feroz orgulho irradiava em seu olhar âmbar. — Eu não. Ela aprendeu sozinha. — As habilidades, ela aprendeu apenas por imitação. — Murmurou Jabari. — Isto não conseguiu parar Fátima, no entanto. — Continuou Ramsés. — Ela pediu a seu irmão gêmeo para ensiná-la. Asad consentiu. Seu melhor amigo ensinou habilidades guerreiras a Fátima? Tarik se sentiu profundamente traído. — Asad deveria ser surrado. — Ele murmurou. — Ele foi. — Ramsés disse calmamente. — Fiz isso eu mesmo quando descobri. E então Katherine e eu discutimos e decidimos que era melhor enviar Fátima para a Inglaterra. Essa foi à verdadeira razão para o súbito desaparecimento de Fátima: não terminar a escola, mas o desterro para uma terra fria e estrangeira. Tarik pensou como sua própria punição dolorosa pela mão de seu pai foi. E ele mesmo ter surrado Asad deve ter sido uma agonia. No entanto, ele nunca disse uma palavra. A raiva dissolveu-se em respeito. Ramsés enviou sua filha longe para seguir o código da tribo. Tarik percebeu o quão doloroso deve ter sido, para o homem que amava Fátima profundamente. — E na Inglaterra, ela “aprendeu a atirar”. — Jabari sorriu. — Fátima é como o deserto. Não se pode controlá-la. Ela vai montar na mudança dos ventos para onde quer que soprem, porque sua natureza é a de um dos antigos que levou nosso povo, um espírito livre que não cederá facilmente às convenções ou regras.
92
— Quanto mais fácil meu sono seria se ela fosse menos. — Ramsés suspirou. Meu também, Tarik pensou. Mas ele manteve seu próprio conselho, esperando. — Não é uma simples questão de Fátima ser capaz de agir como guardião do meu filho. Ela sacrificará muito. Ela nunca poderá se casar. — Jabari pausou, olhando para seu melhor amigo que estava sentado tão imóvel. — Deve ser uma condição para sua aceitação desse dever. Se Fátima se casasse, iria criar muitos problemas. Ela não deve ter filhos, porque sua primeira missão será a guarda do meu filho, e o primeiro dever de uma mãe é proteger seus filhos. Nossos guerreiros juram proteção para suas noivas. Se Fátima se casar, o marido seria obrigado a impedi-la de realizar seu juramento ao meu filho, porque se assim fosse, constantemente se encontraria em perigo. Tarik fechou os olhos, profundamente entristecido. Seu coração se afundou. A encantadora Fátima envelhecendo, sem ninguém ao seu lado, sem amor? Eu seria seu marido, alegremente, num piscar de olhos. Seus olhos se abriram. O pensamento repentino o assustou. Ele meditou sobre ela. Fátima, sua esposa? Tarik ponderou a idéia. Seu sangue reanimou ante a imagem: Fátima em sua cama a cada noite, seu espírito selvagem e irreprimível para ele domar e satisfazê-lo. O olhar de Jabari varreu o conselho. — Vamos votar. — Ele se levantou, desembainhando a adaga na cintura. Com passos seguros andou cinco passos para frente, encarou os homens, levantou a lâmina. — Eu, Jabari Bin Tarik Hassid, sheik dos grandes Khamsin guerreiros do vento, lanço meu voto agora perante o conselho de honra. Eu aprovo Fátima Bin Ramsés Sharif como Guardião dos Tempos para o meu filho e herdeiro, Tarik. — Com um golpe firme, enfiou punhal no tapete, em seguida, retomou ao seu lugar. O ancião Ibrahim andou um ou dois passos para frente e encarou os homens. — Eu, Ibrahim Bin Siraj Nusayr, chefe ancião Majli, lanço meu voto diante de meu honrado sheik. Eu desaprovo Fátima Bin Ali Sharif Ramsés como Guardiã dos Tempos para o único filho do nosso sheik e herdeiro, Tarik. — Ele lançou sua faca no tapete a uma distância da de Jabari.
93
Outros membros do conselho lançaram seus votos. Tarik assistiu com esperança cautelosa quando os votos se tornaram seis para Fátima, sete contra. Seu pai observou Ahmed com um olhar firme. — Ahmed, é a sua vez. Você deve votar, pois esta é uma questão de grave importância. O xamã permanecia em sua habitual pose e o thobe de guerra, esvoaçando ao redor de seus tornozelos enquanto caminhava sobre a adaga de Jabari. Ele lançou a Tarik um olhar pensativo, tirou o punhal, e acrescentou à pilha de Fátima. Um empate. O coração de Tarik bateu forte. O sheik olhou para o seu segundo em comando, seu melhor amigo, seu irmão de sangue. — Ramsés, como é nosso costume, você deve dar o voto decisivo. — Sua voz era baixa, respeitosa sobre o impacto da decisão do amigo. Aflito, Tarik observou o homem. O amigo de seu pai olhou para os punhais no tapete. Ele podia quase ler os pensamentos de Ramsés. Por que eu? Por que minha filha? Sua única filha. Sua filhinha. Ramsés arrastou o cabo de sua adaga de prata, testando-a, olhando para a lâmina. Ele sorriu. — Esta é a adaga que usei para cortar o cordão umbilical que a amarrava. — Ele ponderou em voz alta. — Lembro-me de minha alegria. Abençoado com um filho e uma filha! Meu primeiro filho, um guardião para me seguir. E uma menina, para estragar e amar. Ele ergueu o olhar conturbado para Tarik. — Como um guardião do tempo, o meu dever é proteger meu sheik e garantir que a minha descendência faça o mesmo. Eu sou obrigado a dar o melhor que tenho para oferecer. Fiz um juramento de dar a minha vida de bom grado para você sheik, como o meu filho fez por você, Tarik. Ambas as vidas são suas e de seu pai. — Mas sua filha, ela é completamente sua e de Katherine. — Tarik disse suavemente. O olhar de Ramsés ficou distante.
94
— Eu tentei esmagar seu espírito de guerra. Eu fiz tudo. E, no entanto, a verdadeira natureza de Fátima mostrou-se eficaz. Eu sonhava com seu futuro como uma esposa, uma mãe. Eu vi meu neto, uma menina com risonhos olhos verdes, cabelos escuros e um espírito forte, assim como sua mãe. — O Guardião levantou sua adaga, estudando o seu cansado reflexo na lâmina. — Isso não é um punhal. Isto é. Isto é a vida da minha filha que eu tenho em minhas mãos, tal como eu a segurei em minhas mãos vinte e cinco anos atrás, no seu nascimento... e agora, como então, é hora de cortar o cordão. Ramsés caminhou sobre a pilha de punhal, encarou os homens. — Eu Ramsés Bin Asad Sharif, Guardião do tempo ao nosso honrado Sheik, segundo no comando dos grandes Khamsin guerreiros do vento, lanço meu voto. Eu aprovo minha filha, Fátima, como Guardião para o único filho do nosso sheik. — Quando sua lâmina atingiu o tapete, ele estremeceu imperceptivelmente. Os honrados homens optaram pelo silêncio, o silêncio, em que Tarik ouvia os gritos dos para sempre desaparecidos netos fantasmas de Ramsés. Com enorme dignidade, Ramsés endireitou os ombros e andou com orgulho de volta ao seu lugar. Ele ainda era um homem em forma, saudável e vigoroso. Mas de repente ele parecia terrivelmente velho, como se de repente carregasse um grande fardo. Tarik olhou para o melhor amigo de seu pai, este homem que lhe ensinou a tocar darrabukka11, que sempre o elogiou. Enquanto ele estava sentado, murmurou Ramsés. — Eu somente amo minha menina pequena. O pai de Tarik olhou para ele com um ar de pesada expectativa. Tarik tinha o direito de recusar essa proteção. Com uma frase, ele poderia banir Fátima do seu lado como seu Guardião. Ele poderia trazer de volta Asad. Educado como eles foram, a tradição fluindo como antes, quando o vento soprava eterno através das areias. Mas ele sabia exatamente o quanto este voto custou a Ramsés. Ele não podia desonrar o homem que ele amava como seu segundo pai. Tarik olhou para Ibrahim. O ancião chefe esperou, com os braços cruzados sobre o peito magro. O ar estava pesado pela antecipação. Mais o destino de Fátima oscilava na balança aqui; o comando de seu próprio pai estava em risco. Tarik votando contra Fátima, Um tambor em formato de uma taça do Meio Leste e Norte da África, feito de metal, madeira ou barro, seu topo é coberto com pele de cabra. 11
95
ele votaria contra o pai. Desarmonia. Exatamente a munição que Ibrahim necessitava para atiçar os outros anciãos. O próprio filho de Jabari votando contra ele? Devemos continuar a ouvir um sheik cujo próprio filho desrespeita-o? O chefe poderia até mesmo usar a dissensão de Tarik para assumir o controle e excluir Jabari como sheik. Apesar de seu desacordo com seu pai, Tarik nunca iria querer isso. A raiva borbulhava dentro dele. Não serei seu peão político, velho. O clã Hassid esteve no poder nesta tribo por milhares de anos. Não vou desonrar meus ancestrais sagrados que derramaram seu sangue pelo nosso povo. Tarik ficou de pé e tirou a própria adaga. Apesar de seu voto não ser necessário, apenas palavras, ele quis mostrar o compromisso perante o conselho. Assim, não haveria sussurros ou dúvidas. — Eu, Tarik Jabari Bin Hassid, único filho do sheik dos honrados grandes Khamsin guerreiros do vento, voto em Fátima Bin Ramsés Sharif como minha guardiã do tempo. — Ele lançou o punhal no tapete ao lado de seu pai. Murmúrios tanto de aprovação e desprezo o cumprimentaram. Ramsés deu um sorriso de gratidão leve de seu assento. Seu pai estendeu a mão, apertou o ombro direito de Tarik. Foi um raro gesto público que significava, eu estou orgulhoso de você. Tarik não sentia orgulho, apenas uma dura resolução. Ele olhou para Ramsés, que ainda estava em silêncio, com o rosto enrugado de preocupação. Havia uma saída. Sempre haveria. — A decisão agora cabe a Fátima. Haverá ajustamentos, é claro. — Jabari começou. Depois de ter esperado por isso, Tarik observou seu pai. — Quais são estes acertos? — Ela vai ser testada como um guerreiro e tornando-se iniciante, isso significa que apenas um guerreiro pode se tornar um Guardião. Asad continuará a ser um Guardião, mas afasta-se agora. Ela vai retomar as suas funções em situações especiais, tais como... — Jabari olhou para um Ramsés silencioso. — Seu período do mês. Fátima poderia ser seu guardião, mas ela ainda era uma mulher. 96
— Ah, sim. Isto seria a via de escape que Tarik necessitava. Ele observou o carrancudo Ibrahim. Apesar do conselho ter votado o ancião ainda tinha uma grande influência entre o povo. Ele poderia tornar a vida difícil para Jabari. Na verdade, ele já o fazia. O ancião chefe faria o mesmo com Tarik. Agiria para remover rapidamente Fátima, e Ibrahim poderia conduzir isto como motim. Tarik deveria pisar com cautela. Diplomaticamente. — É uma vergonha que Fátima nunca se case. Ela daria uma esposa maravilhosa. — Ele ponderou em voz alta. Seu olhar piscou para seu pai. — Embora ela vá ser um guerreiro, ela também é uma donzela Khamsin. Eu me preocupo com ela cercada por nossos homens. Embora sejam guerreiros de honra, eles ainda são homens. Homens que podem seduzi-la. Ramsés fez uma careta. — Eu desafio qualquer um deles a tentar. Tarik bateu os dedos no queixo. — O que aconteceria, sábio Ahmed, se tal coisa terrível acontecesse? — Ela iria ser despojada de seus deveres de guardiã e esperaria que se casasse com seu sedutor, como é o caso de qualquer donzela Khamsin. — Ahmed respondeu. Jabari deu ao xamã um longo olhar, pensativo, depois olhou para Ramsés, cujos lábios apresentaram uma contração quase imperceptível. Sua cabeça caiu, ainda que levemente. Tão levemente que dificilmente alguém iria notar, a menos que parecesse difícil. Toda a confirmação que Tarik necessitava. — Por que você sorri filho do nosso sheik? — Ibrahim deprecou. — Ter uma Guardiã mulher não é brincadeira. — Eu não estou rindo, honrado ancião. — Tarik respondeu suavemente, lançando outra laranja no ar. Nem um pouco. Não quando Fátima se tornaria Guardiã dele. Ele aceitou publicamente isso para evitar desonrar seu pai. Descansando a mão sobre o ombro de Ramsés, ele olhou para o homem com maior respeito e pensou você não sabe o que quer, mas não receie grande guerreiro, Guardião honrado. Verei Fátima
97
descuidar. Ela será removida como minha guardiã. Você vai ter sua filha de volta. Isso eu prometo solenemente. Levantando-se, tirou a poeira de seu binish. — Desculpem-me, honrados. — Ele murmurou. — Vou dar a notícia a minha nova Guardiã. O sol brilhante feriu seus olhos quando ele se abaixou para fora da tenda e calçou as botas de couro macio. Perto dali, Fátima andava para trás e para frente, levantando uma tempestade de areia minúscula. Vendo-o, ela girou. A incerteza arremessada em seu rosto. — Parabéns. — Disse ele secamente. — Você é agora minha nova Guardiã dos Tempos.
****
Fátima criou um caminho na areia enquanto esperava agoniada sobre a possível decisão. Tarik possuía o poder de rejeitá-la. O filho orgulhoso do sheik nunca permitiria que uma mulher, especialmente ela, fosse sua guardiã. Mas agora a alegria a percorreu. Fátima sorriu. — Obrigada, Tarik. Eu vou ser a melhor guardiã que puder, e irei protegê-lo com minha vida. O sorriso que ele ofereceu parecia perigoso. Selvagem. Ele assemelhava-se um gato prestes a atacar um pequeno pássaro. — Vamos ver. Eu concordei em você se tornar minha Guardiã, mas você não vai durar. Esta não será uma questão de me proteger, é guerra. E eu vou ganhar. Eu sempre ganho. Sim, você vai se render a mim, Tima, porque eu tenho outra posição na minha mente para você. Debaixo de mim, na minha cama. Uma descrença incrédula correu através dela, seguida pela raiva. Fátima deu uma risada sem humor. 98
— Eu serei sua Guardiã. A melhor Guardiã que você já teve. Mas nós nunca vamos dividir a cama. Nunca. Entendeu? Seu olhar faminto viajou lentamente sobre seu corpo, como se ele já avistasse sua nudez. — Oh, você está tão errada, meu pequeno lince do deserto. Seremos amantes. Fique tranquila, você vai ser minha. E ele saiu, deixando-a parecendo em estado de choque total.
99
Capítulo Sete
Ela era Guardiã de Tarik. Oito dias depois da notícia, Fátima ainda abrigava descrença. Hoje ela começava a iniciação como a primeira mulher guerreira do vento. Silenciosamente, ela riu; o sucesso por esconder seu segredo de mulher. Seus períodos mensais estavam acabando. Seu baixo ventre tinha se apertado tanto que queria se deitar na cama e enrolar-se comprimindo-se. Se Ibrahim soubesse, ele pararia a iniciação ou talvez a adiasse para sempre. Fátima escondeu a dor. — Não posso acreditar que você está passando por isso. Fátima, as mulheres não deveriam ser guerreiras! Sua prima Alhena se sentou na cama de Fátima, deslizando, os pés balançando para lá e para cá. Fátima colocou uma touca branca no topo de sua cabeça. Sua camisa kamis, a calça curta índigo jubbe pareciam estranhas, e o ar dentro da tenda estava pesado e denso, apesar da brisa filtrar através das abas parcialmente abertas. — Você se parece com um menino. — Alhena cheirou. — Essa é a idéia. — Respondeu Fátima. — E você nunca poderá se casar. Como pode suportar isto? Sua euforia retorceu-se com uma tristeza arrepiante, no entanto a perda não apresentava um grande obstáculo. Nenhum guerreiro teria uma aberração, como uma noiva. Não uma mulher que entrava em transes estranhos e predizia o futuro. Ela assustava demais aos homens. — Vale à pena sacrificar o casamento por essa chance de conseguir o que eu sonhei de todos estes anos. — Fátima replicou. Com os olhos castanhos arregalados, Alhena pulou da cama. 100
— Guardiã de Tarik? É seu sonho? — Não, isso é mais como um pesadelo. — Respondeu ela. Althena riu. — Ele pode ser bastante severo, não pode? Não invejo você ter que protegê-lo, Fátima. Desejo-lhe sorte. Vou precisar disto, pensou sombriamente. Eles deram a ela uma chance de voltar atrás, sete dias, enquanto Tarik viajou para o Cairo com seu irmão gêmeo. Fátima suspeitava, para desfrutar das belezas nos bordéis de lá. O pensamento a feriu. Não deveria. Por que ela deveria se importar? Despedindo-se Alhena abraçou-a, deixando para dar a Fátima um tempo com a família. Eriçada de excitação, Fátima entrou no quarto principal da tenda onde sua mãe e os irmãos esperavam. Seu pai e Asad também entraram. Fátima olhou-os com os olhos brilhando. Ambos tão bonitos. Vestido com sua roupa cerimonial de Guardião, ela olhou o pai dela. Seu turbante branco brilhava como a água do rio. Em uma camisa de seda branca kamis e calça branca, ele irradiava calma e dignidade. Um manto branco oscilava de seus ombros, preso por um antigo amuleto dourado Egípcio brasão de sua família, o Ieb torcido com o Udat, o olho de Horus. Sua família bordada em ouro e esmeralda no manto, cujas bordas eram bordadas de ouro. Asad era uma réplica de seu pai. O coração de Fátima queria estourar. Ramsés atravessou a sala, braço envolto ao redor de sua esposa. Ela inclinou-se contra ele e sorriu. — Bem, Katherine, hoje é um dia memorável para nossa filha. — Disse ele, olhando com carinho para Fátima. Dor e orgulho misturados. Sua mãe não era permitida na cerimônia. Nenhuma mulher era. O dia mais importante de sua vida, e sua querida mãe não podia comparecer. Isto a entristeceu profundamente. Katherine abraçou-a.
101
— Estou tão orgulhosa de você. Lembre, onde quer que o destino a chame, sempre siga seu coração. —Em seguida, ela sussurrou no ouvido de Fátima. — Você é nossa voz, filha. Fale bem de nós, as mulheres Khamsin. — E Katherine colocou um dedo sobre os lábios. Ela estava prestes a perder tudo ou ganhar. Fátima abraçou a mãe com força, então ela, Ramsés e Asad partiram. Da entrada da tenda, Katherine acenou adeus. Fátima montou seu cavalo e partiu, mas olhou para trás até que a mãe se tornou um ponto nas areias fulvas. Montanhas e cânions vigiavam em silêncio, elevando-se diante dela sobre seu acampamento. O trio galopou para o sul através das planícies, em seguida, chegaram a uma pequena curvado cânion. Fátima seguiu seu pai, seu coração batendo rápido como o de um pássaro. Seu pai aconselhou-a a esperar. Na presença de outros guerreiros, os homens retiraram seus turbantes. Cabeça descoberta e o peito nu, eles lutavam. Sua presença certamente iria perturbar os tradicionalistas, que viam uma mulher como uma intrusão indesejada. Sim, hoje ela descobriria os segredos que apenas os guerreiros Khamsin conheciam. A excitação nervosa misturou-se com antecipação. Admitida no restrito círculo do sexo masculino que as mulheres sussurravam e guerreiros cuidadosamente guardavam, ela se sentiu honrada. E com medo. Eles chegaram às terras da iniciação. Para seu espanto, o Majli inteiro se reunia a frente da tenda maior. Eles se assemelhavam a uma fila de abutres negros. Ibrahim estava ao lado de seu neto favorito, Haydar. O guerreiro ficou agitado falando contra ela desde que ela galopou para a batalha. Ele a puxou de lado, alertando para consequências terríveis que poderia suceder-lhe. — Meu avô nunca permitirá que uma mulher se torne um guerreiro. — Disse ele, as suas pequenas feições escuras torcidas de ódio. — Você falhará Fátima. Por Deus, eu vou vê-la falhar.
102
Ela saltou para o chão, agora, imitando o desmontar de seu pai. Ignorando os olhares hostis lançados em sua direção, ela desatrelou seu alforje. Ramsés deu um sorriso tranqüilizador. — Pague-os na mente. — Ele sussurrou. — Àqueles camelos antigos não passam tanto tempo com uma mulher há anos. Se caírem mortos de choque, simplesmente passe por cima deles. Suas palavras e a piscadela conspiratória serviram aos seus propósitos. Fátima sufocou uma risada atrás de sua mão. Ela colocou no rosto a mesma máscara inexpressiva de seu pai e de seu irmão gêmeo. Isso foi, até que ela viu Tarik. Jabari e seu filho saíram de debaixo da sombra de uma árvore espinhosa. O espanto encheu-a quando olhou para o homem destinado a ser sua responsabilidade. Tarik pousou as mãos nos quadris esguios, regiamente levantando seu reino de poeira e areia siena12. Seus cabelos descobertos brilhavam dourados à luz do forte sol. Peitos nus, pai e filho vestiam kilts de linho branco e sandálias de couro, assemelhando-se aos orgulhosos faraós antigos. Asad calmamente explicou que o sheik e seu herdeiro sempre se vestiam assim em iniciações guerreiras para honrar a antiga herança da tribo egípcia. Kohl preto delineava os olhos do par. Colares Weskh, os grandes colares usados por membros da realeza, cobriam seus ombros. A luz solar dourava estes colares dourados, decorados com cristal cornalina13 azul. Cabeças de Falcão, brasão do próprio clã, adornava cada extremidade dos colares. Fátima sugou um assombroso ar. Tarik estava de pé orgulhoso e autoritário quanto qualquer um de seus antepassados reais. Uma curva de seu dedo poderia comandar legiões de homens encorajados a obedecerem. Ela percebeu novamente a pesada responsabilidade de proteger este homem, seu futuro governante. — Tima, você pode apontar o queixo para o chão agora. — Asad comentou em um tom divertido. Marchando para frente, ela fez o melhor para ignorar Tarik. Mas ele avançou, seguido por seu pai. Na frente da tenda menor, ele bloqueou seu caminho. Ele deu uma
12 13
Pigmento da cor da terra. Ágata ou quartzo.
103
saudação cortês a seu pai e Asad. Fátima sorriu em sinal de gratidão enquanto o sheik apertou as palmas de suas mãos. A diversão dançou na face dele quando Tarik cumprimentou-a. — Pronta para treinar como um guerreiro, Tima? Para ir de menino a homem? — Ele colocou os dedos longos sobre a áspera barba cobrindo seu queixo. — Oh, espere. Não de menino a homem. De menina para menino e para o homem. Não é de admirar que o Majli pareça chateado. Eles ficam facilmente confusos. Fátima arrastou seu olhar até encontrar o seu num esforço, enquanto ele era uns trinta centímetros mais alto. — Eles não estão chateados. Eles estão constipados. Uma sufocada risada escapou de seu irmão gêmeo. Atrás, ouviu o sheik também dar um resfolegado divertido. Tarik não sorriu, mas deixou cair seu olhar condescendente. Fátima seguiu. Ganhar seu respeito requeria jogar ao nível dele. O respeito era tão importante quanto o treinamento de guerreiro. — Estou certa, porém, quando eles testemunharem o meu talento como um guerreiro, o seu desconforto vai diminuir. Na verdade, eles vão ficar muito aliviados em mais de uma maneira. — Os peidos velhos. — Asad murmurou defensivamente. — Verdade. — Arrastou Tarik. Fátima soltou uma gargalhada. Tarik e Asad juntaram-se. Por um momento, o tempo reverteu-se. Ela e o filho do sheik não eram adversários, mas colegas de escola, e com Asad e Muhammad, o quarteto formava um núcleo de proteção contra o mundo. Mas eles não eram crianças mais. Tarik deu-lhe um olhar, muito especulativo. Fátima olhou para o lábio inferior cheio, a barba loura escura. Este não era uma criança, mas um homem crescido, com músculos de um homem e um corpo forte. Com desejos de um homem. Suas palavras a assombravam. Seremos amantes. Fique tranquila. Asad empurrou-a gentilmente. 104
— Tima, esta é sua tenda. Você terá a sua própria tenda, separada da nossa. Vá e arrume suas coisas. Ela abaixou-se para dentro. Atrás, o olhar de Tarik queimava através de suas roupas de algodão fino. Ele observava cada movimento dela. Ela tinha certeza disso. Os guerreiros Khamsin, o Majli e Fátima se reuniram em um círculo. Apesar de que era janeiro e o clima fosse ameno, o sol ardente amarelado era sentido como um martelo quente batendo em seu corpo tenso. O vento do deserto jogava com sua camiseta jubbe. Seu olhar fascinado fixava-se em Tarik, que estava de pé alto e majestoso no centro do círculo, em seu devido lugar ao lado de seu pai. Seus ombros largos musculosos debaixo da pele bronzeada pelo sol. O vento levantava seu cabelo dourado. Ele parecia Rá, parecia um deus do sol se dignando a dar graça com sua presença. Antes de reunirem-se, ela viu Tarik conseguir respeitosa atenção com uma conversa calma e um olhar penetrante. Suas maneiras eram educadas embora não íntimas. Ele era herdeiro do sheik, destinado a governar. Embora tivesse crescido com ele, o círculo íntimo de Tarik a excluía. Fátima tornou-se dolorosamente consciente de suas diferenças. O seu era um mundo de enorme autoridade e de dever. Ela ficou ereta quando Jabari aplaudiu sua coragem em avançar por um novo caminho. — Você se sacrificará muito, filha de Ramsés. — Jabari disse formalmente. — Mais do que você jamais saberá. Se Deus quiser, você possui a força de teu pai para cumprir o seu destino, onde quer que isto a leve. A ela não foi dado nenhum tempo para refletir sobre suas palavras. Ela começou a treinar imediatamente. Primeiro veio o teste de aptidão física. Ela seguiu Tarik, suas passadas longas no meio de uma curva de barrancos. Sem chapéu, vestindo camisa e calça, ele corria mais rápido do que um vento Khamsin. — Tima, pare de atrasar. — Ele falou por cima do ombro. Com respirações duras rasgando os pulmões, Fátima prometeu conseguir. A dor apunhalou de lado. Ignorando-a, ela pegou o ritmo. Quando finalmente parou ao lado de Tarik, um brilho fino de suor cobria sua testa. O suor ensopava sua roupa.
105
Em seguida foi o teste de cavalgada. Ela galopou sobre as planícies em sua égua. Mas quando arrastou Índigo em um show de experiente controle e pulou, Tarik cruzou os braços sobre o peito. — O verdadeiro teste de um guerreiro não é quanto tempo ele permanece em seu cavalo, mas quanto tempo ele pode permanecer montado em uma sela diferente. Depois de meu teste de montaria, eu cavalguei toda a noite. Um esforço mais agradável para ambos os interessados. Ou assim seus gritos me asseguraram. Todos os homens riram. Fátima ignorou-o. Eu vou te mostrar. Vou me tornar um guerreiro Khamsin, imbecil. Mais treinamento e testes seguiram-se. A primeira noite ela caiu exausta na cama, só para ser acordada por um grito agudo de guerra Khamsin. Guerreiros deviam estar alerta em todos os momentos e prontos para correr para a batalha, Asad a avisou. Durante dois dias, ela empurrou a si mesma, determinada a atender a cada desafio. Apenas Muhammad foi fácil, duelando com ela sem entusiasmo no treino de espada como se temesse machucá-la. No meio do exercício, ele recuou. A confusão envolvia sua voz profunda, retorcendo o rosto magro e bonito. — Fátima, por que você está fazendo isso consigo mesma? Eu não entendo. Por que você quer se tornar um guerreiro? — Porque eu posso. — Disse ela, pegando sua cimitarra novamente. — Agora vamos fazer isso. Eu posso fazê-lo. Mas o teste de resistência do silêncio do terceiro dia quase quebrou sua resolução. Amarrada de cabeça para baixo por seus tornozelos a posição que os inimigos Khamsins preferiam pendurar seus cativos por duas horas, ela permaneceu muda. Fátima pendurada, balançando no sol quente, meditando como Ahmed lhe ensinou. Sob a sombra de uma frondosa acácia, Tarik e outros comiam uma refeição leve de pão sírio, queijo e iogurte. Uma ou duas vezes Tarik passou, cutucando-a na cintura e disse em expectante voz. — Hmmm, você não está assada ainda, Tima? Quando finalmente a soltaram, permitindo-lhe comer, seu estômago recuou com a comida. Fátima forçou-se a saborear o chá fraco. Jabari olhou-a sombrio.
106
— Seu pai e eu temos assuntos a discutir com o seu gêmeo, Fátima. Asad não será capaz de dar-lhe o teste de combate desarmado. Quando você terminar o seu chá, Tarik vai administrá-lo. O ácido bateu em seu estômago. Tarik lançou-lhe um sorriso calmo. De todas as provas físicas encaradas a que mais temia era esta. Apesar dela ser flexível e ágil, não tinha a musculatura de um homem. Fátima esperava que Asad fosse indulgente. Ela sabia que Tarik não seria. Depois de seu chá ela seguiu-o para um recesso de um cânion rochoso, engolindo sua apreensão. Ela mudou a corda sobre um ombro. O Colt descarregado enfiado em seu cinto dava-lhe confiança. Se ela falhasse no combate físico, a arma seria suficiente. Tarik levantou a mão, sinalizando para ela parar. Ele puxou a camisa sobre a cabeça. Carne bronzeada ondulou suave em toda a extensão de suas costas, e o calor percorreu o corpo de Fátima. Ela engoliu em seco, a boca subitamente seca. Ela virou seu olhar para as rochas fulvas. — Amarre-me. — Tarik ordenou. — O quê? Com os punhos cerrados juntos, Tarik estava caído no chão de cascalho. — Finja que eu sou um guerreiro inimigo que você capturou. Use a corda e amarre-me para que eu não possa escapar. Excelente idéia. Você quer uma mordaça também? Ajoelhada ao lado dele, ela enrolou a corda ao redor de seus pulsos, e para baixo. Fátima ignorou sua sardônica expressão quando ela amarrou um nó, segurando a corda. Lambendo os lábios, ela sentou-se sobre as ancas. — Agora, Tima, eu vou te mostrar como seus nós são ineficazes. Ele girou, trabalhando. Em poucos minutos, as cordas estavam abandonadas. Ágil como um gato selvagem, Tarik saltou. Antes que ela pudesse aplaudir ou encolher os ombros, ele saltou desarmando-a num confuso movimento. Pistola, cimitarra, e punhal foram arremessados de lado. Um suspiro de surpresa fluiu dela quando Tarik a forçou para
107
baixo. Ele sentou-se no seu estômago, prendendo seus pulsos. Cerca de duzentos quilos de músculo e mantinha a presa nervosa. Fátima se contorcia como um verme. — Não lute comigo, Tima. Você não pode vencer. Lembra-se? Nós seremos amantes. — Tarik abriu um sorriso sedutor repleto de promessas. O rubor inflamou suas bochechas. Palavras fugiram. Todas suas células cerebrais viraram iogurte. O firme corpo quente segurando-a representava um perigo maior do que a cimitarra de aço de seu dono. Seu olhar saltou para sua virilha, para a “espada” que detinha com a mesma habilidade. Fátima temia mais essa arma. A cimitarra de Tarik poderia ferir seu corpo; sua ”espada” poderia ferir seu coração. Especialmente quando ele a arremessasse descuidadamente para o lado, como ele fez com as outras. — Se entregue, infiel. — Ele zombou, ecoando palavras que ela usou para ele há muito tempo. — Nunca. — Ela ofegou. Ele levou seu rosto perto do dela. Uma quente respiração fluiu sobre seu rosto. Sua esculpida boca firme parecendo úmida. Qual seria a sensação de beijá-lo? Uma crescente tensão latejava entre suas pernas trêmulas. Como se sentiria se ele as abrisse e a beijasse lá? Corresse a língua sobre a pele sensível, como guerreiros faziam nas tendas pretas, arrancando gritos suaves das gargantas das mulheres quando a noite descia no céu do deserto? — Renda-se, Tima. Você não pode lutar contra o inevitável. — Ele disse suavemente. — Seremos amantes. Eu vou provar sua doçura em breve, fazer você gritar de prazer até implorar por misericórdia. Isso é uma promessa. Danem-se suas emoções, para o brilho de diversão em seus olhos aveludados. Ele conhecia seus pensamentos, os escuros pensamentos carnais fazendo-a doer violentamente. — Promessas podem ser quebradas. — Ela retrucou. — Eu nunca quebro promessas. Você vai ser minha. — Seu Guardião. 108
— Mais. — Ele murmurou, e abaixou a cabeça. Sua boca, oh, sua boca pousou na dela. Não era o beijo hesitante dos jovens com quem ela dançou na Inglaterra; o beijo de Tarik era quente, autoritário, comandando todos os seus sentidos. Seus olhos tremularam fechados enquanto ela absorvia a sensação. Imprensada entre o chão duro e o corpo duro acima do seu, Fátima sentiu o mesmo estranho tremor que ela experimentou fora da escola. Seu ventre ardia. O espaço vazio entre as pernas formigava. Era este o desejo sussurrado pelas mulheres? Era isto a paixão ardente experimentada nas tendas pretas, quando a noite caía com um suspiro e mulheres abriam suas coxas para os homens pressionarem contra elas? Um pequeno gemido escapou dela. Tarik não deu clemência. Nem piedade. Sua mão aninhou sua cabeça, levantando-a para encontrar sua boca. Sua resistência cresceu. Se ela cedesse, ele ganharia. Fátima apertou os lábios com força. Tarik recuou e sussurrou. — Abra a boca para mim, Doce Tima. Deixe-me entrar. Ele a beijou novamente, chupando o lábio inferior, e sua determinação derreteu como cera quente. Seus membros se soltaram, flexíveis. Tarik enfiou a língua de forma agressiva entre seus lábios. Ela se abriu para ele como uma flor ao sol. Ele colocou a língua dentro, provocando, movendo-se rápida. Algo duro golpeou seu estômago. Fátima gemeu sob a pressão insistente da boca de Tarik. Exigente. Clamando. Acariciando sua língua, criando um calor vulcânico. Ela apertou seus ombros, as unhasse cravando na pele firme, atraindo-o para mais perto. Suas coxas se abriram e seus quadris elevaram-se. Ofegante, Tarik liberou-a. O desejo ardia em seu olhar escuro, e ele envolveu seu queixo, apertando-o suavemente. — Isso foi um teste, Tima. Você falhou. Confusa, alagada de prazer atordoado, ela o olhou. — F-Falhei? Porque eu não o amarrei apertado o suficiente?
109
— Falhou por causa de seus nós e porque você me beijou. O prazer desapareceu substituído pela raiva fria. Ela se sentou, olhando. Paixão e calor virando poeira seca. Ele a usou. Usou seus sentimentos contra ela. — Você é um bastardo, Tarik. — Ela replicou. Com uma expressão sem emoção, ele observou. — Eu provei um ponto, Tima. Você é uma mulher e um alvo natural. Tivesse o inimigo capturado você, ele teria estuprado-a antes de matá-la ou vendê-la como uma escrava. Você precisa saber isso antes de entrar de forma imprudente em outra batalha e se separar de nós. O medo apertou-lhe a espinha com garras afiadas. Engolindo em seco, ela arrumou seu rosto em uma máscara de indiferença. — Eu não iria deixá-los me pegar. — Afirmou. — Eu peguei você. Poderia acontecer, Tima. A suavidade afiou seu tom. Nenhuma condenação, unicamente preocupação. A preocupação com ela, uma mulher que ele via a necessidade de proteger. Eu posso me proteger. Ela deveria demonstrar a sua aptidão. Vencer de repente significava mais para ela do que simplesmente se tornar um guerreiro, significava provar que podia realizar o que os homens faziam. Certamente poderia mais que Tarik de alguma forma. Se não fisicamente, então, por sua inteligência. Ela lhe deu seu sorriso modesto. — Você está certo, Tarik. Eu me empolguei. — Ela sussurrou com uma voz sensual. A dúvida endureceu o rosto dele. Fátima fez uma pequena expressão de vergonha. — Foi só... seu beijo. Eu nunca senti isso antes. Jamais. Oh, eu gostaria... — Ela virou a cabeça. Uma mão firme no seu queixo a virou de volta para ele. — De que, Tima? — Perguntou ele. 110
Ela lentamente umedeceu a boca com a língua. Os olhos de Tarik ficaram arregalados, escuros. — Eu gostaria que você me beijasse de novo, deixe-me saber que isto era real. Um dedo de Fátima correu para cima dos músculos rígidos de seu estomago. Ele estremeceu. Uma gota de suor rolou por sua barriga côncava, escorreu para dentro da cavidade de seu umbigo. Ela esfregou em pequenos círculos, arrulhando enquanto o fazia. Nenhuma emoção mostrava em seu rosto, mas sua ingestão de ar audível assegurou-lhe que Tarik lutava para se controlar. — Beije-me. — Ela sussurrou. A boca dele se separou, Tarik se inclinou para frente. Fátima pressionou um dedo contra os lábios, traçou a linha curva. — Por favor, você poderia me levantar primeiro? O terreno é muito duro, e dói as minhas costas. O desejo nublou seu olhar. Tarik se levantou, puxou-a para a posição sentada. Ele envolveu a nuca dela, trazendo-lhe o rosto para perto do dele. Fátima endureceu contra a sua paixão crescente. Pense como um guerreiro, não como uma mulher! Cerrando as mãos, ela golpeou-lhe em cheio na boca. Tarik cambaleou. Ela chutou e rolou, agarrando o Colt e, depois, Fátima saltou para seus pés. Quando o filho do sheik ergueu-se, ele encontrou a boca da arma apontada para sua cabeça. A luz do sol brilhava fora do cano da arma. — É assim, Tarik. Eu ia escapar usando minha inteligência. Os homens têm um ponto fraco, vê. Quando há sexo, eles esquecem todo o resto. Tarik limpou a boca avermelhada. Examinando sangue no dorso de sua mão, ele deu um sorriso triste. — Você ganhou nesta rodada, Tima. Muito inteligente. Corada com a vitória, ela balançou a cabeça, e colocando a arma em sua cintura Fátima baixou o olhar. Ele atacou a girou-a para que ela fosse pressionada contra seu corpo. Um poderoso braço preso na sua cintura. Seus dedos espalmados em sua garganta, a respiração quente sobre seu rosto quando se inclinou e falou num sussurro profundo.
111
— Nunca embainhe sua espada ou baixe sua pistola. Um inimigo que atrai iscas para seu anzol com doces palavras de amizade pode se aproveitar quando você baixar a guarda. Lembre-se disto, Tima. Não confie em ninguém, nem mesmo no guerreiro que protege suas costas. Você pode achar um punhal cravado nela. Ele soltou-a. Profundamente abalada, ela virou-se, esperando vê-lo entusiasmado. Em vez disso, ele parecia ameaçador. A compreensão repentina a atingiu. — Você está falando mais para si mesmo que para mim, Tarik. Quem é seu inimigo? — Ninguém. — Ele murmurou. — Venha, vamos voltar. Ele avançou, mas a sua graça ágil anterior se foi. No entanto, ele andava como um homem determinado a nunca esquecer o perigo. Profundamente perturbada, Fátima correu para alcançá-lo. Relembrando como os Cavaleiros da Jauzi desejavam vê-lo morto, ela se perguntou se o ataque não foi realmente um incidente isolado. Havia alguém ameaçando o filho de Jabari? Quem se atrevia? E por quê?
112
Capítulo Oito
Quatro dias em seu treinamento de iniciação, a exaustão dominava Fátima. Chegando tarde, ela se posicionou entre o pai e Jabari para a refeição da noite. Ela mal mordiscou o delicioso cordeiro, arroz, pão sem fermento14, e molho enquanto uma conversa tranqüila ondulava em torno das fogueiras dispersas. Um punhado de estrelas brilhava em cima no céu aveludado escuro. A cama chamava por ela. Fátima olhou para o prato redondo grande arranjado na frente do círculo, mas a cabeça balançou e rebateu. Enrolando os dedos dos pés, ela lutou contra a sonolência escavando com a colher o arroz e o cordeiro com o pão ázimo marrom. Sentado de pernas cruzadas sobre um cobertor, Tarik espanava as mãos. — Tima, você come como uma gazela. Talvez seja o totem que Ahmed visualiza para você. Os homens riram enquanto ela engoliu. — Suponho que seu totem é ideal para a sua personalidade, Tarik. Tal como uma hiena rindo. Seus lábios se curvaram em imitação desse animal — Não, Tima, meu totem é mais feroz. — O que então? — Ela olhou para os homens, interessada. Totens dos guerreiros eram sagrados, revelados apenas para os companheiros dos guerreiros. — Quais são todos os seus totens? 14
Conhecido como pão ázimo.
113
Seu pai, Jabari, Asad e Tarik trocaram olhares furtivos. Tarik esfregou a nuca. Os totens são sagrados, e as mulheres não tinham permissão para conhecê-los. — Ela está se tornando um guerreiro, e receberá seu totem próprio. Ela deve saber o nosso. — Respondeu seu pai. Jabari olhou solenemente para ela. Ele cruzou as mãos uma sobre a outra e, em seguida, jogou aberta às palmas das mãos. Ela percebeu que era um gesto ritualístico. — O falcão. — Disse com orgulho silencioso. — O símbolo da liderança, progresso e força — Ele olhou em seguida para seu melhor amigo. O pai de Fátima fez o mesmo gesto de mão, sua espinha mais ereta do que uma coluna de pedra. — Tigre. Poder, aventura, coragem e força diante da adversidade. — Ramsés olhou para seu filho. Asad respirou fundo, o seu queixo elevou-se no ar quando repetiu o gesto com a mão. — Cobra. Sabedoria medicinal, mudança e iniciação espiritual. — Ele acenou para Tarik. O filho do sheik empertigou-se, estudou-a com o olhar escuro. Ele fez o gesto com a mão, mas com certa lenta graça, como se as palmas das mãos abrissem apenas para ela, e acunhou seu totem como um segredo estimado. Sua maneira toda eriçada com orgulho. — O leão. — Disse ele. — Liderança, um protetor, força e sensualidade. Ele pronunciou a última palavra em um sotaque profundo. O pão soltando-se das mãos de Fátima. Sensualidade. Esta força felina era graciosa, cheia de poder e energia sexual. Seu olhar varreu sobre os quatro homens mais próximos dela. Cada um deles abrigava orgulho em afirmar seus totens. Então real e digno era cada um com seus próprios poderes individuais. Asad falou.
114
— O totem de Tarik representa o sol, a fonte da vida. E o leão é muito apaixonado, protetor de seu povo, especialmente das mulheres que ele seleciona para o seu orgulho. — Ele brincou. Fátima encontrou o olhar de Tarik selvagem e penetrante. Um rubor aqueceu seu rosto. Ela fingiu absorção em comer seu pão ázimo. Todos os homens brincaram entre si mesmos sobre seus totens agora, uma experiência da ligação óbvia ainda não compartilhada. Fátima sentiu-se novamente alienada, introduzida neste novo mundo. — Oh, ungido, por favor, passe o arroz. — Tarik disse, acenando com a mão para uma tigela de madeira. Ela apertou os olhos enquanto seu pai condescendia. — Por que você o chama assim? Jabari riu. — Meu filho e herdeiro, escolheu ungir seu pai quando ele era apenas um bebê. — Quase um ano. — Ramsés ofereceu. — Como foi isto? — Fátima bebia seu chá doce. — Eu urinei em todo seu rosto. — Tarik disse calmamente. O chá pulverizou para fora e ela engasgou. Os homens reunidos caíram na gargalhada. Fátima enxugou o rosto, tossindo. — Acontece o tempo todo com os bebês. Tarik, você me fez um favor, porque eu sabia o que esperar com Asad. — Ramsés riu. — Não se preocupe Tima. Apesar de todos os guerreiros fazerem isso quando bebês, nós não vamos esperar que você siga o processo. — Tarik sorriu. Mais cacofonia risada masculina seguiu. — Por que, Tarik? — Respondeu ela. — Se for necessário provar a mim mesma, eu ficaria feliz de urinar na sua cara.
115
Fátima colocou a mão sobre sua boca. Tinha realmente disse isso? Um silêncio mortal caiu. O choque torceu o rosto de seu pai. Uma risada estridente súbita dividiu o ar. O sheik jogou a cabeça para trás, expondo o seu pomo de Adão e rugiu. Outros lentamente entraram. Do outro lado do fogo, Asad assentiu. — Minha irmã é capaz de fazer qualquer coisa para cumprir o seu destino como um guerreiro, e como Guardião, Tarik. Confie em mim. Tima é forte, determinada a conseguir o que quer. — Eu também. — Murmurou o príncipe. Seu olhar queimava em sua intenção. Fátima focou-se em algo para evitar esse olhar escaldante como o calor do deserto. Seremos amantes, Fátima. Desviando seu olhar, Fátima olhou para o chão. Um movimento brusco perto dos pés de Asad chamou sua atenção. O objeto enrolado pareceu despertar. Seu coração disparou. — Asad. — Ela sussurrou baixinho. — Não se mova. Uma víbora mortal estava enrolada perto do pé do irmão gêmeo. Puro medo a energizou. Fátima tateou por sua espada, levantou-se e rapidamente cortou a cobra ao meio. Ele se contorceu, em seguida, ficou imóvel. Tremendo, ela limpou a lâmina com a faixa de seda em sua cintura, e embainhou-a. Os rostos ao redor da fogueira a encararam, então os homens começaram a gritar com ela. Jabari levantou a mão pedindo silêncio. — Como você pode matar meu totem? A víbora é sagrada. O olhar e tom de censura de seu irmão gêmeo fizeram Fátima cambalear para trás, magoada como uma vez acontecera na infância. — Asad, isto é mortal. Como eu podia deixar isto matá-lo? — Ahmed extrai o veneno dela. Ela é inofensiva. — Ele pegou a cobra morta e reverentemente a colocou de lado. —A víbora é o totem de coragem e boa sorte de nossos guerreiros. — Jabari observou secamente. 116
— Não mais. — Ramsés criticou levemente também. Vocês não me falaram. Novamente, os homens esconderam informações dela. Ela agiu como tola. — Eu odeio cobras, mesmo se elas são sagradas. — Ela murmurou. Uma risada baixo se torceu na boca de Tarik. — Talvez você não tenha encontrado a cobra certa. Fátima estreitou seus olhos. — Duvido. E se alguma se aproximar de mim, terá uma morte lenta. Ao contrário da víbora. Furtivas risadas soaram ao redor da fogueira. Mas Tarik não riu. Seu intenso olhar apenas se intensificou. — Pergunto-me se poderia querer Tima. Eu realmente me pergunto. — Disse com suavidade. Pouco tempo depois, enquanto eles relaxavam ao redor do fogo, Fátima trouxe a darrabukka de seu pai. Nesse totalmente cenário masculino de totens secretos, ela ansiava pelo conforto familiar. — Toque, papai. — Ela implorou, segurando o tambor. O pai dela olhou o instrumento com tristeza. — Apenas se você nos agraciar com uma música. Logo, Ramsés aconchegou o tambor entre as pernas cruzadas, segurando a cabeça de couro de cabra para o fogo para alongar a pele. Uma batida rítmica selvagem encheu o ar, e Fátima cantou a antiga canção beduína de amor, dançando a dança de ventre em que ela dançara muitas vezes. Suas mãos mexeram no ar, ondulando através do mesmo. Ela fechou os olhos, deixando a canção romântica e o ritmo frenético do tambor fluir através dela. Quando eles acabaram, seu pai sorriu. — Absolutamente encantadora Fátima. Você sempre gostou de cantar e dançar. Acho que até suas tentativas estridentes de falar quando você era pequena eram canções. 117
Fátima riu. Ela adorava cantar melodias antigas beduínas. A música excitava seus sentidos. — Você dança tão bem quanto canta Tima. — Asad acrescentou. Seu olhar foi para Tarik, que tinha um queixo no punho. Sua expressão permanecia indecifrável. — Sim, eu ouvi Asad mencionar suas habilidades na dança do ventre. Porque não demonstra para nós, Tima? — Tarik perguntou. Desconcertada por seu olhar intenso, ela sentiu seu olhar queimar através de suas roupas. Se ela dançasse, mesmo neste arrebato infantil, nada iria agradá-lo mais. Isto serviria bem para lembrar a eles todos que ela era uma mulher. Ela poderia não demonstrar sua habilidade popular. Não agora. Não aqui. — É tarde e estou cansada demais para dançar. — Disse ela. Desculpando-se. Ela se desviou para sua tenda. Mas ou o poder de sua vontade ou seu totem fez seus quadris balançarem-se enquanto ela se afastava. Quando a noite tinha totalmente envolvido o acampamento, Fátima deslizou de seu saco de dormir. Reunindo suas roupas, sabonete, xampu e toalha, ela silenciosamente deixou sua tenda. Jabari tinha feito arranjos para acomodar suas necessidades, separada dos homens, no entanto, o sheik tinha banheiro privado. Como era costume, os homens Khamsin se banhavam diariamente. Duas fontes existiam na área do deserto; uma pequena e fria, uma larga e quente. O luar nublado perfurava a escuridão enquanto ela caminhava a curta distância para a fonte quente. Alerta, ela vigiava as venenosas criaturas da noite. Ela ouviu o vento silencioso do deserto varrendo através do prado e o roncar das tendas negras. Degraus de pedras conduziam abaixo para dentro da água. O vapor misturava-se no ar. Fátima submergiu, afundando até seus ombros. Rapidamente ela lavou seus cabelos, abaixando-se na água para ensaboar-se. Enquanto ela corria a barra de sabonete quadrada ao longo do braço, ela cantarolava uma canção.
118
O vento agitou a prateada piscina. Seu reflexo na superfície desapareceu... Transformando-se em Tarik. Tarik, suas mãos deslizando o sabonete em seu corpo, dentro de seus lugares secretos. Vagarosamente ele inclinou os lábios para seu pescoço, as mãos procurando entre suas coxas, acariciando suavemente. Sua cabeça pendeu para trás e ela gemeu baixinho. — Renda-se, Tima, vamos. — Seu sussurro rouco comandou. O desejo, ardente e feroz, pulsava através dela como uma carícia ardente do sol. Sua boca pousada em seu pescoço, mordiscando como se fosse uma fruta suculenta. O doce latejar entre as coxas trêmulas intensificado com cada carícia provocadora. Aconchegando-a com seu corpo rígido, Tarik acariciou-lhe a dolorida carne com movimentos experientes. Fátima ofegou, fechando os olhos. Seus dedos se enroscaram causando uma ansiosa tensão enquanto todos os músculos se contraíam. O crescente prazer ardeu um clamor fulminante... Seremos amantes, Fátima. Não! Ela bateu o punho contra a água, borrifando gotículas e rompendo a imagem. A respiração raspou fora de seus pulmões enquanto ela se inclinou para trás. Um guerreiro não mostrava nenhuma emoção. Aos poucos, o controle retornou. Nenhuma Visão, estes, eram somente pensamentos carnais trazidos pelo luar, estrelas geladas e suas próprias licenciosidades. Guerreiros controlam seus desejos. Somente ela poderia. Você não terá a mim, Tarik. Enchendo-se de resolução, ela saiu da piscina Após secar-se, ela vestiu uma camisola longa branca. Flutuava sobre seus tornozelos enquanto ela amarrava as sandálias, envolta num manto sobre os ombros voltou para o acampamento. Romance, luar-pah! Ela deveria pensar como um guerreiro se preparando para a batalha. Eliminar pensamentos carnais e anseios sensuais eróticos. Este era o poder da mente sobre a carne. Fátima marchou através do cânion com firme resolução.
119
E então ela ouviu, flutuando no vento, uma inalterável batida chamando. Violando o ritmo de seu coração, isto a chamava para dançar. Arrepios eclodiram em seus braços. Ela adorava dançar, entregar-se as profundezas da batida. Como ela sentiu falta da música exótica da dança do ventre do seu povo quando estava na Inglaterra. Ainda agora, tentando provar a si mesma entre os homens, ela não ousava realizar tal dança feminina. Fátima olhou em volta. Ninguém podia vê-la. Ela poderia satisfazer a si mesma. Atraída pela melodia exótica, Fátima deixou cair à sacola, deixando sua capa escorregar. Ela balançava como um junco do rio preso na corrente do Nilo, e sob luar e as estrelas, ela começou a dançar.
****
Ele a tinha chamado com sua darrabukka, e ela respondeu com cada balanço sinuoso dos quadris arredondados. O sangue de Tarik agitou-se. Escondido pelas sombras, ele se sentou em uma pedra, com o tambor de pele de cabra entre as pernas abertas. Um sexto sentido tinha o despertado mais cedo, alertando-o de sua partida. Ele a seguiu, amaldiçoando a negligencia de seu pai. Porque ele não arranjou um banheiro privado facilitando para ela? Tarik não confiava nos homens, não quando tal linda, madura romã estava pendurada ao alcance. Silencioso como a névoa, ele a seguiu, tão silenciosamente quanto ele seguia inimigos através das areias movediças. Tarik permaneceu na boca do cânion, guardando-a enquanto ela se banhava. Esteve tentado a contemplar a sua nudez, mas se manteve firme contra isto. Contente em esperar até que ela descobrisse seu belo corpo apenas para ele, ele concedeu-lhe a privacidade. Fátima recusou-se a dançar diante dele mais cedo. Fechando seus olhos, ele imaginou seu belo corpo balançando, os quadris ondulando na batida do tambor. Seu sangue ferveu num estado de extrema excitação, Tarik teve que correr de volta para sua tenda, para pegar seu pequeno tambor. E agora, ali neste teatro de rocha e areia, ele veria
120
sua dança para seu exclusivo prazer. O tambor ecoou através das rochas do cânion, enquanto ele tocava, de leve, provocando Fátima para dançar. Eu estou chamando você, Tima. Ouça minha canção. Dance para mim, meu pequeno lince. Dance. Elimine sua timidez. Solte sua selvageria, a chama que você esconde. Sob a lua cheia, Fátima abriu os braços largamente. Ela rodopiou os cabelos escuros como a meia-noite voando enquanto ela girava numa graça perfeita. Sinuosamente, ondulou na batida urgente do tambor. Seus quadris rodando. Sua roupa diáfana delineava seu corpo, mostrando a curva sensual. O desejo queimou em Tarik às provocações de seus quadris ondulantes, envolvido pelo tecido virginal de sua roupa. Imaginou-a nua por baixo dele, banhada de suor contorcendo-se de paixão. Seus quadris subindo ansiosamente para encontrar suas estocadas exigentes. Presa em um transe enluarado estranho, sua futura Guardiã desempenhava a dança do deserto, despertando sua fome intensa. Ela se movia com num sonho, seu sonho, uma miragem de Fátima, um ser sensual criado a partir de luz estelar e promessas escuras. Massas de ondulantes cachos cavalgavam no vento enquanto Fátima movia rápido sua cabeça a girava. Os fios prateados pelo luar douravam a massa sedosa. Fátima inclinou a cabeça, expondo a curva longa de sua garganta. A virada do tornozelo brilhou enquanto sua camisola esvoaçava a cada girar gracioso. Tarik entendeu totalmente a resposta do deserto selvagem, porque seu próprio coração se excitava na batida. Isto cresceu até uma chama completa tanto quanto respondia ao chamado selvagem de guerra. Eles pertenciam aquele lugar, as crianças de areia e poeira e do nítido céu azul. Concebido pelo calor do desejo de seus pais, cresceu na região fértil pela paixão e do seu povo. O calor árido aquecia seus corpos de dia e a lua egípcia queimava em seu sangue à noite. Um pequeno fascínio que ele sentiu lento na fria neblina da Inglaterra. Seu sangue e seus ossos exigiam calor. Seus gritos plangentes imploravam pela sensação tátil batendo em sua pele, sugando suor dos poros.
121
Tarik se rendeu ao ritmo do antigo deserto. Ele se elevou, seu espírito se juntando ao de Fátima. Sua alma dançou com ela na força da batida de seu tambor, o frenético acasalamento de sua música com os movimentos dela. Ele golpeou o topo do tambor de pele, cada golpe de carinho trêmulo através de sua carne nua. Tarik bateu mais forte. O suor pingava de suas têmporas, lambido pela brisa fria do deserto. Seus músculos se contraíam, a tensão pulsando através de seu corpo e aumentando com excitante cadencia do tambor. Seu membro endurecido como granito enquanto seu olhar queimava varrendo a visão exótica de Fátima dançando apenas para ele, na arena da torre de cânions e no luar fantasmagórico. O ar arrebentou rasgando seus pulmões enquanto ele convenceu que a música de seu espírito crescesse e se enredasse em cada balanço de seu belo corpo. Arfando, Tarik parou. Ele correu as costas da mão no suor de suas sobrancelhas, observando faminto enquanto Fátima parava, a poeira rodopiou, então não mais. Seus punhos agarraram sua macia camisola. Abandonando o tambor, Tarik saiu das sombras cinzentas para dentro de seu campo de visão. — Fátima. Venha para mim. O desejo laçava sua voz profunda. Fátima acunhou seus seios, freneticamente procurando um xale, um casaco, um completo maldito lençol para cobri-la. O luar contornava Tarik enquanto graciosamente caminhava reto. Fátima ergueu seu queixo e fuzilou-o com um olhar frio e desdenhoso. — Tarik. Saiu para uma caminhada à luz do luar? Sempre trazendo seu tambor com você, exatamente para o caso desse sentir igual à canção? Ou você estava atraindo cobras para sair seus refúgios? — Uma única cobra já foi atraída para sair de seu refúgio. — Ele replicou. O luar mostrava o proeminente relevo de sua calça. Um calor queimou suas bochechas. Tarik não sorriu; sua expressão permaneceu faminta, como se ele detectasse uma suculenta fruta que desejava. Ela deixou a rubor passar. Ele girou felino, pegando seu pulso com força, embora com uma gentil posse. 122
— Fátima. Sua voz era rouca, profunda, a força de masculinidade sobrecarregando-a. Ela engoliu em seco lembrando seu propósito. — Deixe-me ir, Tarik, eu não estou aqui atrás do luar e de jogos. Estou treinando como guerreiro. Tenho certeza que apreciou assistir minha dança. Mas é tudo que conseguirá. Nada mais. — Não negue a si mesma, pequeno lince do deserto Você é primeiro uma mulher. Não há nenhum guerreiro aqui, apenas uma mulher respondendo a chamada que nos atrai. — Ele disse suavemente. Suas mãos deslizaram para os braços. Fátima estremeceu enquanto seu olhar queimava. Escuro como a escuridão. Penetrante como as pontudas montanhas ao redor. — Não. — Ela protestou. — Eu não gosto disto. — Sim, você gosta. Ele beijou-a sem piedade, com a boca se movendo sobre a dela tão selvagemente quanto ela se moveu dançando. Seus lábios dançaram sobre os dela, buscando e saqueando, selvagem e a vontade. Sem nenhuma restrição. Um vendaval atravessou suas veias. Ele correu a língua ao longo de seus lábios comprimidos, exigindo entrar. Como um vento Khamsin; ele invadiu seus lugares macios como redemoinhos quentes. Não havia como escapar da força quando ele a abaixou para o chão. O prazer irracional cobriu Fátima. Dissolvendo seus ossos, ela sentia a invasora sensualidade dele ordenando sua rendição. Nada deteve sua força dominante natural dobrando, tomando o que era dele. Deus, ela tinha o gosto de mel doce e especiarias. Tarik a girou para baixo dele, mergulhando sua língua dentro de sua boca, invadindo a sua, imitando a posse sexual de seu corpo, desfrutando do que tinha anteriormente satisfeito. Cada músculo apertado com insuportável tensão. Ele lutou contra o desejo crescente de obrigá-la a abrir suas pernas, empurrar-se dentro dela, fazê-la sua finalmente. Não. Em vez disso ele invocou seu controle de guerreiro. Beijou-a rudemente. Incitando seu desejo. Ele passou a mão, maravilhado pelas macias curvas femininas. Sua língua provocou a dela enquanto invadia sua boca. Elevando-se levemente, ele deslizou
123
sobre seu seio a palma da mão, dedilhou um mamilo retesado debaixo de sua frágil camisola, deleitando-se com sua reação enquanto ela erguia-se até sua mão. Tarik moveu-se, afastando a boca da dela. Ele beijou ao longo da coluna de sua garganta esguia. Um suave som de excitação feminina ondulou dela. Despertando seus instintos masculinos. Ele separou a rendada gola de sua camisola, os dedos habilmente ágeis desabotoando rápido. Ela soltou um som rouco e ele a acalmou com outro beijo, sua mão deslizou para dentro da camisola, sentindo o sedoso calor de sua pele feminina. Fátima contorceu-se quando ele envolveu seu seio, sua excitação ardia enquanto ele testava o peso deste em sua palma. Seu polegar esfregou seu perolado mamilo. Fátima gemeu e ele não pode mais esperar. Tarik arrastou para o lado o tecido e pousou sua boca sobre o mamilo, sugando gentilmente, acostumando-a ao seu toque. Fátima elevou-se, gritando, seus quadris esfregando-se nos dele. Enquanto sua língua circulava o bico duro. O choque e assombro colidiram. Claramente ela nunca sentiu tal sensação. Isto era paixão tórrida, descontrolado sentimento, tanto para ela como para ele. Ele tinha a intenção de tomá-la, fazê-la sua. Porém, no entanto sua boca deixou seus seios, substituindo o calor pelo frio do ar da noite, enquanto ele empurrava sua camisola passando pelas trêmulas coxas e montava-a, pressionando-a no chão duro, sua masculinidade dura entre suas pernas, ela subitamente lutou, empurrando seu peito sólido. — Não. — Ela sussurrou. — Não. — Ele concordou, não ali, tomando-a no chão rochoso duro. Ela merecia o melhor, sua Tima. Uma cama macia com lençóis acetinados, velas, privacidade. Palavras apaixonadas sussurradas. Um cortejo meigo, não sexo frenético. Fátima em seus braços a noite toda. Não um acoplamento carnal, mas uma fusão de espíritos, um enredo de batuque e de dança. Sentiu seu coração batendo numa cadencia errática. Ele sentia cada gota de sangue através de suas veias. Tarik gemeu e suprimiu seu intenso desejo. Ele rolou afastando-se, batendo um punho em sua coxa. Saltou para seus pés, com frustrada energia sexual. Ele agarrou as mãos de Fátima, ajudando-a. Segurando-a distante dos braços. Não se atrevendo a puxá-la para perto.
124
— Retorne para sua tenda. Eu te aviso Tima, da próxima vez que vier se banhar traga seu irmão para vigiar o cânion. O próximo que vier até você, pode não ser capaz de parar como eu fiz. Respirando com dificuldade, ela olhou-o com aqueles enormes olhos expressivos. — Vá! — Ele rugiu. Fátima pegou suas coisas e correu com seu longo cabelo flutuando atrás dela como um manto grosso.
125
Capítulo Nove
Um céu de cobre saudou-a quando ela deu um passo fora da sua tenda, dois dias depois. Silenciosamente Fátima assistiu o sol nascer afugentando a escuridão e envolvendo as montanhas recortadas numa claridade muda. Levantando os braços, ela cumprimentou a Aten15, deus do disco solar. Os antigos rituais enraizados em seu sangue e ossos manifestaram. Após as lavagens matinais, ela afundou na areia diante de sua tenda e meditou; limpando seu espírito, esvaziando-o em cima das areias sedentas, desnudando-se diante de seu criador. A honra governava seu coração. Ninguém poderia impedi-la de se tornar um guerreiro Khamsin. Nem beijos ardentes, nem uma língua aveludada quente escorregando entre seus lábios, invadindo com paixão crua. O farfalhar de uma tenda, seguido de um grande bocejo, interrompeu sua tranqüilidade. Os olhos de Fátima se abriram para olhar o dono da língua aveludada dando um felino espreguiçar. Um sorriso satisfeito se espalhou sobre rosto. — Bom dia, pequeno lince do deserto. — Ele disse com voz arrastada. Ela estreitou os olhos. — Não me chame assim, Tarik. — Certo. Pequena gata selvagem. A alegria brilhava em seus olhos. Rangendo os dentes, ela olhou em direção as extensas montanhas rochosas. A consternação encheu-a quando ele se sentou de pernas cruzadas sobre a areia ao seu lado. Não haveria paz nem serenidade ali com Tarik sentado com as palmas das mãos sobre os joelhos dobrados. Fátima rangeu os dentes. 15Aten
(também Aton, o egípcio ) é o disco solar na antiga mitologia egípcia, e originalmente um dos aspectos de Ra.
126
— Vá embora. — Por quê? Eu gostaria de meditar. Guerreiros freqüentemente saúdam o dia meditando, quando acampam juntos. —
Tarik,
há
quilômetros
de
areia
e
montanhas.
Você
não pode
encontrar uma pedra afiada agradável para sentar e meditar lá? — Eu gosto desse local. Oferece uma visão muito melhor. — De rochas e areia? — De você. Seus dentes brancos brilharam. Fátima reprimiu um gemido exasperante. Ela pegou seu tapete e marchou em direção a uma rocha a poucos metros de distância. No momento em que ela se sentou, ele caminhou com graça lânguida, abaixandose na areia a seu lado. — Pare de fazer sombra. — Ela irritou-se. Tarik inclinou a cabeça. — Estou apenas ensinando-lhe novamente, Tima. Um verdadeiro guerreiro sabe se concentrar e fechar-se a todas as distrações quando ele submerge em meditação. Se ela caminhasse para o Sinai, ele a seguiria. Fátima viu quando ele fechou os olhos. Seus longos cílios escuros sombreando suas maçãs do rosto. Seu peito subia e descia profundamente enquanto ele respirava. Cativada pela boca que possuiu a dela na outra noite, ela olhou. Firme, cinzelada e convidativa, o lábio inferior cheio era acentuado por sua barba dourada. Lembrou-se dessa boca quente contra seus trêmulos lábios, saqueando com confiança arrogante, um novo território como o dele próprio. Com os olhos ainda fechados, Tarik falou. — Tima, pare de olhar para mim e medite. — Como é que você...
127
— Meu pai me ensinou há muito tempo a arte de manter um olho aberto, como ele dizia, feche os olhos o suficiente para enganar aqueles que o rodeiam, enquanto você está observando. Espantada,
Fátima
se
inclinou
mais
perto,
examinando
seu
rosto.
Ele parecia manter os olhos fechados. Havia tanta coisa que ela precisava aprender sobre os homens. Aproximou-se mais... Sua mão estendeu-se, agarrando seu pulso e a puxou. Fátima caiu em seu colo, tombando entre suas coxas abertas. Um rubor selvagem clamou seu corpo enquanto ela lutava para se recompor. Tarik pressionou a mão forte contra suas costas, mantendo-a presa. Ele suspirou dramaticamente. — Suave nascer do sol, não me desperte, que eu não abra meus olhos e dos meus sonhos desapareça o lince do deserto selvagem ronronando no meu colo. — Tarik abriu os olhos, olhando-a com um sorriso divertido. — Ah! Não é um sonho! — Solte-me. — Ela disse com raiva. — Minha pequena gata selvagem mostra suas garras. — Sorrindo, Tarik recuou, enquanto ela se soltava. Fátima estreitou os olhos. — Concentração, Tima. Lembre-se, um guerreiro nunca permite que alguém quebre sua concentração. Ah, eu vejo que os outros estão, finalmente, despertando. Levantando-se, tirou a poeira da calça. Idiota arrogante! Mesmo as rochas imponentes das montanhas não podiam esmagar a sua arrogância. Fátima saltou para ficar de pé, em silêncio, fumegante. Fiel ao seu
ritual
matinal,
Tarik
parou
diante
da
montanha
e
realizou
exercícios
complicados. Fluida graça fluía por seu corpo atlético enquanto ele se alongava. Apesar de sua raiva, ela não podia deixar de assistir, seu corpo e mente em sintonia perfeita. Como ela desejava tal concentração! Mas, Tarik poderia ensiná-la enquanto zombava dela provocando-a e mostrando sua força superior. Um pedregulho dificilmente esmagaria esta presunção insolente. Uma pedra?
128
Fátima parou. Ela olhou para cima, vendo uma sombra escura, um lampejo de movimento.
O
sentimento
familiar
percorreu-a
em
seu
vórtice. Vermelho
brilhante. Perigo. Tarik era seu alvo. As pernas ganharam velocidade, ela correu na direção dele, orando para que não fosse tarde demais. Levantando-se de um agachamento, Tarik aproveitou o sentimento de seus músculos se contraindo e esforçando-se. O sol aquecia seu rosto enquanto ele se alongava em direção a Aten. — Tarik! Os sibilados gritos de Fátima e um sinistro trovejar acima de suas cabeças dividiram sua concentração. Girando, ele a viu correr para frente, galopando em velocidade vertiginosa. Como rocha sólida ela se chocou com ele. Instintivamente ele passou os braços em volta dela, ambos caindo nas areias fulvas e rolando. Mal o ar jorrou de seus pulmões quando uma pedra atingiu em meio a uma chuva de pedras, batendo onde ele estava momentos atrás. Grossas nuvens de poeira elevavam-se em direção ao céu. Fátima estava em cima dele, os braços sobre sua cintura. Seu olhar, amplo e aterrorizado encontrou o dele. A emoção travou sua garganta. Ele engoliu em seco, desejando se acalmar. — Eu acho que você está na posição errada, Tima. — Brincou ele com voz. — Eu deveria estar em cima. Mas sua brincadeira não conseguiu apagar o medo escurecendo seus olhos. Ruidosas respirações irregulares rasgaram seus pulmões. Ela saiu lentamente, flácida de costas, olhando para o amplo céu azul. Mais uma vez, ela o salvou. Gritos alertaram os outros que se aproximaram. Tarik esforçou-se para acalmar seu ritmo cardíaco galopante. O vento soprou para longe a nuvem de poeira, revelando a pedra gigantesca que quase o esmagou. De pé, ele ofereceu a mão a Fátima. Ela ignorou-a e lutou para ficar em pé. Tarik agarrou seus ombros, consternado ante a agitação. — Você está bem? — Ele perguntou calmamente. Ela engoliu ar, acenando. Aliviado, ele permitiu que suas emoções viessem à tona.
129
— Que diabos você estava fazendo? Pequena tola, você poderia ter morrido! Você já ouviu falar de gritos de avisos? Tais como, corra Tarik? Sabe quão perto chegou você de morrer? Gritando agora, ele não conseguia controlar seu medo de vir à tona. Fátima se encolheu. Tremendo, fechou os braços sobre si mesma. Instantaneamente, ele conteve seu temperamento. Tarik delicadamente segurou seu queixo, forçando-a a encontrar olhar dele. — Tima, você entende? Não quero você machucada tentando salvar minha vida. Se o destino me chama para morrer, então que assim seja. Mas você não. Eu juro com cada gota de sangue que corre em minhas veias, se alguma coisa acontecer com você... eu vou caçar quem fez isto e matá-lo, muito, muito lentamente. Ele soltou-a, olhando para ela com uma expressão miserável, suas emoções exaltadas. Fátima não tinha idéia dos riscos que ela corria, colando-se tão perto dele. Ele não podia permitir isso. — Eu não poderia suportar ver alguma coisa acontecer com você, Tarik. Uma parte de mim morreria também. — Ela sussurrou. Atordoado, ele viu duas lágrimas deslizarem sobre suas pálidas bochechas. Gentilmente, ele roçou-as como seus polegares, suas entranhas torcendo de angústia. —Você
deve
entender
Tima.
Eu
sou
um
guerreiro
Khamsin.
Meu dever é protegê-la de todo mal. Não colocá-la nisto. Com cada fibra do meu ser, eu vou mantê-la segura. — Disse ele com voz rouca. — E quem é que vai mantê-lo seguro, Tarik? Ninguém mais pode ver as premonições terríveis que eu vejo. Essa pedra quase esmagou você. Eu sabia que poderia a menos que eu me jogasse sobre você. Sua concentração era absoluta. Gritar alertando-o teria sido tarde demais. Ele envolveu seu rosto, maravilhando-se com a suavidade orvalhada de sua pele. Ela era tanto uma mulher, como um guerreiro de coração forte. — Obrigado, Tima. Mas, por favor, da próxima vez, tente gritar.
130
Eu poderia morrer se algo acontecesse com você. Ele manteve seus pensamentos em silêncio e guardados. Seu olhar foi até a montanha. — Eu vi uma sombra lá em cima. Isto não foi um acidente, Tarik. Isso ocorreu três vezes. Alguém quer você morto. Uma raiva fria percorreu de sua coluna vertebral. Tarik olhou para a montanha. — Três? — O escorpião na fogueira. Isto não se materializou do nada. Ele era para você, que estava mais afastado do fogo até Jasmine deixar o círculo. A batalha com os Jauzi. Eu acho que alguém lhes deu dinheiro para matá-lo, para fazer com que parecesse uma morte comum numa batalha. Enormes, olhos luminosos sondaram os dele, o susto cristalizado nas claras íris verdes. — Você não está seguro, Tarik. Até descobrir quem e por que, você nunca estará seguro. Ele encolheu seus ombros em um aperto reconfortante. — Estou mais preocupado com você. Vamos deixar você em sua tenda com chá quente. Você está tremendo. Um leve sorriso curvou-se na boca rosada. — Um chá soa maravilhoso. Receio ainda não ter o controle de um guerreiro. Minha Vidência tira isto de mim, deixando-me fraca como um recém-nascido. Eu odeio isso. Ele alisou seu lábio inferior com o polegar, saboreando a suavidade flexível que ele provou na noite anterior. — Sua visão me salvou mais uma vez, Tima. Eu, pelo menos, sou grato por isso.
131
Gritos os interromperam. Tarik apertou os olhos quando uma falange de guerreiros se aproximou, flanqueada pelo ancião chefe. Ao lado dele, marchando de modo puritano estava Haydar, neto de Ibrahim. Uma curta risada insegura escapou de Fátima. — Receio que o chá vai ter que esperar. Ibrahim parece pronto para assar-me sobre uma fogueira. O ancião chefe parou diante deles, seu olhar preso em Tarik, não nela. — Traga Fátima diante de nós, Tarik, porque o conselho tem perguntas para ela. Vamos nos reunir imediatamente. Para consternação de Fátima, Tarik deu um breve aceno. Ela observou os homens marcharem e se virou para o filho do sheik. — Tarik? — Mova-se para fazer como eles dizem Tima. Sua influência é muito maior do que imagina. Mas eu estarei com você. Alvoroço, oh, tanto alvoroço. Suas têmporas latejavam. Fátima ficou com as pernas trêmulas na tenda do chefe mais velho, enquanto ele sentava-se confortavelmente no tapete. Por favor, não me deixe desmoronar, ela rogou. Não o deixe encontrar uma razão para me mandar para casa. A reação de Jabari foi rápida e previsível. Ele, o pai de Fátima, Asad e outros dez guerreiros subiram a montanha para analisar as pegadas. Para encontrar provas de quem tentou matar Tarik. Após eles partirem, Ibrahim a chamou para sua tenda para o interrogatório. Com as pernas trêmulas, ela enfrentou o conselho de anciãos, uma fraca cordeira sentada na frente dos salivantes lobos. Não apenas assados em uma fogueira, mas furado e depois assado. Apesar dos protestos do conselho, Tarik insistiu em ir. Pergunta após pergunta arremessaram para ela, golpeando-a com crueldade implacável. Fátima curvou os dedos dos pés, enquanto ela lentamente respondia suas perguntas exigentes. A umidade enrugava as palmas das mãos. Como soube que a pedra estava caindo? Porque ela agiu de tal maneira? Porque não gritou pedindo ajuda? Talvez ela 132
tivesse colocado a pedra lá ela mesma, fazendo-a cair, para em seguida agir como salvadora de Tarik A última especulação saiu de Ibrahim. Cansada pelo desgaste de sua Vidência e a garra do medo enfraquecendo-a, Fátima freneticamente procurou o olhar de Tarik. Com a boca comprimida, ele estreitou os olhos para o conselho. — Basta! — O comando profundo de sua voz chocou a todos, os silenciando. — Eu não vou vê-la tratada dessa maneira rude. Você acha que ela magicamente acenou com as mãos e invocou uma pedra a rolar morro abaixo? Mais uma vez a filha de Ramsés me salvou. Ela merece agradecimentos, e não interrogatórios. Ele parecia magnífico, a mão no cabo de sua cimitarra, os olhos brilhando. O choque retorcendo os rostos dos anciãos. Alguns gaguejaram protestos. Tarik levantou a mão, cortando-os. — Mais alguma pergunta, e eu vou assumir que o consulente está frustrado porque seu esquema foi frustrado. A boca de Ibrahim protestou violentamente. — Filho do nosso honrado sheik, você ousa acusar um de nós de tentar prejudicálo? Um músculo pulsava na mandíbula de Tarik. — Não vejo ninguém aqui lhe agradecendo, profundamente grato por meu pai. Só posso julgar o que meus olhos me dizem. Os murmúrios de protestos percorreram a tenda. Ibrahim parecia perdido. Tarik encheu-se de autoridade. — É tempo de quebrar o jejum, e da guerra, seguido de mais testes de Guerreiros para Fátima. Este assunto está terminado. Com um ondular nítido de sua mão, ele os dispensou. Tarik girou seus longos cabelos loiros esvoaçando. Ele estendeu a mão. — Venha, Tima.
133
A palma da mão trêmula encontrou a sua enquanto ele deixava o conselho. Ele serpenteava entre as fileiras de tendas, orientando-a para a tenda de dormir. Ela sentou-se ali no carpete colorido. Uma brisa suave assobiou através das cinco aberturas. Sobre as brasas ardentes de um pequeno braseiro, ele aqueceu um bule de água. Fátima abraçou os joelhos, incerta sobre suas motivações. Se Tarik queria que ela desaparecesse, ele tinha perdido a oportunidade perfeita. — Porque você os impediu? Em poucos minutos eles teriam tido motivo suficiente para me mandar embora. Não é isso que você quer Tarik? Sua barba dourada se contorceu quando um músculo pulsou na mandíbula. — Eu detesto essas cabras velhas de mente tacanha. Eles não vão ganhar, Tima. Ela sentou-se ereta, olhando. — É isso? Eu sou um peão em seu jogo de xadrez? Você quer que eu termine minha iniciação de guerreiro porque você vê isto como uma competição entre você e Ibrahim? Tarik colocou uma colher de chá em um pequeno bule de cerâmica decorada com flores azuis. Ele acrescentou água fervente. — Não é isto, Tima. Existem forças em ação aqui que você não entende. — Porque eu sou uma mulher e não um guerreiro? E não fui agraciada com a sabedoria do Todo-Poderoso? Seu olhar calmo encontrou o olhar raivoso dela. — Porque você ficou afastada por muito tempo. As coisas mudaram. O conselho não governa como você conheceu. Ibrahim cresceu em popularidade e poder. Cada dia, ele procura frustrar meu pai, o quanto pode. Ele detesta mudanças, e querem o retorno completo as antigas tradições. Tarik derramou chá dourado dentro de duas xícaras de cerâmica, entregando uma a ela. O cheiro suave de ervas flutuou no ar. Fátima bebericou lentamente enquanto absorvia a informação.
134
Tarik sentou-se sobre as pernas, com as mãos apoiadas sobre os joelhos.
— Meu pai está determinado a honrar nosso modo de vida, enquanto caminha para os tempos modernos. Mas Ibrahim e outros dizem que meu pai zomba de nossa herança e deseja abandoná-la. O chá sal picou sobre a mão de Fátima quando sua xícara oscilou. — Isso é ridículo! Como pode alguém acreditar em tais mentiras? — Porque eles temem, e o medo é uma enorme motivação. — Tarik engoliu seu chá, limpou a boca. — Ibrahim usa o medo para controlar. Eles se sentaram em silêncio pensativo por alguns momentos. O vento do deserto roçando nas areias fulvas. Sombras de repente cobriram-nos. Fátima olhou para cima para ver seu pai, o sheik e seu irmão gêmeo. Tarik os convidou a sentar, oferecendo chá. O rosto de Jabari retorceu-se. — Sem café? — Tima gosta de chá. — Tarik replicou. — Pai, você nos honraria com gahwa16, desde que você o faz tão bem? Impaciente, ela começou a perguntar o que eles tinham encontrado. Mas o olhar conturbado do sheik a fez mudar de idéia. A habilidade de Tarik lhe deu tempo para se recompor. Sentaram-se, em respeitoso silêncio enquanto Jabari assava os grãos de café verde sobre o braseiro e começava a realizar a cerimônia do café que ele geralmente reservava para ocasiões especiais. Quando a bebida ficou pronta, Fátima tomou um pequeno gole do forte sabor. O olhar escuro do sheik encontrou o de seu filho. — Não encontramos nada para justificar o chamado de Fátima. — Não há pegadas, nem mesmo tumulto na areia. — Asad explicou. — Se alguém fez rolar a pedra, ele escondeu seus rastros muito bem.
16
Bebida tradicional servida como sobremesa.
135
Uma tosse educada atraiu a atenção para cima. Ibrahim estava na entrada da tenda. Jabari levantou o olhar. Mal. Na insistência do velho chefe, ele explicou o que tinha acontecido. — Se alguém está tentando matar meu filho, eles são muito espertos. — Jabari disse uniformemente. Ibrahim encolheu os ombros. — Eles não terão sucesso, estou certo, não com tantos preocupados como seu bem-estar. Em qualquer caso, isto é bom, filha de Ramsés, que você tenha salvado o nosso filho do sheik. Por isso eu agradeço. Atordoada, ela observou o velho. Seu rosto mudou para um olhar astuto. — Eu entendo que você estava a caçar. Desde que é tão hábil em proteger a vida de Tarik, sugiro que ele a acompanhe, junto com seu pai, e, claro, e o seu próprio. — Mas honrado Ibrahim, nosso sheik não pode acompanhar Fátima. A tradição diz que é para o jantar dele, ele deve caçar. — Protestou Asad. — Verdade. Mas uma exceção pode ser feita por um preocupado pai para acompanhar seu filho. Você pode caçar para mim, filha de Ramsés. — Ibrahim ofereceu. Seu sorriso malicioso se ampliando. — Eu prefiro gazela. Rebanhos costumam se reunir nas proximidades, no vale sagrado, para beber da fonte antiga. Ele deu-lhe um olhar plano. — Esse movimento que você viu na montanha, você viu isso claramente? — Era apenas uma sombra. — Explicou ela. — Hmmm. Como nada foi encontrado, talvez a sombra fosse lançada pelo sol. — Sugeriu o velho. Então ela viu o ancião acenando educadamente e saindo. Seu olhar foi para Tarik, que parecia surpreso. — Sim, talvez fosse uma sombra. — Disse ele. Mas ele tocou sua adaga, e uma ameaça pousou, sua mandíbula advertia que não acreditava. Nem ela. 136
Depois do almoço, Tarik encontrou Fátima treinando com seu revólver enquanto várias faces amargas dos guerreiros assistiam. Fragmentos de rocha voavam com balas perfurando o coração de uma gazela pintada sobre uma rocha. Ela abaixou a pistola e ele notou, oferecendo um sorriso acolhedor. — Eu disse a eles que essa arma deveria permanecer comigo. Eu vou precisar dela para protegê-lo de quem tentar te machucar. As risadas dos guerreiros assistindo-a se espalharam. A acidez se lançou e rolou no estômago de Tarik diante da sutil humilhação. Ele enrijeceu sua coluna e apontou para a arma. — Onde você conseguiu isso? — Vovô me deu. É uma Colt 1911. Ação simples, semi-automática. — Fátima voltou à pistola, mostrando o macio azul do cano e do cabo de nogueira. — Ela tem um arremesso quando você atira, mas eu aprendi a lidar com isso. Ele faz interferir se você atirar rapidamente, assim eu treinei para levar em conta cada tiro. Fátima parecia um veterano de combate grisalho! Seu olhar brilhante procurou o seu. — Quer experimentar? Poderíamos criar uma competição. O suor gotejou na testa dele. Competição? Como um arrojado, pequeno lince do deserto, desafiava um leão, sem garra, desdentado; ele desceu mais rápido do que ela poderia dizer. Bang! — Está abaixo de mim competir com uma mulher. — Ele respondeu com fungada arrogância. — Eu só entro em competições com guerreiros mais experientes. Risadas masculinas profundas ressoaram de seus homens, então Tarik saiu, mas não antes de alcançar a mágoa no rosto de Fátima. Ah, pequeno lince do deserto, se você soubesse que não tenho mais experiência com armas do que um bebê recém-nascido, ele pensou com pesar. E nunca iria admitir isso para você e me fazer parecer um idiota total.
137
Um sheik deve ser forte, não fraco, diante de seus homens. Guerreiros Khamsin nunca vão lutar com armas. Vou garantir isso. Sempre.
****
Fátima tentou reunir a compostura perdida enquanto os testes começaram de novo. O desprezo de Tarik a feriu profundamente, e deixou os outros guerreiros rindo como hienas. Ela cambaleou através do longo deserto na fuga, e sentiu a cimitarra como uma pedra enquanto ela duelava como seu pai. Uma longa sombra se espalhou sobre a areia e ela ficou tensa. Agora ela enfrentaria a tarefa mais difícil. Ela teria que matar. Armada com a besta17 de sua mãe, Fátima partiu para um vale próximo, em busca do jantar do velho chefe. Como seu irmão gêmeo, ela detestava matar animais. Asad passou por esse teste e se reconciliou em matar presas para sobreviver. Ela duvidava que pudesse. No entanto, mostrar fraqueza agora arriscaria a dar outras razões válidas para enviá-la para casa. Tarik, Asad, Jabari e seu pai acompanhavam-na enquanto ela perseguia a presa na largura do sinuoso vale. Esparsos crescimentos de acácia e arvores de tamargueira pontuavam as rochas acinzentadas marrons e falésias. Uma fila de árvores estendia os seus ramos nus marrons exteriores como dedos acenando. Fátima inalou, cheirando areia seca e o odor pungente de fezes de animais. Seixos trituravam-se sob suas botas. O suor escorria nas suas costas, reunindo-se no cós de sua calça. Jabari parou diante de uma pequena árvore repleta de frutas vermelhas. Ele pegou algumas, jogando uma para seu filho. — Anab.18 — Murmurou Tarik com satisfação mordendo a uva. — Isto vai bem com a refeição da noite. — A caçada de Fátima está nos trazendo boa sorte. — Observou pai.
17 18
Arma medieval semelhante a um arco com flecha. Fruta nativa original da Síria.
138
— Esta é a sua chance de escapar da cozinha, bem como impressionar Ibrahim, Tima. As regras são quem quer que seja o homem que derruba a presa não precisa cozinhála. — Disse Asad. Tarik voltou à cabeça, farejando o ar. — Gazela nas proximidades. Fátima virou-se, segurando a besta nas mãos suadas. Forte o suficiente para matar um pequeno inocente coelho, mas um rápido veado manso? Sua garganta secou como a areia do deserto. Eles dobraram um canto do vale. O coração de Fátima acelerou. Um pequeno grupo de gazelas pastava a grama verde e amarela. Chifres sulcados torcidos para cima a partir de suas pálidas cabeças beges. Cascos estalavam sobre os seixos do chão enquanto eles seguiam a linha de tocos grossos. Os olhos de Tarik se arregalaram de empolgação gananciosa. Ele lambeu os lábios. Ela quase podia vê- lo salivando como se provasse a carne fresca. Fátima olhou para seu irmão gêmeo, o sheik e seu pai. Todos os quatro homens tinham o mesmo faminto olhar predatório, como se tivessem se transformado em seus totens: cobra, falcão, tigre, leão. — Não. — Tarik sussurrou. — Agora você tem seu alvo, Tima. — Os homens se agacharam, gesticulando para que ela fizesse o mesmo. Eles estavam à espreita, observando. Então, Tarik fez um gesto para que ela avançasse, indicando através dos sinais manuais o que aprendeu no dia anterior. Balançando a cabeça, ela relutantemente arrastou-se para frente. Inalando o vento que soprava seu perfume longe do veado, desejando ardentemente que isto mudasse. Mas o pequeno veado continuou a pastar em paz. Fátima levantou a besta, mirou mais próximo do veado. Suas mãos tremiam e ela se esforçou a manter-se calma... em seguida, disparou. Um som de um alarme através de seu nariz, alvoroços de agudos berros, de um rebanho se distanciando. Seu alvo se afundou numa luta violenta. O pânico fresco afundou suas garras nela. A flecha não matou o animal.
139
Os quatro homens se aproximaram, enquanto ela se aproximava do veado se contraindo. — Não foi ruim. — Comentou o sheik. — Mas você ainda tem que matá-lo. — Use a adaga. — Tarik ordenou. — Não desperdice mais flecha nenhuma. — Agachou-se tocando a cabeça da gazela, prendendo-a para baixo. Fátima lançou um olhar para o pai em silêncio. Ele sabia de seu intenso medo e pavor de matar animais. O olhar de Ramsés era firme, seu aceno lento e reconfortante. Você pode fazer isso. Engolindo outra vez, ela lhe entregou a besta e arrastou sua adaga. A luz do sol morria na borda afiada. Deitada de lado, a gazela lutava forte contra as mãos de Tarik; seus meigos olhos expressivos pareciam implorar por misericórdia. As mãos de Fátima tremiam. A dor ardente picava o animal, como a ela própria. Estava indefesa sob o aperto de Tarik, esperando o golpe final. Implorando com os olhos silenciosos. — Faça isto, Tima. Rapidamente. — O filho do sheik disse calmamente. — Você não vê que ela está sofrendo? A mão de Fátima apertou o cabo da faca. Ela olhou para a criatura, tão linda e elegante. Sua boca se abria e fechada, mas as palavras não se formavam. Ao invés disso, ecoavam em sua mente. Eu não posso fazer isso. Eu não posso matar. —
A
marca
de
honra
de
um
guerreiro
é
ser
rápido,
e
causar o mínimo sofrimento possível no que se refere a golpear inimigos ou presas. — Jabari apertou-lhe os ombros. — Você deve fazer isso, Fátima. Fátima se ajoelhou ao lado de Tarik. O punhal tremia violentamente na mão. Quando ela levou a lâmina na comprida para a garganta do cervo. Mas com um soluço, ela viu a adaga retinir no chão. Asad recuperou-a e ajoelhando-se, num golpe rápido e eficiente, acabou tudo. A gazela não lutou mais. Mas um grande olho aquoso ofuscado encarou-a, quase acusando.
140
Os quatro homens ficaram em silêncio. Fátima olhou para o sangue respingado sobre sua camisa, casca branca agora riscada de vermelho. Ela arrastou-se até ficar em pé, correndo cegamente pelo vale. A bile subiu em sua garganta. quando chegou à curva, ela parou. Dobrando-se, ela parou, esvaziando seu estômago. Piscando para conter as lágrimas quentes, Fátima agarrou numa pedra para apoiarse. Guerreiros mortos. Eles faziam isto com eficiência e desprendimento. Eles nunca choravam. Mas ela não podia evitar os soluços obstruindo sua garganta. Porque, quando Asad retirou a lâmina, a gazela mudou. Transformou-se em Tarik morto lá, seu sangue lentamente submerso na areia sedenta.
***
Tarik ficou na tenda do velho chefe, ouvindo Ibrahim injuriar. Seu coração doía por Fátima, que tinha se recusado a acompanhá-los de volta. A angústia torcia seu rosto em forma de coração, enquanto ela se sentava em uma pedra, olhando para as extensões rochosas a redor deles. Ele não a queria como seu guardião, mas não queria este olhar agonizante, como se o punhal tivesse afundado em seu próprio coração. E, especialmente, ele não queria que ela caísse nas maquinações de Ibrahim, mais incapaz de agir contra as ciladas do bode velho do que quando a gazela estivera debaixo da faca. Ouvindo a raiva do idoso, ele sabia que ela se colocou nas mãos de Ibrahim. Muito preocupado com o fracasso recente da manhã, ele não fez absolutamente nada para detê-lo. Silenciosamente, ele amaldiçoou. Ibrahim bufou de satisfação.
141
— Quero que ela se mude imediatamente. Ela não matou a gazela! Como você espera que ela mate um inimigo, se não pode nem mesmo matar uma presa, honrado sheik? Ela não tem coragem, e é muito fraca para empunhar uma faca! Os punhos de Tarik cerraram. Asad encrespou-se. — Minha irmã é uma mulher de honra e de grande coragem. Não se atreva a difamá-la, Ibrahim. Frágil? Ouso dizer que ela o supera em qualquer tarefa. — Asad. — Seu pai alertou. — Ela não pediu isso. Isto foi colocado sobre ela, para se tornar um guerreiro. E eu diria que ela está fazendo um trabalho malditamente bem, não graças a você. Eu poderia orgulhosamente levá-la comigo para a batalha, no meu lado direito, para me defender. Mais que qualquer homem! Tarik pressionou a mão no ombro do amigo, deu um aperto de aviso. Agora não, ele sinalizou com os olhos. — Fátima é filha de seu pai, com a coragem de seu pai. Matar uma gazela é quase um teste para ser um guerreiro. — Disse ele suavemente para o chefe mais velho. O ancião chefe bufou. — Regras são regras. Devemos dobrá-las para acomodar uma menina fraca, então! — Você inclinou-se a elas para acomodar-me. — Tarik uniu o olhar com o do mais velho, recusando-se a recuar. — Uma pequena mudança, necessária para sua proteção. Isso é bem diferente. A envie para o deserto em uma missão e ela vai morrer de fome. Eu não confio nela para trazer para casa meu jantar. Com um assobio do vento do deserto, a tenda afastou-se. Fátima entrou os cabelos despenteados, o rosto vermelho. Ela inclinou-se para a frente numa curva curta e jogou um pacote aos pés do ancião. Tarik esticou o pescoço. Havia três lebres do deserto, completamente sem pele.
142
— Aqui está seu jantar, honrado ancião. Eu não quero que você fique faminto. — Um feroz orgulho irradiava em seu rosto. — Eu sou filha de meu pai, mas de minha mãe também. Minha mãe caça com uma besta. Se for um guerreiro, significa trazer comida para casa, então me considere um guerreiro e minha mãe também! Mesmo se eu comer lebre do deserto e não banquetear-me de gazela. Fátima girou e tempestuosamente saiu; o fogo ardendo em seu rosto. Tarik adiantou-se, examinou as lebres. — Pronto para a panela. Eu diria que ela passou no teste, honrado ancião. E já que você está determinado a seguir todas as regras, é sua vez de cozinhar. Ibrahim cuspiu. — Eu não cozinho! Eu não sou uma mulher. — E Fátima não é um homem. — Rebateu Asad. O sheik e Ramsés sorriram lentamente. — Sim, honrado ancião. Regras se aplicam a todos, como você disse. — Jabari observou. Carrancudo, o ancião chefe pegou as lebres e saiu da tenda. — Essa é uma refeição que eu não quero ver cozida ou ingerida. — Asad comentou. — Eu não sei. — Tarik arrastou. — Acho que vou gostar de ver ele se engasgar com cada mordida. Ele esfregou a parte de trás de seu pescoço dolorido. Fátima tinha mais uma vez prejudicado os planos do ancião chefe para neutralizá-la. Mais forte do que ele pensava, ela parecia determinada a permanecer no teste. O que o encheu de grande preocupação. Como ele poderia protegê-la do mal quando ela estava determinada a protegê-lo? Ele tinha que tomar medidas para proteger cada passo seu. Anos de treinamento e intuição o guiava para a formação de Fátima. Grudar-se a ele a colocaria em perigo. Ele fechou os olhos, angústia esfaqueando-o quando ele imaginou a rocha esmagando-a por sua vez, seu rosto em forma de coração 143
lindo
e
inerte
na
morte.
Fátima não vai morrer salvando a minha vida, ele prometeu severamente. A resolução o encheu. Dias antes, na fonte sagrada ele não conseguiu tomá-la. Ele não falharia novamente. A iniciação logo terminaria. Quando Fátima se tornasse oficialmente sua Guardiã, ele iria encontrar uma oportunidade. Quando ele tivesse sua constante sombra, a forçada proximidade lhes daria um tempo tranquilo e privado. Seria quando ele a removeria como seu guardião e lhe daria outra posição para a qual ela era destinada. Sua amante.
144
Capítulo Dez Eu não sou! Olhando com chocante decepção para o xamã tribal, Fátima tentou em vão esconder seu desapontamento. Ahmed se reuniu aos homens ante a fonte sagrada, ergueu as mãos dramaticamente diante da montanha. Seu vozeirão ecoava pelo cânion rochoso. O Totem de Fátima era uma borboleta! Gargalhadas, sem silencioso respeitoso, seguiu-se as suas palavras. A boca sensual de Tarik curvou-se para cima. Ela olhou frustrada. Esse era o homem considerado que lhe preparou chá e confidenciara-lhe sobre as ambições de Ibrahim. Foi substituído por um homem que a mantinha a distância de um braço. Aquele que se aproveitava da oportunidade de provocá-la, e apontar suas deficiências. Tarik, Asad, seu pai e o sheik todos possuíam totens predadores poderosos. E o dela era uma tímida, delicada borboleta? Não admirava que eles rissem. Humilhada, ela olhou para seus rostos divertidos. Ela esperou tanto por algo forte para ganhar respeito. Em vez disso, Ahmed lhe dava um totem ressaltando sua diferença feminina. Não masculino e dominante. Ela viu o sorriso zombeteiro de Tarik e encolheu-se. — Uma borboleta. — Tarik bateu os dedos sobre o queixo. — Linda. Tão delicada e frágil. — Ele adiantou-se, levantando o braço. — Então, Tima, demonstre a nós os poderes de seu totem. Você pode voar? — Gargalhadas mais altas seguiram. Mortificada, Fátima levantou o queixo, apesar de querer escapulir para longe. Ou voar. Seu olhar saltou para Ahmed. — Como pode me humilhar? O xamã se adiantou em seu modo de comando quieto.
145
— O Totem de Fátima foi bem escolhido. A borboleta representa coragem para mudar, assim como a graça. É uma profunda coragem que vem de dentro, de uma alma forte, porque o caminho desconhecido é mais difícil de trilhar. — Ele posou a mão em seu ombro. — Eu escolhi esse totem porque você é todas essas coisas, filha do deserto. As mulheres têm força, bem como honra. E esta força irá servi-la bem de um modo forte que nenhuma força de homem jamais poderia. Está destinada a grandes coisas. Você deve entregar-se ao destino, e em sinal de rendição, você encontrará o desejo do seu coração. Fátima acenou, sobrepujada pela gratidão. O desafio brilhou em seus olhos enquanto ela observava Tarik. — Sim, Tima. — O príncipe falou lentamente. — Você está destinada a grandes coisas. Se entregue ao destino e seja completa. — Mas seu olhar escuro queimava dentro dela e ela sabia o que ele queria dizer. Você vai ser minha, Tima. Ignorando o calor queimando em suas bochechas, Fátima arrepiou-se. — Nenhuma mulher é completa até que ela realize seu sonho, Tarik. O meu é manejar uma espada. — Quando você estiver pronta, Fátima, você pode levar minha espada. Ela ficará feliz por descansar em suas ansiosas mãos se você puder lidar com isso. Que arrogância! Fátima virou-se para Ahmed. — Podemos caminhar? Sozinhos? — Ele acenou. Quando estava a certa distância, ela perguntou a questão que estava queimando-a a algum tempo. — Ahmed, porque você me recomendou como Guardiã de Tarik? Sabia que os outros homens poderiam contestar, especialmente aqueles que se agarram as antigas leis e tradições. Ele deu uma piscadela matreira. — Eu queria perturbar o conselho. Tem-se passado muito tempo desde que essas cabras velhas viram excitação!
146
Ela riu, mas depois perguntou novamente. Ahmed parou, para a aparentemente árida terra. O vento agitava a orlado thobe dele. — Eu tenho minhas razões, Fátima. O destino chama você nesse sentido. Você pode ter sucesso. Você deve. Isto é difícil, mas nunca desista. Nem mesmo quando parecer que todos estão contra você. Ela arrastou o calcanhar da bota na areia, perturbada por sua falta de respostas. — Agora a pessoa que mais se opõem a mim é Tarik, e é a ele que eu sou obrigada a proteger! — Tarik é um guerreiro, valente habilidoso que daria sua vida por seus homens. Esta é a marca de um bom sheik. Ele também é muito orgulhoso. Fez um juramento para proteger nossas mulheres, e está chateado por isto. Em toda a sua vida ele acreditou que as mulheres devessem ser protegidas e agradadas, e não jogadas em uma arena a ser golpeada e testada. Não seja tão rápida ao julgá-lo, Fátima. — Suponho que deve ser confuso. — Ela admitiu. — Tarik é muito parecido com seu totem, o leão. — Ponderou Ahmed. — Se desafiado, ele reage com agressividade feroz, especialmente se ele sentir que outro homem deseja roubar o que ele marcou como dele. Ele é um líder poderoso, e um guardião protetor de todos sob seus cuidados. Implacável em ceder, menos na caça que ele deseja, ele vai ser muito possessivo com sua companheira. Eu nunca vi Tarik hesitar em perseguir o que ele quer. Ele me deseja. Mas não como seu Guardião. Um pequeno arrepio passou por Fátima. — Ele pode ser brutalmente direto. — Ela concordou. — O leão também possui enorme energia sexual. Ele respira e caça com paixão, paixão pelas regras e todas as coisas em seu coração. Um rubor vivo queimou suas bochechas. — Esta parte de seu totem eu acredito. — Ela murmurou. O xamã parou, voltando-se para ela. Seu olhar suave parecia perturbado.
147
— Estamos enfrentando um momento de mudança enorme, filha do deserto. Você tem o coração de sua mãe, e ajudará a introduzir estas mudanças. Prometa-me que não importa o que aconteça, será fiel ao seu coração. O que quer que venha para seu caminho, confie em mim. Isto é para o melhor, por mais doloroso que possa parecer. — Eu confio. — Ela prometeu. À hora do teste que ela mais temia. A batalha com um guerreiro. E não uma batalha comum, mas uma luta até que seu oponente a ferisse. Sua honra estava em jogo. Ela devia conhecer a dor do ferimento, se arriscaria a defender sua responsabilidade com sua vida, antes de fazer seu juramento de Guardião. Na planície, larga e plana, ela mentalmente preparava-se para a próxima batalha. Sua cimitarra afiada refletia seus olhos, redondos, apreensivos, quando ela olhou para esta. Fátima comprimiu a boca, tentando parecer resistente. Um rosto familiar apareceu na lâmina, longa e curva. Ela se virou para encarar o pai sombrio.
— A tradição dita que um futuro Guardião deve lutar contra seu encargo. Seu oponente é Tarik. Um acentuado medo raspou suas entranhas. Combater Tarik? Um homem que lutava com a mesma ferocidade que o pai dela? Ela engoliu em seco, observando-o desembainhar sua cimitarra. Quando ele levantou a lâmina, sua borda prateada reluzente atraiu a luz solar. Tarik levou aborda plana da espada quase até o nariz dele, olhando de frente com a cabeça erguida. Esta era a posição de um guerreiro, ela compreendeu, para concentrar toda a atenção sobre a próxima batalha. —Assista a isto. — Jabari ostentava com orgulho paternal. — Tarik tem uma enorme concentração. — Ele deu nas costas do filho um tapa forte. Tarik continuou olhando para frente. — Excelente. — Murmurou Ramsés respeitosamente. Ele olhou de soslaio para sua filha. Fátima ofereceu um sorriso fraco. — Não se preocupe papai, você não precisa bater em mim. Eu irei dizer-lhe sem rodeios que não tenho tal concentração. 148
Seu preocupado olhar disse tudo. Ele sabia que o teste teria contra um oponente tão poderoso. De pé a lado de seu avô, Haydar observava com um sorriso frio. — Teme a ele, Fátima? Ele irá feri-la gravemente. Saia agora e deixe seu medo para a noite de núpcias, quando um guerreiro derramar seu sangue sobre a cama de casal, como deveria ser. Ela inclinou o queixo, olhando-o diretamente nos olhos. — Eu acho que você é um dos que o teme, Haydar. Você teme que eu ganhe. Um olhar breve descuidado de ódio e desconforto brilhou nele. Fátima virou-se, concentrando-se em seu adversário por sua vez. Onde Tarik bateria nela? Ela levantou a espada e se preparou para se defender. Tarik reagiu de repente, com rápida graça, brandindo do lado esquerdo. Fátima mal defendeu o golpe. Defendendo o golpe, ela caiu de costas sob seu violento ataque por diante. Tarik se virou novamente e novamente, um sorriso frio curvava seus lábios. Sem piedade. Ele oferecia nada além de uma rajada de golpes, que ela se esforçava para desviar. E, no entanto, ela percebeu que Tarik usava apenas metade da força dele. Sua confiança abateu-se. Como poderia ela defendê-lo quando ela não podia verdadeiramente defender-se dele? Como se ele ouvisse sua silenciosa dúvida, Tarik falou. — Desista, Tima. Pare com essa bobagem. As mulheres não podem ser guerreiros. Não devem ser guerreiros. Você nunca pode competir com um homem. Você não tem a força de um homem, a ferocidade de um homem em uma batalha. Ela deu-lhe um olhar furioso, embora ofegasse quando ele balançou novamente e ela simulasse. — Nunca! Eu nunca vou desistir, Tarik. Nunca. Faça o que for preciso, mas eu vou ganhar e me tornarei um guerreiro e, seu guardião. Uma nova força surgiu. Seu espírito se recusou a capitular. Mesmo que seu braço ficasse cansado e as pernas fracas, ela lutou com o novo poder infundido por seus honrados ancestrais, ela os sentiu incentivando-a. 149
Em uma jogada rápida e súbita, Tarik bateu. Fátima reprimiu uma careta de dor ao lacerar de sua mão. Sua cimitarra saiu voando. Agora era hora. Ignorando o sangue escorrendo de sua palma, Fátima rapidamente retirou a pistola escondida em seu cinto, levantou-se e pôs a ponta contra sua têmpora. — Largue sua espada. Agora. — Tarik deixou cair à espada. Fátima deu-lhe um empurrão. Ele caiu graciosamente para frente na areia. Ele previu isso? Ela não tinha certeza. Certamente ele estava entregando-se muito facilmente. Não importava. Ela deveria demonstrar que tinha controle. Ela pulou em suas costas, pressionando a arma contra sua nuca. Chocados suspiros soaram. Mas ela ouviu um punhado de aplausos. O olhar de Fátima disse-lhe que era de Jabari. — Armas, meu sheik honrado, são as armas do futuro. Não espadas. Quão boa é uma cimitarra contra uma bala? Levantou-se, permitindo que Tarik fizesse o mesmo. Alguma emoção escondida encheu seus olhos escuros enquanto ele contemplava sua mão ferida. E ela não poderia dizer o que doeu mais, seu sangue escorrendo da cicatriz de sua primeira batalha, ou ele com a angústia simplificada na testa franzida. Ele a havia machucado, essa mulher que fez seu pai chicotear seu traseiro uns anos atrás. Mulheres de honra, seu pai insistiu quando ele tinha-lhe golpeado a primeira vez. Nunca, nunca bata ou injure-as. É desonroso. Mas agora ele a feriu. Não profundamente, mas a espada derramou seu sangue. Seus brilhantes, olhos luminosos prenderam os dele. Bravamente ela lutava com a dor, com a determinação de um homem e alma de um homem. No entanto, ainda assim, Fátima era uma mulher. Seu próprio juramento zombava dele, vou caçar e matar, muito lentamente, quem te machucar, Tima. Sentado próximo, ele viu sua mordidela na refeição da noite. Uma ou duas vezes ele pegou seu retraimento. Agora, ela sentava-se sozinha junto ao fogo, um manto espesso guarnecendo seus ombros, enquanto ela estudava as chamas crepitantes. A fumaça acre queimava suas narinas.
150
Tarik caminhou até a frente da tenda vizinha negra onde seu pai e Ramsés jogavam xadrez. Ahmed olhava com interesse moderado. Jabari levantou o olhar quando seu filho se aproximou. — Tima está sentindo dor. — Disse Tarik sem rodeios. Jabari levantou, olhando para Fátima, que estava sentada de costas para ele. Ramsés seguiu o exemplo, uma carranca preocupada vincando sua fronte. — Sua filha esconde bem, Ramsés, mas ela não vai encontrar, hoje à noite, pouco descanso a menos que a ajude. — Jabari virou-se para Ahmed, que desapareceu para o interior da tenda. Tarik ouviu o barulho do xamã misturando isto e derramando aquilo. Os outros homens retomaram a seus lugares. Ramsés pegou sua rainha, rolou para trás e para frente em sua coxa. — Estou muito orgulhoso de minha filha. Mas me preocupo que o dano disto faça sobre ela. — Ele olhou para Tarik. — E sobre você. Eu sei quão difícil foi para você, Tarik. Nós guerreiros detestamos ver uma mulher ferida. — É a própria razão porque eu poupei a vida de sua mãe quando ela descobriu Almha.19 — Ponderou Jabari. — Não, assim só você poderia raptá-la e tomá-la como sua esposa. — Ramsés piscou para Tarik. — Você deveria agradecer a seu pai pela doçura dele vinte e seis anos atrás. De outra forma você não estaria aqui. — Nem todos eram carinhosos vinte e seis anos atrás. De outra forma eu realmente não estaria aqui. — Brincou Tarik. Seu pai jogou a cabeça para trás e riu, e Ramsés o acompanhou. Tarik sorriu pesarosamente. O xamã reapareceu, segurando uma taça dourada. Tarik cheirou o conteúdo. — Isso não vai dar-lhe sonhos ruins, vai? O xamã deu um sorriso sábio.
19
Nome hebraico feminino usado na Bíblia hebraica para uma jovem em idade fértil que ainda não teve um filho.
151
— Raiz de valeriana permite meninos tornarem-se homens para conseguir uma boa noite de descanso. Como um aceno de cabeça, Tarik levou a taça para Fátima. — Aqui Tima, tome isto. — Ele pressionou a taça nas mãos trêmulas. — O que é isso? — Beba. — Ele disse com firmeza, em seguida, sentou-se atrás dela. Quando ela começou a tomar, ele tirou o manto, empurrou seus longos cabelos de lado. Ele pressionou as mãos em seus ombros finos e começou a massagem. Ela enrijeceu. — Você está muito tensa. Deve aprender a relaxar e aquecer os músculos antes de se envolver nos esforços físicos ou você pode se machucar seriamente. — Ele a repreendeu. Seus dedos comprimiam e soltavam os músculos rígidos. Sua respiração se apressou. Tarik tentou permanecer imparcial, mas seu perfume de jasmim delicado provocou suas narinas. Vê-la relaxada e indefesa, silenciosa, ele ficava mais vulnerável aos seus encantos. Uma mecha de cabelos brilhantes caiu sobre sua mão, acariciando-a como a seda. Ele fechou os olhos, viu Fátima deitada em sua cama, à meia-noite tranças espalhadas apenas para seus olhos. Uma mulher, não um homem. Pele coberta acetinada destes músculos rijos. O desejo inundou seu ventre enquanto um suspiro satisfeito saía da garganta dela. A noite sussurrava ao redor deles, a chamada suave das criaturas do deserto lutando sob as rochas, rosnando e as brasas estalando no fogo crepitante. Ele abaixou as mãos sobre os ombros, pressionando os polegares nos músculos abaixo do colo. Fátima inclinou a cabeça para trás, expondo a coluna de sua garganta esbelta. Suas mãos escorregaram, roçou os seios. Fátima deu um suspiro pequeno. Tarik congelou. O tempo parou. Ele se imaginou deslizando as mãos sobre os montes arredondados, sustentando seu peso. Paraíso. O sangue subiu para sua virilha. Seu corpo ficou tenso, o coração vibrando loucamente como fez com a darrabukka. Tarik invocou seu controle. Lentamente, ele a soltou. 152
Ela se virou. As chamas estavam refletidas em suas íris escuras. O pulso batia descontroladamente em sua garganta. Sua boca estirou-se em aparente desaprovação, mas seus olhos refletiam uma ânsia desesperada igual à dele. — Vou tomar banho na fonte. — Tarik anunciou em voz alta, casualmente, alongando-se enquanto se erguia. Ramsés olhou por cima e um brilho acendeu seu olho. —Ah, sim. Tomar banho em água fria durante a noite. Muito relaxante para um homem. Tarik atirou um olhar mais frio do que qualquer rio e afastou-se para reunir suas coisas.
***
Fátima não conseguia pensar ou respirar. Seu corpo ainda formigava com sua carícia. E em vez de censurá-lo ou estapeá-lo, ela sentou-se, muda, riachos de desejo serpenteando através dela. Fátima agarrou os joelhos com as mãos trêmulas enquanto Tarik se levantava e anunciava em uma voz entediada que ele ia tomar banho. Não ousando se virar e expor seu rosto
ruborizado,
ela
fingiu
estudar
o
fogo. Atrás
dela,
ela
o
ouviu
sair
silenciosamente. Logo depois, os outros anunciaram que estavam se retirando. Quando as abas de todas as tenda tinham farfalhado ao fecharem-se e suspiros anunciaram que tinham se aquietado, Fátima levantou-se. Seus olhos esquadrinharam o horizonte e ela puxou seu manto de lã sobre os ombros. Então, seguindo em silêncio furtivo, pisando como seu irmão gêmeo a ensinou a evitar a detecção, ela partiu. A curiosidade a conduzia. Se ela estivesse desistindo de tudo oferecido a uma mulher, ela não deveria, pelo menos, vislumbrar seu sacrifício? Uma voz irritante alertou sobre abrir uma porta que era melhor permanecer firmemente fechada, Fátima ignorou 153
isto. Pela primeira vez, ela se sentiu totalmente feminina e viva. O desejo cantava em suas veias, e ela queria explorar essas novas sensações. Queria se sentir da mesma maneira que outras mulheres sentiam: normal. Não diferente, não sendo olhada com medo e apreensão por homens quando sabiam de sua Vidência. Somente esta noite, uma mulher, não um guerreiro. A porção estranha que ela bebeu a deixava relaxada, fazendo-a arrojada. Fátima se arrastou em direção ao vale sagrado. Seguindo a parede do desfiladeiro, ela ficou fora de vista, na sequência dos sons altos de respingos de água. Rodeando a curva, ela parou. Uma lanterna de cor amarela pálida lançava um brilho dourado sobre Tarik, que estava submerso na fonte. Dúvidas que empurravam através do véu nebuloso da bebida já tinha caído sobre sua consciência. Espiando Tarik enquanto ele se banhava? Todo seu trabalho duro para ganhar o respeito entre os homens podia desaparecer com este ato insensato. Atingida por essa crise de consciência, ela começou a rastejar para longe quando sob o luar dourado sua cabeça loura surgiu na água. Tarik elevou-se como um antigo Deus do rio Egípcio das profundezas prateadas. Maldita seja eu por ser tola, pensou ela, cada vez mais apertada, abraçando as sombras até que ela ficou a poucos metros de distância. Um chocado sobressalto encheu-a quando ele atravessou a fonte, porte orgulhoso e majestoso. Quando ele surgiu, a água frisou os cabelos espessos do peito. Quando ele sacudiu a cabeça, as gotas espalharam se em todas as direções, brilhando sob o luar prateado. Fátima congelou. Seu olhar faminto percorreu a partir de seus pés resistentes até os cabelos dourados escuros cobrindo suas longas e musculosas pernas. Ela varreu seu olhar, passado pelos seus quadris estreitos, arrastando-se para baixo novamente. Um ninho de cachos ásperos enquadrava o objeto de seu interesse. Ela viu mesmo em seus irmãos quando eles eram muito, muito mais jovem e ela os viu quando eles trocavam de roupa, mas Tarik era muito, muito maior. Um rubor violento clamou suas bochechas. Com o intuito de fugir, Fátima fez uma pausa para um último olhar. Foi quando Tarik ergueu a cabeça e olhou para ela.
154
Imobilizada, ela olhou para trás, seu coração estrondando. O manto caiu de seus ombros. O constante escuro olhar de Tarik não vacilou; ardeu com vida, pulsando de calor. Ela deixou cair o olhar, incapaz de encontrar o dele mais tempo. — Venha aqui, Tima, se você quiser ver mais de perto. — Ele falou lentamente, cruzando os braços sobre peito. Uma vez, suas palavras fizeram-na recuar e sair, mas seu tom provocante a fez aceitar seu blefe. Fátima endireitou seus ombros e diminuiu a distância entre eles. Ela avançou até que os dedos pudessem estender a mão e acariciá-lo. Ele parecia um leão, poderoso, intensamente encharcado. Cachos leoninos pendiam em fios encaracolados sobre seu rosto. Água agarrava-se a seu corpo firme brilhando como diamantes molhados. Ela levantou o olhar, prendendo seu olhar ao dele. Profundos olhos negros arrastaram-na para o vórtice. — O que você quer Tima? — Tarik perguntou em uma voz estranhamente densa. — Eu quero... Tocar você. — Ela sussurrou. Hipnotizada, ela acariciou os ângulos duros e planos de seu rosto. Tarik fechou os olhos, e seus espetados cílios marrons roçaram suas bochechas. Seus dedos desceram, através do pelos elásticos em seu peito, sentindo os músculos do estômago saltarem sob a trilha de seus dedos. Estremeceu quando ela explorou, mergulhando com hesitação na caverna do umbigo, mais baixo para os pelos grossos ao redor de seu sexo. Intrigada, ela caiu de joelhos. Fátima traçou as coxas firmes, sentiu os músculos tensos sob a pele bronzeada. Tarik lançou um gemido áspero quando sua respiração sussurrou contra sua barriga. Fátima mordeu o lábio, olhando para a diferença muito clara entre os sexos. Seu pênis era grosso e longo, em frente dos testículos pesados. Ela se atreveu a tocar. Seu sexo suspendia, oscilando para cima quando ela passou os dedos em sua longitude e cada vez mais se estendia duro. Veias e cristas deitavam sob a pele acetinada, e ela testou a cabeça arredondada sondando com um dedo. Uma gota minúscula de umidade brilhou na ponta. Fátima passou suavemente aponta do dedo e o levou para sua boca. Salgado. Sabor forte. Tarik gemeu, cerrou suas mãos nos cabelos dela enquanto ele a olhava lamber os lábios.
155
— Tima, venha comigo. — Disse asperamente, puxando-a para erguer-se. — Como você, o céu está apenas a um minuto de distância. A timidez a fez recuar. Algo dentro dela anunciava que iriam atravessar um limiar do qual ela iria se arrepender. Através da neblina do desejo e da languidez provocada pela poção que ela bebeu, uma faísca de protesto queimou. Ela não queria que fossem amantes, nem amigos, mas guerreiros companheiros. Ela não se renderia ao sonho. Tarik a reuniu em seus braços, pressionando seus lábios contra sua cabeça. Envolvendo-a. Internamente, ela lutava, sabendo que deveria permanecer como um guerreiro. Fátima resistiu enquanto ele abaixava a boca para a dela... mas se derreteu quando seus lábios procuraram os dela em um beijo suave. Ela sentiu a trêmula paixão. Fátima moveu-se contra ele ansiosamente, separando os lábios enquanto a língua dele sondava a sua, procurando entrar. Ele lambeu dentro de sua boca. O fogo se espalhou através de suas veias. Ela cingiu mais, esfregando seus seios contra ele, a necessidade de aliviar sua dor tensa. Sua ereção picou sua barriga. A suave dor entre suas pernas se intensificou, um vácuo, uma necessidade de ser preenchida, precisando daquela parte masculina dele deslizando em seu sensível centro feminino. Precisando que se juntassem intimamente, golpeando por dentro, até sua tensão aumentar e aumentar e ela gritar de desejo de tê-lo tomando-a totalmente, fazendo dela uma mulher finalmente... Tarik envolveu seu traseiro, apertando a carne macia. Ele aprofundou o beijo, mais áspero agora, urgente. Ela se sentiu enredada por uma força assustadora girando-a fora de controle. Ela ergueu o olhar para seu rosto e viu um determinado e forte desejo. Ele era um guerreiro, acostumado a conquistar. Tarik não pararia até que ele a tomasse finalmente. Assim como suas outras mulheres. Seremos amantes, Tima. Nunca! Ela se contorceu enquanto ele a beijava com implacável intensidade, esmagando sua boca contra sua trêmula boca, ela mordeu-lhe. Forte. Tarik fez um som furioso, interrompendo o beijo. Ofegando, ele esfregou a boca. — Você tem uma boa mordida, pequeno lince do deserto. Mas deve saber que não pode provocar um homem extremamente. 156
Respirando ofegante, ele olhou para ela, seu poderoso corpo tenso, sua ereção se levantando contra sua barriga. Fátima recuou. Ela provocou o leão, cutucou e agora ele parecia prestes a devorá-la inteira. Tarik ficava acima dela alguns centímetros, era musculoso e pesado. Ele poderia facilmente dominá-la. Na verdade, ele parecia irritado e excitado o suficiente para tentar. Tremendo, ela recuou com medo do que ele faria. Mas uma parte profunda e secreta queria que ele assumisse o controle, queria se render ao desejo. O choque encheu-a. Ela perdeu sua astúcia? Fátima esquadrinhou seu confuso cérebro e entendeu tudo. A bebida. A poção, Maldição! Ele lhe deu sabendo que poderia amolecer suas inibições. Sua ira se elevou. — A culpa é sua, Tarik. — Ela retrucou, afastando. — Você me deu essa poção de bruxa para me embriagar. Eu não vou ser sua amante, nem agora nem nunca! Você acha que uma simples bebida me faria cair em seus braços? Seu corpo nu brilhava como mármore esculpido à luz do luar. — Essa bebida era para lhe dar simples alívio da dor e do ferimento infligido por mim, nada mais. Confie em mim, Fátima. Eu não preciso de poções para seduzir as mulheres. Profundamente abalada, ela arregalou os olhos. — É... É tudo o que havia? — Sim. Nada mais. A valeriana é dada aos meninos ao tornarem-se homens quando precisam de uma noite de descanso, como Ahmed explicou. Fátima escondeu o rosto nas mãos. Sua própria luxuria levou-a ali, não uma poção. Despojada de todas as defesas, ela tremia, assustada com a facilidade com que se rendeu ao desejo. Por paixão. Pelo luar e pelas suaves palavras de Tarik. Eu devo ser um guerreiro, não uma mulher fraca! Como um grito suave, ela se virou e correu, fugindo abrigando-se na escuridão. Atrás dela, ela ouviu um barulho em um tom profético profundo.
157
— Não existe mágica, Tima. Você virá para mim novamente, e será de sua livre vontade, sem desculpa de bebida ou luar. Seremos apenas eu e você, um homem e uma mulher como isto deveria ser .
****
Nu sob um cobertor, Tarik estava deitado de costas. Ele não conseguia dormir. Horas antes, ele retornou sabendo que Fátima estava deitada em seu saco de dormir. Sabendo que ela se sentia horrorizada de quão perto esteve de se tornar sua amante. Estava apenas a alguns metros de distância. Ele poderia deslizar para sua tenda, afastar o lençol, arrastá-la para seus braços. Cobrir seu corpo com o dele e investir em sua doce feminilidade delicada. Poderia reivindicar o que ela lhe negou até agora. Ele amaldiçoou ter lhe dado aquela poção, anulando sua timidez. Sem mais poções. De agora em diante só haveria Fátima, a menina-mulher protestando por estar com um homem e negando a paixão ardente entre eles. Tarik fechou os olhos, chamando o sono. Em vez disso, ele viu os olhos verdes dançantes de Fátima, sua boca em forma de botão se separando quando ela envolveu seu pau com as mãos... Finalmente, ele dormiu. E sonhou. Fátima em pé no centro do círculo sagrado cerimonial, cercada por Majli, seu pai e Ramsés e Asad. Era a iniciação do Guardião. Tarik viu quando Fátima recitou o juramento. Ahmed tomou a lâmina cerimonial e ergueu-a, dizendo as orações necessárias. Mas em vez de tatuarem Fátima com o símbolo tradicional da Guardiã, no entanto, ele entregou a lâmina para Tarik. — Tire sua roupa. — Tarik ordenou a Fátima. Ela piscou com aqueles expressivos olhos de gato e deslizou para fora de sua roupa. Seu corpo era liso acetinado, pele mel dourada sobre as mais exuberantes curvas femininas. Seus seios eram firmes, grandes e os picos iguais a botões da cor coral. Tarik
158
levantou a faca para o braço dela, mas sua mão direita o afastou e segurou a lâmina. Ela obrigou-o a soltá-la. Ele olhou para ela. — O que você quer Fátima? — Eu não quero ser seu guardião, Tarik. — Disse ela em um ronronar suave. — Eu quero ser sua amante. — Então, ela serpenteou os braços em volta de seu pescoço e o beijou. Ele abaixou-a para o chão, movendo-se na calça, ficando duro como aço sólido. Ela era tão suave, tão quente enquanto ele se pressionava contra ela, sua excitação crescendo. Ele separou as coxas firmes, seu pau mergulhando finalmente em seu apertado, calor úmido. Ela era... oh, o êxtase.
159
Capítulo Onze
— O conselho está negando sua admissão, Fátima. Eles dizem que você falhou em defender-se adequadamente contra Tarik. As palavras de seu pai foram um golpe. O iogurte que tinha consumido no café da manhã se agitou em seu estômago, e Fátima apertou sua xícara de chá com tanta força que ameaçou quebrá-la. Ela abaixou-a. Hoje, o último dia da iniciação, quando ela pediu ao Conselho admissão no círculo sagrado de guerreiro. Eles negaram antes mesmo de ouvir uma palavra. — Adequadamente me defender? Tudo que eu precisei foi de minha arma. Eu não preciso de força para atirar! Linhas gravaram-se na testa de Ramsés. Ele pegou suas mãos na dele, e apertou levemente. — Filha, eu sei que você pode. Jabari mesmo sugeriu na reunião do conselho ontem para mudar nossas leis para combater com fuzis, em vez de cimitarras. Mas Tarik se opôs pela primeira vez. Ele argumentou que os homens de honra lutam com espadas, luta na qual possamos sempre ver os olhos de nossos inimigos. Tarik estava lutando contra ela tornar-se seu Guardião com cada respiração dele. Fátima segurou seu crescente temperamento. — E as mulheres de honra? Elas ficarão sem defesa simplesmente por causa de leis arcaicas? Eu vou com prazer olhar para meus inimigos nos olhos enquanto eu os mato! Ela ficou de pé, andando pelo interior da tenda. — Eu vim até aqui. Eu não vou recuar. Se eles insistem que eu sou fraca e incapaz de me defender, vou mostrar a eles. Diga-lhes que exijo outro teste.
160
Suas sobrancelhas arquearam. — Uma exigência? — Persuasão. Ameaça. Suborno. O que for preciso. Ele sorriu. — Ah, Fátima, você é um guerreiro de coração. Você se recusa a render. Não há necessidade. Jabari insistiu em outro teste para você. Você vai demonstrar suas habilidades de tiro perante o conselho em seu lugar. Eles finalmente concordaram. Os tempos estão mudando, minha filha. O teste de tiro é amanhã. — Com Ibrahim como alvo? Ramsés riu. — Nós só podíamos esperar. Reunidos sobre a planície, larga e plana, os homens estavam em um semicírculo, observando Fátima com grande interesse. A xícara de chá de porcelana pousada em uma pilha de pedras, metros a frente parecia ameaçadoramente pequena. O conselho tinha presunçosamente concedido o pedido de Fátima para um teste de novas armas, então localizou o alvo a uma distância que ela certamente perderia. Tarik mal podia vê-lo. Se ele encarasse tal teste, sabia que terminaria em vergonha, ele mal conseguia acertar o lado mais largo de uma égua velha de pé a poucos metros de distância. Inferno, uma égua morta velha. Seu coração disparou quando ele observou Fátima. Neste dia, essa mulher estava tentando provar a si mesma com um homem. Não era como na outra noite, quando ela era apenas uma mulher. Tocando-o. Provando-o. Fazendo seu corpo se apertar-se de prazer. Para seu divertido espanto, ele acordou na manhã seguinte com uma viscosidade molhada em sua barriga. Sonhando com ela, ele derramou sua semente no meio da noite. Ele não fez
isto
desde
sua
juventude.
Ah, pequeno lince do deserto, você me deixa louco. Você passou no meu teste de resistência a paixão, mostrando um contido guerreiro. Mas você passará neste teste e se tornará finalmente um guerreiro Khamsin?
161
Orgulhosa e ereta, a filha de Ramsés levantou a pistola, colocando sua mão direita sobre a mão esquerda. O silêncio caiu entre os homens. O vento levantava seus longos cabelos, que estavam presos para trás com uma tira de couro. Ela parecia incrivelmente bela em sua calça de garoto, jubbe e camisa, um ar de concentração feroz em seu rosto em forma de coração. Ele viu seu peito subir e descer uma vez. Um tiro quebrou o ar. Fumaça azul flutuou no ar. Tarik viu quando ela abaixou a pistola, colocando-a no coldre. —É permitido outro tiro. — Observou Jabari. — Eu não preciso de outra chance. — Respondeu ela. Ibrahim fez uma careta. O mais velho correu na direção da pedra. Sua exclamação quebrou o silêncio. — Deus, não pode ser! Tarik correu para ver por si mesmo. Ele oscilou ao parar, quase colidindo com o homem idoso, cujas mãos visivelmente balançavam. Em suas mãos enrugadas estavam os restos de uma xícara de chá quebrada. A boca de Ibrahim curvou-se. — Deus nos ajude. — Ele murmurou suavemente. — Este é um dia negro para os homens de honra. As próprias entranhas de Tarik da retorceram. Ele arrancou um pedaço das mãos do homem, um símbolo de seu futuro despedaçado. Quanto tempo seria antes de seu pai insistir em lutar com rifles, mostrando a habilidade de Fátima e revelando a falha oculta de Tarik? Não, Ibrahim não era o único que receava as alterações que viriam com isso. — Eu coloquei perante o honrado conselho de anciãos e nosso honrado sheik a minha petição formal para me tornar um Khamsin guerreiro do vento, e tomar essa cimitarra para lutar pelo meu povo. De pé diante do conselho sentado, Fátima prendeu a respiração. Com os braços estendidos, ela segurou nas palmas das mãos abertas a cimitarra de seu avô, representando simbolicamente seu pedido. Se eles negassem o pedido, ela seria forçada a entregar a espada. 162
A xícara quebrada tinha se tornado ponto central de maravilhada discussões entre os homens. Vários quiseram examinar o Colt. Tarik virou-se em aparente desaprovação. Fátima esperou, observando Ibrahim. Ele sorriu lentamente. — Eu não aprovo essa mulher se tornar um guerreiro Khamsin. Eu disse o tempo todo que as mulheres pertencem às tendas negras como esposas e mães, servindo aos homens e gerando filhos. Fátima mordeu o lábio com tanta força que sentiu gosto de sangue. Todo seu trabalho, a formação, a luta para resistir às rigorosas provas. Mesmo sua exibição de pontaria falharam em lhe influenciar. Nenhum respeito foi adquirido, apenas a discriminação de mentes fechadas. Observando os rostos dos outros Majli, ela viu tanto a dúvida quanto a curiosidade. Atrás dela, em silencioso coro, gerações de mulheres Khamsin imploravam para ser ouvidas. A voz de sua mãe ecoou. Você é nossa voz, filha. Fale bem por nós. Eu não posso deixar que isto me mantenha em silêncio. Isso já está além de mim. Eu tenho um dever para com todas as mulheres Khamsin. E como meu pai ensinou-me tão bem, dever e honra acima de tudo. — Fale-nos, filha de Ramsés. Diga-nos porque nós devemos dar a nossa aprovação para você se tornar um guerreiro. As palavras do sheik eram formais, mas o calor brilhava em seu olhar. Jabari, marido de Elizabeth. Elizabeth foi o primeiro presságio de mudança, a pomba branca predestinada a trazer prosperidade a seu povo. Ela mudou, por sua vez, seu tradicional marido. Jabari era o primeiro sheik a se separar dos rituais antigos. Ambos formaram as bases para o dia de hoje. Sim, hoje as coisas estavam mudando ainda mais. Perder seu pedido não era só calar as vozes de todas as mulheres Khamsin, mas do próprio sheik. Ele arriscou muito para levá-la até ali. Eu não vou decepcioná-lo. Animada pela vontade súbita, ela mergulhou de cabeça, cada palavra enunciada para combater a surdez teimosa de seu idoso público. Fátima levantou a espada em reverência, ofereceu sua alma, uma prece silenciosa antiga ressoando através dela. 163
Esteja comigo, honrado Rastro, meu antepassado; primeiro guardião do Tempo. Conceda-me sua coragem, como nos tempos antigos. — Estou além dos papéis atribuídos às mulheres nesta tribo. Isso é tudo que eu posso esperar alcançar, ser esposa, mãe, deteriorando-se profundamente como as paredes de nossas tendas? Eu estaria envolta em silêncio atrás de um véu índigo se Ibrahim seguisse seu caminho. Minhas opiniões não contam porque eu não sou um homem? A dor perfurou-a. Isto era uma dor vazia, como se alguém tivesse retirado seu interior para fora e a deixado vazia. Ela deveria acabar com isto. Ela ficou em silêncio por muito tempo. — Eu sou malditamente o melhor candidato a guerreiro na tribo. Não porque eu posso brandir uma cimitarra como meu pai. Eu não posso, não porque eu matei muitos. Eu não matei qualquer um. Mas porque eu quero muito mais do que qualquer homem. Dar esta espada seria o mesmo que perfurar meu coração. Sim, eu quero ser uma esposa e mãe. Mas não, a menos que eu tenha algo para passar aos meus filhos, dizer-lhes para nunca deixarem que nada interfira no caminho e seguirem seus corações. Todos nós devemos seguir o caminho dos guerreiros Khamsin, nos esforçarmos para ser nobres e corajosos e honrados, não importa o papel que escolhemos para nós mesmos na vida. Meus filhos necessitarão. É por isso que eu sonho em ser um guerreiro. Porque eu cresci com esses ideais e a necessidade de incorporá-los a mim. Fátima ganhou força como se encarasse o vento Khamsin. Tudo pendia na balança. Convencer esses homens para iniciá-la com um guerreiro era a tarefa mais difícil que ela já realizou. Parecia tão fútil como fundir granito. No entanto, ela devia tentar. Seus olhos encontraram os de Ibrahim. — O filho do sheik, como eu, é prenúncio de mudança para nosso povo. A mudança é uma coisa boa. Sem ela, um povo pode definhar. Onde é que a nossa tribo teria ido se não abraçasse uma religião nova e radical a mais de três mil anos atrás? Homens corajosos arriscaram tudo para se tornarem guerreiros para defenderem essa nova maneira de vida. Agora estou diante de vocês enquanto pressagio outra mudança. Deixe-me ser um guerreiro Khamsin. Não me julguem pelo que eu nasci, mas por quem eu quero ser, um guerreiro, uma mulher, uma Vidente e a melhor Guardiã que o filho do nosso honrado
164
sheik pode ter. Eu me comprometo a protegê-lo com todo último suspiro do meu corpo e até a última gota do meu sangue. O silêncio percorreu a tenda como a neblina. Depois de um longo momento que se estendeu, uma eternidade, um bater de palmas lento começou. Era Jabari, sentado no meio, rosto fixo numa firme determinação. Ele aplaudiu sozinho no início, depois outros se juntaram. O coração de Fátima acelerou. Ibrahim não aplaudiu. Mas ele deu um leve aceno de cabeça relutante. — Você tem a sua resposta, filha de Ramsés. Você foi aceita no círculo sagrado dos homens e guerreiros. O brilho sombrio do idoso cobriu sua alegria. Seus olhos se estreitaram, traindo seu desagrado. — Mas saiba disso. Titubeie e não haverá graça, nem misericórdia. Você deve manter o código de honra de um guerreiro tanto Khamsin e uma serva Khamsin. E quais são estes? Fátima levantou queixo. — Um guerreiro Khamsin é leal e corajoso em face da morte, um homem de honra que promete proteger as mulheres de sua tribo, sua família, seu honrado sheik e pessoas com todos os ossos do seu corpo. Uma serva Khamsin é uma mulher virtuosa que dá orgulho a família com a sua pureza, que se rende apenas a seu marido quando eles se juntam para a vida no casamento sagrado. Ibrahim sorriu. — Palavras são apenas palavras, Fátima. Você deve honrar esses códigos com ação. Seu comportamento deve ser irrepreensível. Um erro e tomarei sua espada. Marque bem. Ela assentiu respeitosamente, abaixando a espada. O aviso era claro. Ela deveria agir com cuidado para que não perdesse tudo o que ela finalmente ganhou. Fátima sorriu, examinando os rostos do conselho, o radiante sheik, o orgulho de seu pai e seu irmão. E Tarik, que estava avaliando-a com um olhar longo, pensativo. Seremos amantes, Tima. Seremos. Um pequeno arrepio correu através dela, a premonição. 165
Capítulo Doze
Eles iniciaram seu dia mais tarde na larga planície de areia, seu pai observando com orgulho, mas com os olhos ansiosos enquanto Fátima fazia o juramento Khamsin. Ela recebeu o uniforme de guerreiro Khamsin. Então, com Tarik perto, ela fez o juramento do Guardião do tempo de protegê-lo, mesmo à custa de sua própria vida. Ahmed tatuou o falcão sagrado, o símbolo do clã de Tarik, sobre seu braço direito nu com uma faca. Segurando as lágrimas de dor, ela olhou para frente. Fátima recusou-se a gritar diante dos homens. Especialmente diante do homem que ela jurou guardar com sua própria vida. Quando acabou, todos os homens soltaram uma alta chamada de guerra Khamsin. Com grande expectativa, Fátima aguardava a festa. O ritual sagrado do sexo masculino já foi uma vez proibido para todos os olhos femininos. Ela se tornaria a primeira mulher a participar da cerimônia. Com seu rosto riscado com desenhos feitos a partir das cinzas, Fátima se sentou na areia naquela noite. Chamas crepitantes de uma enorme fogueira enviavam um arco de fumaça preta para cima. Os guerreiros Khamsin do vento foram, cada um exibindo uma força magnífica e mortal. Peitos nus, os homens com a cabeça descoberta usando apenas calças, bramiam cimitarras em duelos simulados, e gritos selvagens ecoavam enquanto aço confrontava aço. O sangue de Fátima suspendeu com graça primitiva, a fúria implacável, mas apenas um guerreiro comandava a sua atenção. Os cabelos loiros de Tarik voavam sobre a cabeça, quando ele saltou com precisão explosiva. Seus músculos esculpidos ondulavam quando ele entrou em conflito como o pai. Não, estes não eram pai e filho, mas duas feras poderosas emaranhando-se em um acesso de raiva rosnada. O perfil da silhueta esculpida de Tarik pela fogueira crepitante, que lutava como um leão poderoso. Fascinada, Fátima observava as sombras dançarem em 166
todo o grupo de músculos das costas. Este homem era sua responsabilidade, este guerreiro poderoso do deserto que lutava com força feroz. Seu coração batia forte ante sua virilidade, sua determinação implacável. Os outros deixaram de esgrimir para assistir Tarik e o sheik. Finalmente ambos recuaram ofegantes, abaixando as suas espadas, um jogo igual. Os homens soltaram uma torcida ululante, elogiando seus talentos. Fátima torceu mais alto do que todos. Eles terminaram de esgrimar, os guerreiros se sentaram em círculo, batendo ritmos nas darrabukkas. Chamas lamberam o ar da noite ainda quando cânticos de guerra sinistros surgiram. Lado a lado, Tarik e seu pai tocavam seus tambores. O suor deslizava dos ombros largos de Tarik, brilhando na claridade do fogo. Gotas de seu pelos escuros dourados do peito brilhavam como lágrimas. Músculos espessos nos braços agrupavam enquanto ele batia na pele de cabra. Sua cabeça dourada jogou para trás, Tarik lançou uma chamada de guerra. Ramsés riu com um rápido brilho nos dentes brancos. Asad e o sheik se juntaram aos dançarinos guerreiros. E
no
fim
de
cada
refrão,
levantavam
a
sua
espadas e esfaqueavam o céu noturno, levantando suas vozes em um único som sólido vocal, um cantado grito de guerra Khamsin. A dança terminou. Os guerreiros sentaram no chão. Fátima aplaudiu os seus movimentos. Ninguém respondeu. Ignorando-a, eles falaram de batalhas e proezas sexuais que eles demonstraram nas tendas pretas. Mesmo Asad e seu próprio pai juntaram-se, com Asad descrevendo entusiasticamente uma brincadeira recente com uma viúva atraente. Fátima sentia o peito vazio. Eles tinham se esquecido dela, da nova iniciada. Ela era tão invisível agora que estava em seu desbotado caftan índigo. Alienada e só neste mundo de peito nus masculinos, Fátima abraçou os joelhos. Rindo da descrição de um homem de como sua esposa recitou nome de deuses egípcios com ele satisfazendo-a, Tarik olhou para Fátima. Sua risada profunda diminuiu. — Basta falar de sexo. — Ele ordenou. — Estamos aqui para celebrar nosso novo iniciante, lembram-se?— Ele impulsionou a espada para cima. — Para Fátima, guerreira do vento Khamsin.
167
A surpresa pareceu cintilar enquanto os homens, finalmente, olharam para ela. Um coro de profundas vozes juntou-se a Tarik em reconhecimento legítimo ao seu mais novo guerreiro. Um homem cutucou Tarik maliciosamente. — Mas, Tarik, você não conseguiu nos dizer. Que prazeres nos braços macios de uma mulher você pode antecipar quando voltarmos? O filho do sheik olhou para Fátima. O calor intenso ardia, se contorcendo com uma língua de fogo enquanto o ardente olhar de Tarik a acariciava. A abertura entre suas pernas pulsava. Fátima abraçou mais os joelhos, alarmada com a intensidade de seus sentimentos. — Tenho a intenção de atrasar a minha gratificação. — Tarik respondeu suavemente. — Alguns prazeres valem à pena esperar. Gritos alarmados tocaram por todo acampamento na manhã seguinte, rapidamente acordando Fátima. Seu pai invadiu sua tenda. — Prepare-se imediatamente. Um grupo de caçadores de Cavaleiros Jauzi está vindo em direção a nosso acampamento. Devemos montar. O coração batendo forte, ela obedeceu, prendendo sua espada, punhal e colocando sua Colt em seu coldre. Era isto. Real. Mal se tornou um guerreiro e já sua primeira batalha se aproximava. Ela só podia rezar para que estivesse pronta. Rifles pendurados nos ombros, os Khamsin montaram forte e rápido através do deserto, véus guarnecendo seus rostos inferiores, olhos alertas para os Cavaleiros que se aproximavam. Fátima montava perto de Tarik, grata por ele não tentar liderar o bando. Mais tarde, no entanto um desânimo a encheu, ele dirigiu sua égua para frente, fechando seu avanço. Em vez de permitir que ela o protegesse, ele a estava protegendo. Carrancuda ela prometeu mudar isso, quando a batalha começasse. A poucos quilômetros o inimigo apareceu, cortando o oeste. Fátima manobrou sua égua na frente, bloqueando Tarik quando as duas forças colidiram. A poeira rodopiava acima, quando homens e cavalos se encontravam, gritos de guerra violentos quebrando o silêncio do deserto. Fátima dirigiu-se para um guerreiro apontando a espada para Tarik,
168
cortando-o, e viu com horror a situação anterior se repetir, todos os Jauzi o escolheram como seu alvo. Gritos avisaram para os outros cortarem o filho do sheik, Fátima pegou sua arma e hesitou. Se ela usasse sua arma, isto significava fogo aberto para todos, e no caso Tarik poderia levar um tiro. Ela incitou sua égua, dirigindo-se para Tarik. — Você não consegue ver que estão todos apontando para você? — Ela gritou de volta. — Isso não é batalha, mas assassinato! Mal disse as palavras quando um Cavaleiro correu levantando a lâmina, soltando gritos de guerra. Ela gritou avisando. Tarik girou graciosamente e cortou o homem. Outro Cavaleiro correu para frente. Horrorizada, Fátima o viu levantar um rifle no ombro. A visão anterior da gazela piscou, Tarik, deitado no chão, seu sangue manchando a areia. Não! Ela atirou-se para frente, puxando-o do cavalo quando uma bala zuniu através do ar. A dor explodiu em seu ombro. — Fátima! — Tarik rugiu. Devo protegê-lo. A idéia cresceu descontroladamente em sua mente enquanto ela lutava para cobri-lo. Mas ele passou os braços sobre ela e rolou. Mais tiros estouraram. Ela viu o pai e o irmão abandonar suas espadas por suas armas. Então, finalmente, gritos vitoriosos dos Khamsin soaram. A voz do pai gritou como se fosse através de uma grande distância. Fátima apertou os olhos. Tarik estava seguro. Nada mais importava. Ele rolou de cima dela. — Tima, oh Deus, oh Deus. — Ele lastimava alto. Fátima tomou pequenas respirações ofegantes. Um líquido, quente pegajoso escorria-lhe pelo braço e costas. Ela apertou os olhos. Vozes clamavam, zumbiam em seus ouvidos, os gritos aterrorizados de seu pai enquanto ele chamava seu nome, os tons chocados do sheik, seu irmão gêmeo, uma voz de calma em meio ao caos. Alguém rasgou suas roupas de seu ombro; o ar fresco lavou sobre
169
a carne abrasada. Fátima mordeu o lábio. Um guerreiro não chorava, mesmo quando estava ferido. Vagamente ela ouviu as palavras. — Pare o sangramento. Alguém deslizou uma tira de couro entre os lábios ressecados. A voz profunda de Tarik, reconfortante retumbou — Morda. Ela o sentiu sustentá-la, incliná-la contra seu peito. Não havia mais a dor ardente quando algo frio espirrou sobre sua ferida. Ela mordeu os lábios, desejando não desmaiar. Sua mão tremia enquanto ele acariciava seus cabelos. — Aguente Tima. Eu estou aqui com você. Eu não vou deixar acontecer. — Segure-a. — Asad instruiu. Tarik firmou-a. Fátima apertou sua mão, abraçando a si mesma. A escuridão cresceu. Agradecida, ela se afundou, ouvindo a voz angustiada de Tarik sussurrar o nome dela.
***
Sangue. Tanto maldito sangue. Quente, vermelho pegajoso estava fluindo da feia lesão causada pela bala que a tinha esfolado, manchando suas mãos, ensopando seu braço enquanto a conchegava. Uma dor oca no peito, dominou Tarik. Oh, Deus. — Tima? Você pode me ouvir? Permaneça comigo. Fique comigo! — Ele ordenou severamente. Metodicamente Asad suturava a ferida. Com a angústia empalidecendo seu rosto, Ramsés rondava próximo. Sua bochecha sobre a cabeça de Fátima, sentindo seu turbante aquecido. Ele pressionou a mão trêmula em sua testa úmida de suor. Ele a aconchegou contra
seu
peito,
ignorando
os
olhares. Para
o
inferno
com
eles!
Pensou
selvagemente. Deixe que pensem o que quiserem. Sua única preocupação era com Fátima.
170
Tão fria, sua pele estava gelada como se estivesse embebida em água gelada. Lutando para manter sua ansiedade à distância, ele cantava para ela, na esperança de acalmar seu fragmentado espírito e restaurá-la fisicamente. — Ela poderia ter morrido! — Ela é seu guardião agora, meu filho. Era uma ferida profunda, mas já parou de sangrar graças à habilidade de Asad.
****** — Por favor, Tarik, acalme-se. Isso é preocupante para todos nós. — Sua mãe acrescentou, seus olhos azuis profundamente perturbados. Seu pai e sua mãe permaneceram ao pé da cama de Fátima enquanto Tarik andava. Sua nova Guardiã estava pálida e inconsciente, um grande curativo cobrindo o ombro delicado. Eles galoparam de volta para o acampamento, Tarik a embalando em seus braços o tempo todo, recusando-se a permitir que qualquer pessoa, mesmo o pai dela, a levasse. Ele respirou profundamente quando a tenda se afastou para o lado. Um pequeno grupo de homens, Muhammad e inclusive Haydar, espiaram dentro. — Nós viemos verificar Fátima. Ela está bem? — Muhammad perguntou. A preocupação enchendo seus suaves olhos castanhos. — Ela vai ficar bem. — Disse Jabari. Haydar deu um suspiro. — Eu avisei a vocês que não era bom ter uma mulher com um guerreiro. Agora olhe para ela! — Saiam. Agora! — Jabari disse-lhes com uma voz fria. Os homens se esforçaram para obedecer. Tarik fechou os punhos. — Eu não verei Tima ferida! E, pai, você age como se não fosse nada.
171
A angústia abateu o rosto de Jabari. Ele segurou os ombros de seu filho, seus dedos como aço. — Eu preferiria ter recebido a bala em meu próprio coração, Tarik. Ela é como uma filha. Mas Fátima prestou o juramento de Guardião. Seu dever é protegê-lo com sua vida. Eu não posso mudar isso. Tarik estreitou seus olhos. — Então devo mudar seu dever. Virou-se para os pais dela. Katherine enxugava a testa de Fátima com um pano. Asad sentou ao lado da mãe, agarrando a mão direita de sua irmã gêmea, seu pai, segurando sua esquerda. — Eu estou avisando-os. Eu vou fazer o que for preciso para garantir que ela fique segura e deixe de ser minha guardiã. Estou-me tornando claro? Um soluço prendeu-se na garganta de Katherine. A emoção ardia nos olhos verdes de Asad. Em pé, Ramsés trocou olhares intensos com ele, transformado de amigo para pai feroz e protetor. — Se você machucar a minha menina, eu vou te matar. — Ele respondeu escassamente. — Machucá-la? Eu prefiro matar a mim mesmo. — Ele respondeu de forma uniforme. Um gemido baixo os interrompeu. — Tarik — Fátima murmurou. Tarik se ajoelhou no chão ao lado dela. Delicadamente, ele acariciou seus cabelos, recuando para as linhas franzidas pousadas em sua pálida testa. Dois olhos dolorosos olharam para ele. Com a mão trêmula, ela tocou seu rosto. Ele pegou os dedos nos seus, esfregando os dedos esguios, desejando postar os seus lábios contra eles. — Cuidado. Os Cavaleiros. Eu vi... Alguém lhes pagou. Quem fez isto... pretende levar sua vida. O real inimigo está entre nós. Não confie em ninguém... somente sua família. — A voz de Fátima sumiu enquanto seus olhos fechavam-se. Asad sentiu sua testa. 172
— Um sono normal. Ela precisa de descanso. — Assegurou a todos. Tarik ficou, enquanto seu pai avançou sobre ele olhando-o profundamente perturbado. — Alguém está tentando matá-lo, meu filho? Eu terei respostas. Um de nós? Um guerreiro Khamsin? Endurecendo a si mesmo, Tarik olhou seu pai diretamente nos olhos. — Eu já sei a resposta, pai. Sim, alguém está tentando me matar. Faz um tempo agora.
173
Capítulo Treze
Um suspiro chocado se levantou de sua mãe. Seu pai, o sheik e grande parte dos Khamsin
guerreiros do
vento,
tornaram-se
um vermelho
brilhante. Uma
cor
interessante. Como o sol em ascensão, Tarik pensou com calma. —Você... você... — Jabari pressionava duas mãos trêmulas em seu têmporas, tremendo de raiva. — Sim, eu sei. — Tarik assentiu. — Por algum tempo. A primeira tentativa foi cerca de quatro meses atrás. Alguém astutamente cortou as tiras da minha sela antes de exercitar minha égua. — Tarik! Como você pode esconder algo como isto de nós? Ele endureceu contra a preocupação frenética na voz de sua mãe. — Eu tive que fazer, para evitar alertar meu atacante. As duas outras tentativas foram menos sutis. Uma víbora na latrina. — Seus lábios curvaram-se em um sorriso irônico. — Isso foi um pouco assustador. Um quase, bem... Tive que usar mais de uma vez a latrina. — Sua brincadeira não conseguiu obter qualquer diversão, e Tarik suspirou. — Eu matei-a com meu punhal. A outra vez, alguém atirou em mim quando fui para o profundo deserto para meditação. Muito poucos sabiam da minha ausência... — Atiraram em você? — Rugiu o sheik. — E você ficou em silêncio? Tarik ignorou seu discurso.
174
— O tiro passou muito, muito distante. Vi um rápido índigo, persegui-o, mas Asad apareceu. — Mandei-lhe para guardar-lhe quando compreendi que você estava sozinho. — Disse Ramsés, trocando olhares preocupados com o seu filho. Tarik recuperou a bala. Era uma 0, 303 britânica, do tipo que os guerreiro Khamsin utilizavam para seus rifles Enfield20. Ele tinha a intenção de atrair seu agressor com um tiro de competição, arriscando sua própria humilhação, mas a chegada de Fátima atrasou sua ação. Bem, no fundo ele sabia a verdade, não desejava exibir sua pontaria fraca, a sua mais profunda fraqueza, diante dela. Especialmente quando ela era uma excelente atiradora. — É conhecido que os Jauzi são terríveis atiradores, razão pela qual eles costumam lutar com espadas. Que hoje o Cavaleiro não queria atirar em mim, apenas para distrair de outro atacante, atirou quando Fátima se jogou em mim. — Tarik arrastou em uma respiração profunda. Jabari parou de andar, virando-se. Seus dedos longos curvaram esbranquiçados quando fechou os punhos. — Você sabia que um assassino perseguia você? Eu acreditei que tivesse mais cérebros do que isso! A partir deste momento, eu enviarei dez guerreiros para protegêlo. Você não vai mijar sem eles observando cada movimento seu. — Ele olhou para sua mulher Katherine. — As minhas desculpas pela linguagem vulgar, mas estou muito furioso para amenizar minhas palavras. O olhar de Katherine manteve-se estável. — Eu não dou a mínima para sua linguagem. Minha filha foi para proteger seu filho, retornando ferida, e agora seu filho nos diz que ele é alvo de um assassino, colocando a
si
mesmo
e
a
Fátima
em perigo? Vocês, homens, todos falam em honra e bravura, estão em todas as palavras. Bem, eu sou a mãe dela, e eu tenho palavras, também. Ela se virou para Tarik, com olhos brilhantes alagados pelas lágrimas.
20
Marca de rifles ingleses usados na primeira metade do século 20.
175
— Faça o que for preciso para mantê-la segura. Tudo que eu queria era sua alegria. Não isto. E vamos todos procurar por quem machucou minha filha, vigiar. Eu tenho uma besta e posso bater em algo, até mesmo as partes masculinas. — Pela minha honra com um guerreiro Khamsin, vou protegê-la até a última gota do meu sangue. — Disse Tarik. Asad levantou a mão. — Toda esta excitação não é boa para minha irmã. Ela precisa de seu sono. Fora, todos vocês. Elizabeth lançou a Tarik um olhar de censura, ele ruborizou como um menino pego roubando doces. — Tarik, você e eu devemos ter uma longa conversa. — Alertou. — Mais tarde, mãe. Eu não vou deixar Fátima agora. — Ele disse calmamente. — Nós dois vamos discutir isso com você, Tarik. — Disse Jabari. — Ramsés, quando ele sair daqui, ou você ou Asad o acompanhe. Não importa o quanto ele proteste. — O sheik parecia furioso. — Eu vou ficar com ele. — Asad assentiu. Tarik se sentiu tão jovem como quando seu pai o chicoteou por bater em Fátima. Se ele pudesse, faria isso de novo por se atrever a arriscar a própria vida, pensou com tristeza. Ele vai colocar um batalhão de guardas vigiando-me. Como vou atrair meu atacante agora? Um gemido baixo de Fátima interrompeu seus pensamentos. Asad entregou-lhe um cálice cheio de líquido. — A poção para dormir. Tarik sentou na cama a lado dela, amparando-a. — Beba isto. — insistiu. — Isso vai ajudá-la a descansar. Fátima abriu os olhos, a boca numa linha amotinada. — Eu posso lidar com a dor. 176
— Beba. Agora. — Ele ordenou severamente. Ela comprimiu os lábios. Tarik rangeu os dentes. — Ótimo. — Seria difícil. Ele apertou seu nariz. Quando arquejou a procura de ar, ele derramou o líquido em sua boca, fechando-a e alisou-lhe a garganta. Ela engoliu em seco, fazendo uma careta. — Isso tem gosto pior do que esterco de asno! — Isso vai ajudá-la a dormir, e você vai beber tudo. Seus pais trocaram olhares estranhos. — Você se lembra quando você... — Ramsés explodiu. — Isso não parece como quando eu... — interrompeu Katherine. De repente, Ramsés sorriu, e sua esposa corou atraentemente. Tarik olhou para ambos curiosamente enquanto Fátima bebia. — Nós estamos recordando um momento, Tarik — Ramsés explicou. Ele observou cuidadosamente a sua filha, em seguida, olhou para sua esposa. — Eu acho que é melhor deixarmos Fátima aos cuidados de Asad. Às vezes o destino chama a aceitarmos o caminho diante de nós, mesmo que, como pais, isto signifique deixar acontecer. Katherine assentiu. Eles ficaram lá, as mãos unidas como jovens amantes. Eles deixaram a tenda, sorrindo, deixando ele se perguntando o que era tão engraçado. No final da tarde, ele saiu do quarto de Fátima para procurar seus pais. Um guerreiro que guardava sua tenda com um rifle disse que sua mãe estava nas proximidades do campo de treinamento dos guerreiros. — Nunca vi uma coisa dessas! — O homem exclamou. Tarik caminhou até o acampamento de treinamento, atraído pelo chocalhar de lascas dos tiros. A curiosidade espicaçou-o. Porque sua mãe estava nos campos de treinamento sagrados proibidos para as mulheres? Quando ele finalmente rodeou uma rocha e chegou ao local, ele encalhou de forma abrupta. O rosto dela se retorcia de determinação, sua mãe disparava uma pistola 177
Webley em um enorme olho de boi vermelho pintado sobre uma rocha. Fragmentos de rocha dividiam outra pedra além. De pé ao lado dela, Jabari parecia resignado. Agora eu sei por que eu sou tão ruim de tiro, ele pensou divertido e atônito. Quando Elizabeth parou, lutando para recarregar, falou alto. — Pax21—. Ele disse isto brincando, segurando suas mãos para o alto. — Eu sei que você está com raiva de mim, minha mãe, mas eu sou seu único filho. Ela entregou a pistola a seu pai, dando a Tarik um de seus olhares famosos que poderiam fazer o mais feroz guerreiro se retrair. Ele se preparou. Pior do que as raras tiradas, embora iradas de seu pai era o intenso desapontamento na voz de sua mãe. — Alguém está tentando matá-lo, e eu serei amaldiçoada se me sentar passivamente. Pedi a seu pai para me ensinar a atirar. Tarik suspirou. Porque estas mulheres em sua vida eram tão determinadas em protegê-lo? — Mãe, isto não é necessário... — Sim, é. — Elizabeth deu um passo à frente, a raiva desabando em seus olhos azuis. — Durante anos eu me concentrei em educar nossos homens e mulheres. É tempo de eu lhes ensinar algo novo. As mulheres podem lidar com armas de forma tão eficazes quanto os homens, e os homens não estarão sempre lá. E é tempo de você aprender alguma coisa nova, jovem. Você tem responsabilidades nesta família. Você já pensou como seu silêncio tem ameaçado a todos nós? Seu pai vagava a frente, parecendo igualmente desaprovador. — Você tomou enormes riscos, para si e para todos nós. E se o assassino ferisse suas irmãs para tentar chegar até você? Relembrou do escorpião que quase picou Jasmine, Tarik balançou para trás sobre os calcanhares. — Eu não acho que... — Eu pensei que você tivesse mais discernimento. — Sua mãe continuou.
21
Em latim: Paz.
178
—
Sinto
muito.
—
Respondeu
ele,
sentindo-se
verdadeiramente
envergonhado. — Eu não queria assustá-los, ou arriscar a segurança de ninguém. Eu só queria expulsar o assassino sem alertá-los. O rosto dela suavizou, e ela tocou seu rosto. — Se você tivesse dito a seu pai, vocês poderiam ter preparado uma armadilha e pego a pessoa sem risco. Você é um bom homem, Tarik, e será um bom sheik. Eu só queria que você parasse de insistir em fazer tudo sozinho. Você pode ser tão teimoso. — Teimoso? Soa como alguém que eu conheço. — Seu pai brincou. — Alguém que insiste em quebrar tradições mais uma vez, que me conduziu aqui para fora para ensiná-la a atirar. Elizabeth removeu a Webley de suas mãos. — E vou ficar aqui até que possa acertar esse olho de boi. Ou, pelo menos, a rocha em que está. As batidas dos cascos trovejantes alertaram Tarik para os visitantes. Ele girou, olhando para os intrusos com cautela. Era Ibrahim, acompanhado de seu neto. O chefe mais velho desmontou e avançou. Ao seu lado, Haydar parecia igualmente zangado. Tarik segurou sua língua, secretamente divertido. Ele conhecia sua mãe neste tipo de humor. — É verdade. — Haydar respirava. — Avô pare-a! Ibrahim fez uma careta. — Elizabeth, você violou a santidade do nosso campo de treinamento sagrado. Você deve sair de uma vez! — Tente me fazer parar. — Ela levantou a pistola. O ancião ficou pálido como leite de camela. — Naturalmente, honrada esposa do nosso sheik, você é uma mãe, e mães farão de tudo para garantir a segurança de seus filhos. Isso deve ser respeitado. Elizabeth deu uma resfolegada grosseira e abaixou a arma.
179
— Eu sou uma mulher em primeiro lugar e cansada destes jogos que insistem em jogar. Honra e bravura, pah! Quão bons são eles quando os valores que regem um povo estão descartados? Nossas leis tribais tinham a intenção de proteger as mulheres. Mas você transformou-as em algemas cercando nossos pulsos. E você rejeitou os ataques contra meu filho, ao contrário de Fátima, que fez tudo para salvá-lo. Ouça-me, Ibrahim. Ninguém, ninguém, prejudica meu filho. Você entende? O ancião chefe lançou um olhar nervoso para a pistola, então estreitou seu olhar sobre o pai de Tarik. — Isto não acabou Jabari. Estou avisando, você está pisando num terreno perigoso. O sheik deu um sorriso lento e letal. — Você arrisca-se em terreno perigoso. Minha esposa está com raiva e ainda não tem boa pontaria. Eu deixaria isto se eu fosse você. Agora. O ancião empalideceu, girou e saiu com seu neto. Tarik olhou para sua mãe, que parecia prestes a explodir atrás deles. — Relaxe, meu amor. — Deu pai acalmou. — Eu estou cansada dos seus jogos— Elizabeth agarrou. — Eu tenho melhores jogos em mente. — Murmurou o sheik. — Venha, meu amor. Delicie-me com uma prática diferente de alvo. Podemos retomar suas aulas de tiro amanhã. Ela sorriu. — Você gosta quando minha ira vai para cima. Jabari se abaixou e beijou-a. Isto não era o normal deles, o beijo terno que Tarik estava acostumado a ver, mas latente, com intensa profundidade. Seu pai arrastou de volta, sorrindo. Os olhos de Elizabeth brilhavam quando ela olhou para ele. Jabari olhou para ele. — Volte para Fátima, filho. Eu sei que você está preocupado com ela.
180
Tarik deu a seus pais um sorriso triste. — Eu vou ficar com ela a noite toda. Não esperem por mim. — Nós não planejamos isso. — Elizabeth disse suavemente, tomando a mão de seu pai. Uma semana depois, Fátima estava bem no caminho da recuperação. As duas famílias e seus amigos comeram sob um céu aveludado brilhante com milhares de estrelas. Levando um prato grande de arroz de uma mesa baixa arredondada, Fátima olhou para a tenda de sua prima. Alhena que estava conversando tranquilamente com Tarik. A expressão de Tarik estreitou-se. Ingênua, Alhena de pele dourada. Finalmente Tarik separou-se e afastou-se. Alhena olhou para Fátima e andou novamente com sua ágil graça habitual. — O que vocês estavam discutindo? — Fátima perguntou. Alhena encolheu os ombros com elegância. — Tarik quer que eu corteje seu amigo, mas eu disse a ele que prefiro escolher meus próprios admiradores. — Ela enganchou um braço no de sua prima. — Você acredita que o amigo de Tarik, Abdul gagueja cada vez que ele me diz Olá? Fátima riu. — Você viaja até a língua dele. — Disse ela. As duas garotas se sentaram para comer. Fátima, Tarik e Asad partiriam pela manhã. Jabari decidiu enviá-los para a casa da prima de Fátima, em Al-Minya, depois para o Cairo para ver seus irmãos e investigar os rumores de ataques recentes contra os europeus. Kenneth e Graham, seus ex-irmãos Khamsin que estavam agora em Londres, haviam planejado uma visita. O sheik queria garantir a segurança deles. — Depois de visitarmos Sayid, passarei uma semana no prédio escolar para satisfazer algumas companhias femininas. — Afirmou Tarik. O olhar de Fátima vagueou todos os lugares, procurando por reações. Agora alguém saberia onde atacar o filho do sheik. Mas ninguém pareceu surpreso. Elizabeth parecia chocada e Jabari fez uma careta. 181
— Tarik. — O sheik começou severamente. Tarik parecia tão inocente como um bebê recém-nascido. — O quê, pai? A escola tem lembranças agradáveis para mim, tanto como as mulheres lá. — O pessoal poderoso de Rá se digna a levantar-se e abençoar a filha inocente de algum aldeão pobre. — Brincou Asad. — Eu vou ter que guardar todos os seus movimentos, no caso de um pai zangado atacá-lo com um tridente. Mas não se preocupe Tarik. Eu sou boa em cuidar de suas costas. — Disse Fátima maliciosamente. — Você gosta, não é, Tima? — Respondeu ele. — Talvez da próxima vez você vá fazer mais. — O fogo brilhou em seus olhos escuros enquanto ele levantava-os para ela, queimando-a com mais calor do que a fogueira. — Se você realmente vai ter aventuras amorosas na escola, então deixe Asad ser seu guardião, enquanto está lá. Eu vou ficar em Sayid. Você não precisa da minha Vidência para prever com que mulher você vai dormir Tarik. — Ela retrucou. Jabari suspirou e olhou para Asad, que assentiu. — Vou fazê-lo, Tima. Tarik e eu vamos ficar na escola por uma semana, então pegamos você no nosso caminho para o Cairo. — Seu irmão gêmeo ofereceu. Uma emoção interior encheu-a. A armadilha estava armada, exatamente como o sheik e seu pai planejaram na noite anterior. Sabendo que ele estaria sem seu Guardião físico por uma semana inteira, com certeza o assassino iria atacar Tarik na escola. Exceto, que ela realmente ficaria isolada com Tarik na escola, não Asad. O sheik contava com sua Vidência para prever quando o assassino atacaria. O jantar terminou, e Fátima se desculpou. Tarik a seguiu. Fora de sua tenda, ele pegou em seu braço, seu olhar intenso. — Tima, espere. Eu tenho algo para lhe perguntar. — A luz da fogueira nas proximidades lançava sombras que pairavam sobre suas feições esculpidas. Uma mecha de cabelos loiros pairava sobre sua testa. Ela sentiu uma súbita vontade de colocá-la de volta. 182
Ele abaixou a voz. — Você irá, por favor, considerar sua posição como meu guardião? Eu não quero vê-la machucada novamente. Jamais. Deixe Asad ficar comigo na escola. Fique aqui onde você estará segura. Não aja com orgulho. Manchas roxas escuras revestiam seus olhos. Ele claramente não dormiu bem. Sua arrogância
habitual
desapareceu.
Ele
queria
que
ela
compreendesse. Este olhar mostrava um homem mais vulnerável do que ele jamais deixou transparecer. Fátima escolheu suas palavras com cuidado. — Não é uma questão de orgulho, Tarik. Se a minha Vidência irá prever os ataques sobre você, com eu posso evitar? Está pedindo o impossível. Eu não vou sair do seu lado. Jamais. Sua boca comprimiu-se em uma linha apertada. Lentamente, ele a soltou. — Você já tomou sua decisão, Tima. E eu devo tomar a minha. — Ele se virou para sair, mas falou por sobre o ombro. — Sua Vidência não pode prever tudo, Fátima. Lembre-se. Considere isto um aviso claro. Ele desapareceu na escuridão, deixando-a refletir sobre suas palavras. AI-Minya. Automóveis, burros e carruagens se movimentavam ao longo das ruas movimentadas da cidade costeira. A opulenta casa de sua prima de Sayid, a uma curta distância da estação ferroviária, comandava uma visão exuberante do banco ocidental do Nilo. Campos verdejantes estendiam-se ao lado da superfície espelhada do rio. A casa ocre tinha três alas, com tranquilidade, jardins verdes cuidados por um exército de servos. A clássica arquitetura islâmica destacava elevadas cúpulas e janelas Mashrabiya22com treliças que permitiam a brisa fresca do rio. Sayid se gabava de ter a casa com energia elétrica e ter seu próprio gerador, mas Fátima sabia que isto tendia a crepitar como uma mula sobrecarregada ofegante. — Você sabe, eles usaram para afogar uma virgem feminina aqui no Nilo para persuadir a inundação anual do rio. — Fátima disse uma vez que deslizavam de suas É o termo árabe dado a um tipo de projetar a janela de sacada fechada com treliças de madeira talhada localizado no segundo andar de um edifício ou superior, muitas vezes revestidas com vitrais. 22
183
montarias, entregando as rédeas a um criado que apareceu. — Espero que eles tenham parado com esta prática. — Não se preocupe Tima. Eu duvido que ainda reste alguma mulher virgem aqui no Cairo. Eu acho que Tarik cuidou disso. — Asad piscou. — Eu deixei algumas para você, meu amigo. — Tarik respondeu secamente. Ignorando-os, Fátima sugou uma trêmula respiração. O primo Sayid, que ganhou riqueza com a exportação de algodão, era conhecido por suas posições conservadoras sobre as mulheres. Desde cedo, Fátima foi ensinada a não contradizê-lo ou insultá-lo em sua casa. Sentia-se com uma gazela vagando na cova de um leão, desarmada, incapaz de defender-se. Será que minha mãe se sentiu assim anos atrás, quando o filhote de tigre esfolou seu rosto neste lugar? Outro servo num impecável thobe branco e gorro vermelho levou-os para dentro. Luxuriosos tapetes persas cobriam o chão. Fátima esticou o pescoço para observar os tetos altos com seus intrincados mosaicos azuis. Ela ficou tensa e sentiu a força da cura nos músculos em seu ferimento no ombro. Uma saudação alta e sonora ecoou no corredor cavernoso. Vestido com calça branca e uma túnica branca, Sayid caminhou em direção a eles. De rosto redondo e curto, ele tinha uma barba prateada, uma faixa vermelha sobre sua espessa cintura e sandálias douradas em seus pés. Ele firmou-se para uma parada abrupta, seu caloroso olá cortou-se enquanto ele pegava na roupa de Fátima, turbante e as armas letais amarradas em seu cinto. Ela sorriu fracamente e murmurou um cumprimento muito mais educado do que o olhar distraído de seu primo. Asad entrou rapidamente na frente, apresentou Tarik e tentando abrandar a situação, explicando o novo status de Fátima. Sayid lançou a cabeça para trás, gargalhando com um burro. — Eu não posso acreditar. Pensei que sua mãe deu a luz a gêmeos: um menino e uma menina, mas vejo que estava errado. Fátima, você igualmente tem um ayir23como um homem? Quando um rubor furioso inflamou suas bochechas, Tarik franziu a testa. 23
Um burro macho.
184
— Fátima salvou minha vida várias vezes. Ela merece respeito. — Disse ele, a frieza destilando de sua voz. Os ombros revestidos de seda de Sayidse levantaram ligeiramente. — Bom que ela tenha salvado sua vida, mas prefiro um homem guardião para mim. As mulheres são para o prazer e para gerar crianças. Claro que Sayid, rico e teimoso, nunca admitiria o contrário. Fátima forçou um sorriso amigável, ele pediu para uma donzela acompanhá-la a seu quarto, mas ela levantou a mão protestando. O harém de seu primo, onde ela e sua mãe ficavam durante as visitas, era em uma ala do outro lado da casa enorme. — Eu preciso dormir perto de Tarik, primo Sayid. É meu dever protegê-lo. Pode se fazer arranjos de modo que eu não viole a honra de sua casa? Sayid balbuciou. Asad o encarou com um olhar firme. — Minha irmã está certa. Ou você vai dizer a meu pai que lhe negou direito de cumprir seu dever? A confusão brilhou no rosto do homem mais velho. Finalmente, ele concordou. Ele acompanhou-os a um quarto luxuoso com as paredes cobertas com painéis de seda, uma cama obscenamente grande coberta com almofadas vermelhas e amarelas, e móveis bonitos de madeira de cedro. A sala estava ligada a outro quarto de hóspede igualmente pródigo por meio de uma grande banheira de mármore rosa com acessórios e uma banheira com pés em forma de garras. — Os seus quartos Tarik e Asad. — Ele ecoou. — Só o melhor para meu primo favorito e o herdeiro do sheik Khamsin. Sayid sorriu enquanto levava Fátima para o próximo, um antiquado quarto não maior que um grande sarcófago. — Eu terei meus servos arrumando um saco de dormir para você, Fátima, assim pode manter um olho em Tarik. Você pode até ver enquanto ele se entrega mais tarde ao divertimento que fornecerei. Sorrindo educadamente, ela agradeceu e ignorou o estômago agitado quando se sentou sobre a mochila sobre o tapete. 185
Enquanto Tarik e Asad exploravam a cidade, Fátima descansou. Ela ignorou a ordem de Tarik de usar a cama, em vez de se enrolar no apertado saco de dormir no chão. Uma profunda dor puxava seu ombro, impedindo o sono. Ela estava acordada, meditando sobre uma possível lista de homens que queriam Tarik morto, até que um servo a chamou para jantar. Sayid providenciou uma grande festa para honrá-los, incluindo a especialidade do local: Kishk saidi, bolos de trigo fermentado em manteiga de leite. Pratos redondos de cordeiro e outras delícias adornadas numa longa mesa feita de madeira de cedro do Líbano. Fátima se sentou com as mulheres no extremo fim da mesa. Ela ignorou os olhares das esposas de seu primo e das filhas. — Você é um homem? Porque você está vestida assim? — Exclamou uma das filhas de Sayid. — Eu sou um guerreiro Khamsin. Todo guerreiro se veste assim. — Muitos murmuraram sobre sua profissão incomum, como estranha ela era. Fátima pigarreou. — Eu sou a primeira mulher guerreiro Khamsin, que jurou proteger nosso honrado filho do sheik. — Uma mulher não pode ser um guerreiro. — Alguém protestou. — As mulheres podem ser tudo o que elas quiserem. — Respondeu ela. Uma resfolegada irrisória veio de Sayid. — Uma mulher que deseja ser um homem é uma coisa maldita. Mas você sempre foi estranha, Fátima. Um pedaço de cordeiro entupiu sua garganta. Fátima forçou-o descer comum pouco de chá. Ela não queria insultar Sayid, mas suas palavras a alcançaram como um chicote. Amber, a filha mais velha de Sayid, fungou. Bonita, vaidosa e mimada, ela manteve por muito tempo um desprezo por Fátima. — Eu não gostaria de vestir tal roupa masculina. É feio. Talvez você deseje se tornar um homem, porque você não sabe nada sobre como ser uma mulher.
186
Dentro de suas botas masculinas, os dedos de Fátima se curvaram. Ela segurou a xícara de chá com tanta força ferindo os dedos. — Eu sei como ser uma mulher. Mas o dever me chama para usar isto e carregar armas para proteger Tarik. Asad em voz alta perguntou a Sayid sobre as últimas notícias do Cairo. Para grande alívio de Fátima, as mulheres ficaram em silêncio. Rumores floresciam de camponeses que atacavam os trens, alvejando os europeus. Sayid bufou com desprezo enquanto ele mencionava que mulheres poderiam aderir aos protestos. — Ridículo! A Inglaterra tem sido boa para a nossa economia. E as mulheres? Qual é o próximo, criancinhas em fraldas rastrejando na rua para protestar? — Sayid bateu o punho na mesa, fazendo chocalhar a prataria chinesa. Fátima levantou a cabeça, seu olhar claro encontrando o de sua prima abaixado para a mesa. Não mais ficarei em silêncio. — Eu sinceramente apoio qualquer mulher que proteste. O Egito é tratado como um enteado da Inglaterra, usando seus recursos e sem nenhum respeito. Aqueles que ganham riqueza chupando na teta da mãe Inglaterra não têm, naturalmente, nenhum desejo de ser desmamado. Mas eu, por exemplo, estou cansada de ser tratada com um cidadão de segunda classe só porque sou egípcia. Sayid olhou surpreso, depois fez uma careta. Mas Tarik ergueu a taça em uma saudação. — Pela liberdade da Inglaterra. — Ele disse suavemente. Fátima e Asad juntaram-se a seu brinde. Sayid não o fez. Silenciosos servos finalmente se aproximaram para afastar o carrinho dos pratos. As mulheres saíram enquanto Sayid levava Tarik, Asad e ela mesma até uma pequena sala cheia de tapetes persas coloridos e almofadas espessas. Um trio de músicos esperava em um palanque. Enquanto ela e os homens sentavam-se no estilo beduíno, Sayid exibiu um sorriso malicioso.
187
— Em honra a sua estadia, Tarik e Asad, eu contratei Zuka e Noor para entretêlos. Fátima, uma vez que você é tão consistente em guardar seu comando, você pode assistir. Sayid recostou-se contra seu monte de almofadas de seda e bateu palmas. Duas mulheres apareceram, vestidas com diáfanos véus, seus dedos finos trazendo sagats24, pratos de bronze minúsculos. Camisas frisadas cobriam os seus braços, mas se ajustavam ao longo de seu peito, expondo às redondas metades superiores. Moedas tilintavam de suas faixas elaboradas na cabeça. Saias azul-turquesa e roxo fluíam de um modo sensual dos quadris arredondados. Sayid expeliu. — Gostaram? Olhe para os seus ventres? Rubis espumantes piscavam no umbigo nu das mulheres. Fátima observava com inquietação os sorridentes músicos reproduzirem uma batida rápida polirítmica. As mulheres ondulavam e seduziam, agitando seus véus roxos e turquesa, e as sedas fluíam para o chão, enquanto eram jogados fora. Lábios coloridos de carmim faziam beicinho provocativamente, e as mulheres viravam os quadris e empurravam os seios amplos. Fátima ouviu a respiração de seu irmão se acelerar. Seus olhos se dilataram quando ele se fixou em Zuka, a mais baixa e mais roliça dançarina. Fátima sentiu um fluxo de rubor cobrir suas bochechas. Noor, a mulher mais alta, mais graciosa, dançava para Tarik. Ela empurrou seus quadris para fora. Contas e lantejoulas sobre suas saias tilintavam. Dois picos pequenos rígidos através de seda fina de sua camisa. Sagats de Noor tilintavam um ritmo de contraponto para cada batida pulsante do tambor e cada puxão do instrumento de crina rebaba25. Fátima lembrou-se da noite em que ela dançou ao luar, Tarik batendo loucamente na darrabukkas. Na camisola branca com a qual tinha dançado, não para despertar sexualmente, mas porque seu espírito selvagem respondeu ao apelo da música. Estas dançarinas faziam a arte parecer vulgar. E Sayid chamava isto de feminilidade total, louvando a agitação do quadril das mulheres em movimentos bruscos. Címbalos de dedo, do turco, sil "pratos. São pequenos címbalos metálicos utilizados na dança do ventre e performances semelhantes. Também chamados sājātem árabe. Eles são semelhantes aos sinos tibetanos. 25 Um violino corda egípcio, tipicamente usado na música do Said (Alto Egito). Ele pode ter uma ou duas cordas. 24
188
— Veja de perto, prima. — Ele aconselhou-a. — Talvez você possa aprender algo sobre como agir com uma mulher, desde que você está tão obcecada por não ser uma. Fátima colou um apertado sorriso educado até que finalmente a música terminou. Ofegante, Zuka estendeu uma palma elegante. Sem uma palavra, Asad tomou-a, seguindo-a enquanto ela o levava para fora da sala. Uma dor profunda apunhalou Fátima. Ela se sentia com uma idiota, como na infância, quando ele a abandonava pela amizade de Tarik. Será que ele não percebia como era humilhante esta exposição para ela? Os lábios carmim de Noor formaram um sorriso amuado. Ela entortou um dedo delgado para Tarik. — Sua vez. — Ela ronronou. — Eu sou tua, Milord, por toda a noite para fazer o que quiser. Sayid bateu na coxa e riu. — Meu presente para você, Tarik. Ou talvez você seja o meu presente para ela. Eu ouvi histórias de Rá, o deus dourado, cuja formidável equipe mata mulheres com êxtase. — Ele deu uma rápida olhada para Fátima. — Claro, se você estiver tão inclinada para guardá-lo, você pode permanecer perto de sua cama enquanto ele se entrega. No entanto, você não pode protegê-lo de morrer de prazer! Fátima determinou-se a dizer com dignidade — O código de honra Khamsin estipula claramente que os deveres do guardião não incluem observar de pé enquanto Tarik se entrega primo. — Ela forçou um sorriso para suavizar o tom amargo. — Mas obrigada por meu divertimento, Sayid. Foi muito interessante. Agora aprecie a verdadeira arte da dança do ventre. — Ela levantou-se com graça tanto quanto ela poderia reunir pronta para desculpar-se. Tarik se levantou, agarrando a mão não de Noor, mas a dela. Sua palma era firme e calejada. — Se você me desculpar, Sayid, estou cansado. Minha Guardiã e eu desejamos boa noite. A boca bonita de Noor caiu aberta quase tanto quanto a de Sayid. — Você não gostou de meu presente? — O primo de Fátima perguntou. 189
Um sorriso se estendeu na plana boca de Tarik. — Obrigado, Sayid. Você é um generoso anfitrião, mas eu não estou interessado esta noite. — Ele olhou para Fátima, que sentiu o coração bater mais rápido que um pequeno pássaro. — Venha, Tima. — Ela engoliu seu choque e acompanhou-o para fora da sala. Havia
um
pequeno
salto
em
seu
passo
enquanto
eles
entraram
no quarto luxuoso de Tarik, mas ela sussurrou boa noite e se dirigiu para o quarto de vestir. Ele chegou lá primeiro, levando sua bolsa e pegando-a do chão. — Deite-se em minha cama. Você ainda não está curada, e o chão é frio e duro. Aceitarei o quarto de vestir. — Insistiu ele calmamente. Ela começou a protestar, mas calou-se quando ele pressionou um dedo indicador em seus lábios. Sua boca tremeu pela leve pressão de seu toque. — Não, Tima. A cama é sua. Não há nenhum argumento nesse sentido. Ela olhou para ele com olhos arregalados. — Tarik, porque você recusou Noor? Ela é tão... bonita. Asad não recusou Zuka. Tarik acariciou-lhe o lábio inferior, muito suavemente. — Não tenha inveja dos prazeres de Asad, Tima. Ele é um homem, e um balanço bonito dos quadris é mais que tentador para ele. Não mais para mim. Eu desejo mais. Com medo de perguntar o que ele queria dizer, Fátima acenou, afastando-se. — Eu vou tomar meu banho primeiro, se você não se importa. Eu preciso. Eu me sinto... pegajosa. — Eu vou ficar de guarda contra os invasores. — Ele brincou. Ela sorriu. — Sim, por favor. Proteja a porta. Sayid irá me espionar para ver se eu realmente tenho um ayir. A travessura brilhou em seus olhos. — E eu, Tima? Você não tem medo que vá espiar você tomando banho?
190
— Não. — Ela respondeu solenemente. — Você tem honra, Tarik. Não é como os outros homens. Boa noite. — E ela agarrou a bolsa dirigindo-se para o banho, escondendo um sorriso ante o assustado olhar ainda parecendo brilhar em seu rosto.
Capítulo quatorze
O ardil começou tarde no dia seguinte. Disfarçado como Asad, a parte inferior do rosto velado como Khamsin, Fátima estava preparada para sair com Tarik. O filho do xeque raspou a barba e vestia roupas comuns. Mas, quando Fátima forçou um educado agradecimento e adeus a Sayid no corredor da frente, a malícia brilhou nos olhos da filha do homem. — Você está bem adequada para desempenhar o papel de um homem, Fátima. — Disse Âmbar. — Nunca foi atraente, e sua pobre mãe se preocupou com que você nunca se casasse. Você é mais bem-sucedida como um homem do que como uma mulher. O insulto foi tão eficaz como um tapa afiado. Mas Tarik colocou a mão no braço de Fátima, conduzindo-a antes que ela pudesse responder. A viagem de volta foi longa, e as estrelas brilhavam acima quando chegaram à escola. Com a porta destravada, os cavalos deleitaram-se com palha fresca, Fátima e Tarik entraram. Asad e os outros guerreiros chegariam em breve, de acordo com o plano. Disfarçado como camponeses, eles permaneceriam em uma casa ao lado da escola e cada noite no celeiro da escola, caminhariam para o sinal de Tarik, antes de se moverem para dentro.
191
Fátima vacilou na linha de quartos que revestiam o corredor. — Qual... Você ainda não usou? — Ela meio que brincou. Tarik fez um gesto em direção a uma porta. — Dormi aqui. — Oh, você não...? — Não. Minha mãe dormiu lá antes que meu pai se casasse com ela. Naturalmente, ele tentou seduzi-la neste mesmo lugar. — Um sorriso irônico curvou seus lábios. — Ele não teve sucesso, não até sua noite de núpcias. Isto é porque eu sou um bebê de nove meses. Fátima conseguiu dar um sorriso fraco. — Bom para sua mãe. Ela resistiu a seu pai. — Ela não resistiu. — Disse ele lentamente. — Não é verdade. Ela o fez. Agora recolha suas coisas e lave-se. Há algumas lebres defumadas na dispensa. Vou fazer o jantar depois de tomar banho. O insulto anterior de Amber tocou em seus ouvidos. “Você não é uma mulher.” — Eu sei cozinhar. — Afirmou. As sobrancelhas de ouro escuro de Tarik levantaram-se e olhou intrigado. — Tudo bem. Ela tentou cozinhar mais tarde, depois que tomou banho e sentia-se revigorada. Tossiu enquanto uma espessa fumaça subia por todos os lugares, ela amaldiçoou os fornos a gás. Tarik olhou por cima do ombro para sua refeição carbonizada. — Do que isto é feito? — Perguntou ele. 192
Fátima enxotou-o. Ela temperou as cenouras com azeite e vinagre e levou toda a comida para a sala de jantar. Velas de cera de abelha piscavam, lançando um brilho dourado sobre a mesa de cedro. Tarik se levantou quando ela entrou, galantemente puxando a cadeira em frente enquanto ela colocava a comida na mesa. Ele serviu suco em duas taças de cristal, entregou-lhe uma enquanto se sentava. Seu cabelo longo, beijados pelo sol derramava-se passando de seus ombros. Ele usava uma calça preta solta, uma binish de seda preta e sandálias de couro. Aberta na garganta, a binish oferecia uma visão nítida e tentadora do escuro pelo no peito dourado. Tarik parecia relaxado, mas o ar de força oculta se agarrava a ele. Perigoso, ele era um leão em repouso, totalmente seguro de seu poder e de comando. Um sorriso amargo tocou sua boca sensual quando ele olhou para a carne enegrecida. — A salada parece esplêndida. — Ele ofereceu. Eles brindaram, beberam, conversaram sobre os acontecimentos no Cairo e na vez de Fátima, sobre a Inglaterra. — Sabe o que mais eu perdi? Além da minha família? — Esvaziou o copo, sentindo-se ainda triste. — Meu maravilhoso senso de humor? — Perguntou ele. — O deserto seco engole você como uma coisa viva. Na Inglaterra, as rosas estão em todos os lugares. As pessoas não dão importância. Mas no deserto, quando você encontra uma bela rosa, é tão raro, que aprecia cada momento precioso de sua vida, porque sabe que não vai durar. Ele sorriu. — Eu senti o mesmo na Inglaterra. Todo mundo correndo como escaravelhos, fingindo serem importantes. Perdi a simplicidade da nossa vida, passeios no deserto, ouvindo as estrelas à noite porque é tão tranquila que você pode ouvi-las cantar. 193
Profundamente tocada, Fátima olhava a boca sensual e as feições esculpidas uma vez escondidas pela barba de ouro. — Você parece tão diferente agora. Tarik se inclinou para trás, apoiando o braço sobre o encosto da cadeira. — Mais charmoso e bonito do que nunca? Mais como o canalha que eu sou? — Hmmmm. — Ela considerou. — Não, mais como um menino. — Ela riu de sua expressão abatida, espetou um pedaço de coelho queimado, mastigou, fez uma careta e disse. — Eu não posso cozinhar. E considerando uma vez que eu ajudei a minha mãe, tudo ficou azul. Até mesmo as fraldas do meu irmão! Uma risada asfixiada escapou de Tarik. — Fraldas azuis, a melhor cobertura para um verdadeiro bebê Khamsin. — Ele brincou. — Eu quero dizer, Tarik. — Fátima suspirou. A camaradagem amigável que tinham compartilhado na infância voltou, pediu a ela para compartilhar confidências. Por muito tempo ela se manteve em xeque, sabendo que os outros a consideravam estranha. No fundo ela sabia que Tarik verdadeiramente compreendia e apreciava as diferenças dela para além de outras mulheres, mesmo que ele tivesse problemas com isso. — Por que um homem iria me querer como esposa, quando sou vista como um defeito? Eu não posso cozinhar ou limpar. Tenho essas visões estranhas que me fazem entrar em transe bizarro e assustar todo mundo... Olhando para o padrão azul intrincado em seu prato, ela continuou. — Você sabe que, na Inglaterra, na minha estréia oficial na sociedade, entrei em transe? — Não. — Ele disse calmamente, todo riso desapareceu. — Deve ter sido muito traumático. Uma risada amarga escapou. 194
— Para eles, não para mim. Acho que mesmo, oh diabos, lá estava eu, em um vestido branco rendado, meu cabelo assim... — Ela torceu o cabelo comprido em uma mão e demonstrou. — E o filho deste nobre pediu-me para dançar. Entrei em transe, tive essa visão. Foi horrível. O que eu vi, eu vi... — Fátima fechou os olhos, estremecendo. — O que, Tima? Você pode me dizer. — Ele persuadiu. Seus olhos se abriram, vendo os horrores revelados há seis anos. — Os homens armados, usando estes chapéus engraçados. Lama. Longas covas e céus queimados. Tiros, ossos quebrando, sangue. Gritos e esta sensação horrível de um conflito global que não teria fim. Ele ficou imóvel, seus grandes olhos escuros à procura dos dela. — Oh Deus, minha pobre Tima. Você viu a guerra um ano antes de acontecer. — Sua mão pegou a dela. Dedos calejados fortes acariciavam. Fechando os olhos, Fátima aproveitou o conforto do contato humano simples. Tarik nunca recuou em horror, pensou em seu estranho e viril amigo. Ele respeitava suas visões, sempre havia respeitado. Eu posso ser uma mulher, pensou, lembrando os comentários de Âmbar como se seu primo ainda zombasse dela. Eu posso ser tanto uma mulher como aquela prostituta contratada para a cama Tarik! Mas ninguém a queria porque ela era muito diferente, muito estranha. A depressão a sufocou. Um nó se formou em sua garganta. — Talvez Sayid esteja certo. Eu realmente não sou uma mulher. — Ela sussurrou, esperando desesperadamente que Tarik se mantivesse tocando-a. — Você é muito mais que uma mulher. — Disse ele em voz baixa. Sua mão deslizou para longe. Fátima reprimiu um suspiro desapontado quando ele se inclinou para trás, olhando para a cesta tecida de frutas na mesa. Um misterioso 195
sorriso curvou seus lábios enquanto ele selecionava uma fruta marrom esverdeado oblongo e tirou sua adaga. — Meu pai importa mamão da África do Sul. É muito suculento e doce. A fascinação a encheu quando ele cortou e abriu a fruta. Sementes pretas brilhantes agrupadas em um buraco no meio da carne laranja brilhante. Tarik observou. — Meu pai deu para minha mãe quando ela estava tentando engravidar. Diz-se ser boa sorte. As sementes representam a fertilidade, e a forma é como a de uma mulher, bem... A surpresa a esbofeteou. Sua boca caiu em um amplo O de choque. A forma oblonga parecia claramente um útero. — Meu pai me deu a fruta por um motivo diferente. Quando eu me tornei um guerreiro aos treze anos, ele a usou para demonstrar como fazer amor com uma mulher com a minha boca. — Com um largo sorriso, Tarik soltou o punhal e pegou a fruta. — Meu filho, saiba isso para sua noite de núpcias. Uma mulher leva mais tempo para conseguir sua liberação do que um homem. Sempre dê a sua noiva o prazer dela primeiro. — Ele imitou a voz forte de seu pai. Um envergonhado calor inundou o rosto de Fátima. — Er, Tarik, você não precisa me contar sobre isso. Malícia pairava em seu olhar ônix. — Tima, você é um guerreiro agora. Cada guerreiro Khamsin é ensinado como entregar o segredo de cem beijos para preparar sua noiva virgem para seu defloramento. — Eu não preciso saber. — Oh, mas você, meu pequeno caracol... — Ele brincou tolamente. Limpando a garganta, novamente ele imitou a voz de seu pai. — Sua noiva estará assustada e animada com o que está prestes a acontecer. Ela provavelmente nunca viu o membro 196
ereto de um homem antes, e a própria visão pode fazê-la corar ou enchê-la com ele. Terá medo de tomá-lo dentro dela. — O mamão balançou em sua mão, como se estivesse tremendo de medo. — Não tome sua noiva até que ela esteja tremendo de paixão. Então rapidamente a monte. Faça-o lentamente, facilitando seu caminho. Empurre forte, pois sua passagem vai ser muito apertada e resistente. Nunca, jamais, perca o controle. Pense em assuntos agradáveis se você se encontrar muito animado, querendo empurrar mais forte. Tarik deslizou seu dedo indicador em todo o buraco da fruta molhada, empurrando para trás e para frente. Um pulsar batia violentamente na base de sua garganta Ele jogou a cabeça para trás, gemeu baixinho, como se realmente fizesse pressão com determinação dentro do corpo sedoso de uma mulher. — Você vai sentir uma barreira, sua virgindade. Seja firme e empurre com força e vai ceder. Ela vai chorar de dor. Silencie seus gritos com um beijo reconfortante, depois pare, deixando que ela se acostume com você. Quando ela relaxar, empurre novamente e não se permita lançar-se. Mas não, nada disso, até que ela tenha prazer em primeiro lugar. Na metade oca do mamão, o dedo de repente tremeu. Seus olhos escuros brilharam com alegria. Um agudo estridente saiu em sua voz, como se ele tivesse treze anos de novo, um menino se transformando em um homem. — Mas pai, como posso fazê-la sentir prazer? — Eu perguntei. — Eu vou te dizer, meu filho. Isto é muito importante para levar sua noiva ao clímax primeiro, para prepará-la para tomá-lo. Sua primeira vez vai ser dolorosa e ela vai sangrar, mas um guerreiro Khamsin é suave e macio, sempre garantindo que ela tenha o prazer de antemão. Tarik assumiu um olhar severo. — Nunca tome uma donzela pela força, Tarik. Seu dever é ser gentil com seus medos. Excitá-la de modo que ela trema de desejo. A respiração de Fátima estava engatada. Sentia-se como uma noiva virgem 197
corando, com medo do desconhecido ainda tremendo de desejo. — Em primeiro lugar, dispa sua noiva, elogiando a beleza dela, a firmeza dos seios, como ela é feminina, a curva de seus quadris. Beije-a completamente na boca, no pescoço. Preste atenção especial nos seios. Chupe seus mamilos. Isso lhe dará grande prazer, estimulando seu instinto a abrir as pernas e permitir-lhe a entrada. Então começa o segredo de cem beijos. Beijos leves, como a respiração de um pássaro, em sua pele nua. Siga estes com pequenas mordidas de amor, e depois lamba lentamente. Faça isso de cima de seu corpo através de sua pele nua. — O olhar de ônix de Tarik estava sobre ela enquanto ele dava no fruto uma lenta lambida. — Interessada na lição, Tima? Ela preparou-se contra a sua voz de veludo escuro, a maneira sensual que sua língua saqueou o fruto — É assim que você seduz todas as mulheres, Tarik, usando frutas. Isso é muito criativo, mas isso não vai funcionar comigo. Eu não sou como algumas mulheres tolas que se derretem a seus pés, como chocolate. Eu tenho o controle de um guerreiro. — Oh? — Ele disse. Seu sorriso lento a advertiu que ele reconheceu e aceitou o desafio em suas palavras. Ele testou o mamão com o dedo. — Muito gentilmente, Tima, você desliza o dedo na cavidade secreta entre as pernas, testando sua disponibilidade. Vai se sentir como esta fruta macia e flexível, mas firme. Se despertada, ela estará molhada. A umidade é a maneira da natureza preparar sua passagem para a penetração. Sua boca vai deixá-la ainda mais úmida quando você beijá-la lá. Sua língua saiu para beijar lentamente a borda brilhante da fruta suculenta e o olhar aquecido de Tarik encontrou o dela. Ele colocou o dedo indicador na abertura molhada do mamão. Com a boca seca, Fátima o olhou sondar a carne laranja suave. — Vê a umidade? — Ele perguntou suavemente. — Então, depois de beijar seu corpo, parte de suas coxas com as mãos. Se ela protestar, elogie sua beleza. Seja firme, mas gentil. Instalando-se entre suas pernas. O oco secreto de uma mulher é como as pétalas de 198
uma flor bonita. Com os dedos, muito suavemente, abra parte dessas pétalas. Elas brilham com sua excitação... Com os polegares, Tarik abriu o mamão. Fátima desesperadamente anulou um gemido estrangulado. A pulsação constante surgiu entre as coxas cerradas. — Você está aprendendo tudo isso, Tima? Observe o pequeno botão situado no centro da flor. Este é o centro do prazer da mulher. Quando estimulada, ela vai se contorcer com cada carícia. Tenha cuidado, pois é delicada. Dê um beijo carinhoso. Então coloque sua boca sobre ele e prove sua doçura. A boca de Tarik tocou a fruta. Ele beijou então chupou o som o molhado trovejando em seus ouvidos, como seu coração. Este era o homem que dava prazer às mulheres, a fonte dos gemidos nas tendas negras. Seus mamilos estavam apertados. Ela ansiava pela carícia daquela boca úmida. O suor escorria pelas têmporas. O corpo dela enrijecia em uma luta desesperada contra as sensações eróticas que ele criava, Fátima levantou as mãos. O guerreiro dentro dela uivou de indignação com esta sedução. A mulher dentro dela olhou com fascinação despertada. — Ame-a com a sua boca, lamba e beije lentamente. Faça pequenos círculos com a língua, balançando, movendo-se mais rápido se ela gemer. Dê-lhe prazer até que ela grite seu corpo tremendo com a liberação, o melado suco inundando sua boca... — Lambendo a carne úmida do fruto, ele demonstrou. Mais rápido ele acariciou a fruta. — Mmmm, tão delicioso, tão suculenta. — Ele sussurrou. Doce. Tão doce. Com as mãos segurando as bordas de sua cadeira, Fátima se contorceu. Seus olhar capturado via como Tarik chupava. Ele deslizou sua boca longe do mamão, a paixão escurecendo seu olhar. — Assim, Tima. Lambendo, chupando, fazendo-a sentir-se quente e úmida, tão quente, que ela se contorce sob você, seus quadris se movendo em preparação para atender às suas investidas quando você entrar em seu apertado canal molhado como uma espada ao entrar na bainha. Ela vai sentir seu membro duro, lentamente entrando nela, e ela vai 199
recebê-lo, porque afinal os seus corpos estarão unidos e o vazio dolorido entre as pernas dela estará cheio... O sangue trovejava em suas veias quando ele voltou a lamber o fruto, sua boca curvando-se sobre a borda, sugando, balançando sua língua. Fátima agarrou a cadeira em desespero com os nós dos dedos brancos. A frustração tinha dentes afiados. Ela queria a cabeça de Tarik entre suas pernas, a boca sobre sua carne. Um gemido subiu quando ela lutou contra a vontade de mergulhar as mãos entre as pernas, para dar-se alívio da dor latejante. Fazendo sons altos chupando, Tarik passou a língua mais rápido e mais rápido, proporcionando calor nela, atiçando o fogo dela, até que ela explodiu em um inferno, a carne nua tremendo. — Oooohhhhh, sim! — Ele gritou imitando a voz estridente de uma mulher. Um grito áspero saiu torcido dos próprios lábios de Fátima. Mas ela se negou, e caiu para trás, tremendo. O mamão caiu dos dedos soltos de Tarik para a mesa com um baque suave. Ele passou a língua em sua boca úmida. — Mmmmmm. Delicioso — Ele ronronou. Um sorriso sedutor preguiçoso curvou seus lábios enquanto ele pegava a outra parte do mamão e o ofereceu. — Pronta para uma mordida? Fátima engoliu em seco, lutando para recuperar a compostura perdida. Ela teve que se desviar da tensão sexual que ele criou. — Eu eu... Eu não quero fruta. Er há outra coisa para comer? Tarik foi até um grande armário de madeira e pegou uma pequena caixa. Ele ofereceu-a com as palmas das mãos abertas. A alegria brilhava em seu olhar escuro. — Chocolate. Ele... Derrete. Mas deve ser saboreado devagar. Chocolate. Ele se derreteria em sua língua, como as mulheres se derretiam em sua sedução. Inteligente, Tarik sabia. Mas com água na boca, Fátima olhou para a confecção rica, escura. 200
Ele sentou-se ao lado dela, selecionou um pequeno quadrado. — Doce chocolate suculento, Tima. — Ele se inclinou mais perto, segurando-o perto de seus lábios. A fragrância rica brincou em suas narinas. Ele retirou o pedaço, lambeu-o lentamente, seu olhar escuro refém do dela. Um pequeno arrepio de antecipação serpenteou para baixo de sua coluna vertebral. Ele roçou a boca com o chocolate, o manchando. Sua língua saiu, saboreando a rica doçura. Tarik abaixou a cabeça, passando a língua nos lábios. Seu perfume masculino tentador de sândalo, musk e pele limpa inundou suas narinas. Fátima respirou assustada quando ele chupou o lábio inferior. Em seguida, o filho do sheik aproximou o quadrado de seus lábios — Vamos Tima deixe-o entrar. — Ele a persuadiu. Seus lábios se abriram levemente em aceitação. Tarik correu o chocolate sobre sua boca, provocando e retirando. O sabor era doce e rico, decadente enquanto ele traçava seus lábios. Ela abriu mais a boca. Ele bateu o chocolate dentro, o olhar inflamando com intensidade de fogo enquanto saboreava o pedaço. O pecaminosamente rico aroma inundou suas narinas, o gosto ficou em sua boca. Um profundo gemido brotou em seu peito, o grito agonizante de uma mulher dividida entre resistir à tentação e se entregar ao prazer. Mas se ela apresentasse, ele reivindicaria mais do que a boca. — É bom, não é? — Tarik acariciou seus lábios com o polegar, e depois se inclinou para frente. — Eu vou te provar agora. — Ele sussurrou. Sua boca se fechou na dela, firme e quente, sua língua lambendo o chocolate fora de seus lábios trêmulos. Fátima fechou os olhos, sentindo. Sou um guerreiro! Ela recuou, deu-lhe um impulso. — Eu vou dar uma caminhada. — Fátima se empurrou para cima e para longe dele e da rede sensual que ele teceu sobre ela. Ela devia limpar sua mente e seu coração, 201
porque ele tinha o poder de quebrá-lo, em um milhão de pedacinhos, para deixá-la para trás para apanhar os cacos de seus sonhos desfeitos. No entanto, as provocações vazias de seu primo a seguiram enquanto Fátima fugia para o jardim. Você dá um homem melhor, Amber sussurrou. Fátima pulou grosseiramente para baixo em uma rocha. O luar derramava-se sobre este exuberante jardim, espirrando plantas e flores com a prata. Com um puxão de raiva, ela arrancou seu turbante índigo, penteando seus longos cabelos com os dedos trêmulos. Eu posso ser uma mulher, eu posso! Pela primeira vez, apenas por uma vez, ela queria saber o que sentiria experimentar a paixão como uma mulher fazia e capitular aos intensos sentimentos que ela tinha por Tarik. Para sentir seu corpo poderoso se juntar ao dela quando eles se tornassem um, para finalmente se render à paixão que ela tentou manter sob controle. Para ser uma mulher nos braços de Tarik. Mesmo correndo o risco de perder seu coração...
Ele foi para o jardim, observando a noite, jasmins, as palmas das mãos tranquilas e a pequena fonte escorrendo, seu pai instalou ali como um presente para sua mãe. Ele examinou o mato, o tronco contorcido. Flores com centros amarelos pálidos esticados como se lhe acenando para escolher. A rosa selvagem. Tarik admirava sua beleza e capacidade de prosperar na paisagem árida do deserto. Ele pegou uma flor, estudando as pétalas delicadas. A flor lembrou Tima. Seu pai tinha carinhosamente apelidado sua mãe, de sua "rosa do deserto", mas o nome era adequado a Fátima também. Como a planta, ela se instalava em terreno inóspito e áspero. Os desafios que ela enfrentou como um guerreiro e guardião eram enormes. No entanto, ela nunca reclamou. Fátima bravamente lutou para florescer onde ela foi plantada. Uma e outra vez ela encontrou obstáculos com determinação. Como a rosa do deserto ela floresceu, dando a sua graça como um presente 202
raro. Ele nunca viu uma mulher mais bonita, pois ele viu a mulher toda, seu sacrifício, suas lutas, sua honra. Ele colheu a flor e procurou seu Guardião. Ela estava sentada de pernas cruzadas em uma pedra cinza plana, olhando desamparada e perdida. O luar filtrado através dos galhos de uma árvore, salpicando seu cabelo preto brilhante. Sem dizer uma palavra, sentou-se ao lado dela. Ela endureceu. — Deixe-me sozinha, Tarik. — Ela disse em uma voz dura. Ele passou as pétalas macias da rosa contra sua bochecha sedosa. — Eu trouxe isso. Adenium obesum. — Ele ofereceu a ela. — Você sabe latim? — Fátima disse a dureza deixando sua voz. Ela pegou a flor, respirou profundamente. — Oxford. Meu pai não desperdiçou seu dinheiro depois de tudo. — Ele deu-lhe uma piscadela brincalhona. Seus grandes olhos verdes eram muito introspectivos. Tarik desejava vê-los brilhar com sua habitual efervescência. Eles o consideravam com tanta intensidade solene que fez doer. — Por que você me trouxe isso, Tarik? Para uma lição de latim? — Eu trouxe uma flor como um homem traz qualquer flor para uma mulher. — Você me vê como uma mulher, Tarik? — Ela sussurrou. — Eu sou uma mulher, mas alguns dizem que não sou. O que eu sou? — Você é toda uma mulher e mais. — Ele respondeu. Como se atrevia aquela cadela da Amber sugerir que ela não era nada? 203
Acariciando o rosto de Fátima, ele ficou maravilhado com a textura macia. Nenhuma quantidade de roupas de homem poderia encobrir a doce suavidade de sua pele, a boca carnuda madura para beijos, a curva graciosa dos quadris e seios. Pernas torneadas com músculos tinham uma volta delicada do tornozelo. Desejava estender suas mãos sobre sua cintura fina. Ela tinha um coração sensível, tão terno que ele queria protegê-lo de ter testemunhado o lado feio da vida. Sim, uma mulher em seu núcleo mais profundo, Fátima possuía também uma determinação feroz de guerreiro e coragem. E uma beleza única. Como a rosa do deserto, era rara, graciosa, e ele queria respirar e saborear cada momento precioso que eles tivessem juntos. Ele desejava vê-la jogando o cabelo de um lado para outro enquanto ela o cavalgava, os lábios de rubi se separando na paixão enquanto ele segurava seus seios, provocando os mamilos. Ele queria ouvir sua respiração irregular e feroz, as unhas cravando-se em seus ombros enquanto ela gozava. Tarik não podia esperar mais. Inclinando-se, ele tomou sua boca. No início, ela recuou, mas como ele persistiu a boca ficou flexível sob a pressão insistente. Colocou uma mão sobre a parte de trás de sua cabeça, segurando-a firme enquanto sua língua traçava seus lábios, em seguida, empurrou para dentro. Ela tinha o gosto profundo e rico do chocolate, e desejo. Um rugido profundo subiu em seu peito. Deus, ele a queria. Sua respiração tornou-se irregular, seu coração disparou. O desejo o inundou. Tarik gemeu e afastou a boca. Ele procurou seus olhos, brilhando com paixão no brilho luminoso da lua. — Eu quero você, Tima. Hoje à noite. Agora. Você vai ser minha mulher? Um pequeno aceno de sua cabeça foi à resposta que ele precisava. Foi o suficiente. Tarik tomou-a em seus braços, embalando-a contra seu peito enquanto entrava na escola, indo para seu quarto. Ela era sua, afinal. 204
Por muito tempo ela negou a si mesma, mas não mais. As provocações de sua prima ecoavam na cabeça de Fátima. Você não é uma mulher, mas um homem. Empurrada pelo passado, ressentida da feminilidade daquelas mulheres que facilmente deslumbravam os homens, ela estava determinada a se tornar uma mulher nos braços de Tarik. Absorvendo seus beijos, Fátima pôs as mãos em seu binish quando ele a abaixou suavemente sobre seu colchão. Sua boca se abriu, e timidamente ela conheceu as investidas ousadas de sua língua. A umidade de sua excitação riscava para baixo suas coxas. Seus mamilos formigavam, raspando insuportavelmente contra seu binish de linho áspero, o traje de guerreiro contrastando com o úmido jorro de seu centro feminino. Ela não queria mais conter a paixão, mas acolher cada sentimento incontrolável. Com uma respiração dura de ar, ele rasgou o fecho de sua combinação e binish. Abrindo-os ele mostrou os seios. Fátima tremeu seus mamilos endurecendo sob o olhar de admiração. Tarik inclinou a cabeça e beijou um pico de pérola com reverência. Tomando-o completamente em sua boca, ele chupou, balançando a língua. Fátima se arqueou e embalou sua cabeça em seu peito. Sua língua rodou sobre o mamilo. Ofegante, Tarik tirou a boca, todo seu corpo tenso como se estivesse lutando pelo controle. Dando a volta, ele tirou a calça, impaciente. Tarik começou por suas sandálias, puxou o binish sobre a cabeça e jogou para o lado. Fátima avançou para trás, lambendo os lábios enquanto ela apertava seus bíceps protuberantes, o jogo suave dos músculos do ombro se movimentando enquanto afastava a roupa. A luz das velas cintilava sobre sua pele dourada esticada. Dela. Todo dela. Sua. Toda sua. Nua, ela foi descobrindo seu corpo só para ele. Sua pele de ouro brilhava como um pêssego meio úmido. Os seios de Fátima eram bem torneados e grandes, adornados com mamilos vermelhos tensos. O desejo escurecia seus olhos verdes de gato. Ele a beijou, 205
envolvendo os braços em volta da cintura fina, uma dolorosa necessidade quente rugindo em suas veias. Tarik passou as mãos sobre suas curvas exuberantes. Tão suave, como a seda mais delicada. Tão feminina oculta sob o algodão bruto de seu traje. Ele descobriu um tesouro raro. Seu controle começou a escorregar. Ele pulsava dolorosamente, a necessidade de mergulhar em seu calor úmido. Ah, Fátima, Fátima. Gata selvagem. Eu vou cuidar de você, ele silenciosamente prometeu. Deslocando seu peso, ele correu um dedo abaixo dos seios e barriga. Sua mão espalmou através dos doces cachos de seda, mergulhando entre suas dobras femininas. Ele deslizou um dedo na carne de seda. A umidade molhou seus dedos. Um grito suave saiu de seus lábios. Cheio de satisfação masculina, Tarik ergueu a cabeça. Ele a queria mais do que o seu próximo fôlego. Suas bolas sentiam-se apertadas e pesadas. Contra sua calça larga, seu pau latejava. — Eu preciso de você. — Ele respirou. — Tima, ah Deus, Tima! Fátima moveu sua língua sondando enquanto a beijava, provovando-lhe e explorando sua boca. Sua carne era firme e dura sob seus dedos enquanto acariciava suas costas. Ele arrastou sua boca longe e sentiu um profundo desapontamento até que ele envolveu beijos quentes ao longo de seu pescoço, descendo por sua pele até os seios. Ele era tão masculino, tão musculoso, tão diferente do seu próprio corpo. E sob seus beijos urgentes havia algo profundo e primitivo, rugindo pela liberdade. Tarik recuou, com impaciência empurrando para baixo sua calça, liberando seu sexo latejante. Ele se projetava como uma coluna de pedra. A cabeça redonda estava avermelhada. Uma gota de líquido límpido brilhava na ponta. Quando ela envolveu sua mão ao redor de sua ereção saliente, Fátima respirou tremendo. Seus dedos não se encontraram. Ele era enorme! Como ela poderia tomar essa espessura inchada dentro dela? O pensamento a excitou mesmo enquanto a apreensão crescia. Como seria esse sexo masculino pressionado entre as pernas?
206
Uma mulher Khamsin permanecia virgem até o casamento. Tarik estava desafiando a única coisa que se interpunha entre ela e seu estado de solteira. Ela sempre se sentiu no controle dessa maneira. Não mais. Ele se elevou sobre ela, um poderoso corpo moldado de músculos duros e tendões. Cachos leoninos dourados desciam pelos ombros largos. Seus insondáveis olhos de ônix brilharam perigosos. Sua excitação passou a temer. Secou a boca, Fátima molhou-a de volta. Ele avançou e o nervosismo amorteceu seus membros. Montou-a, beijando-a profundamente. As palmas das mãos pressionadas contra o peito de bronze havia mais pelo dourado escuro lá. O medo se juntou com o instinto primitivo. Suas mãos acariciavam seus músculos lisos, sentia os cumes de força na ondulação. Abaixo dele, ela se contorcia, precisando dele para preencher seu vazio. — Tima. — Disse ele, a respiração quente contra seu rosto — Você me deixa louco, meu pequeno caracol. — Prendendo sua mão em seus cabelos, beijou-a incansavelmente, em seguida, distanciou boca. Seu poder masculino a fez tremer. — Era sempre assim com Michael? — Ele perguntou, arrastando beijos ardentes sobre sua garganta. — Talvez seja melhor que você não seja virgem. Você sabe como lidar com um homem. — Não, não. — Ela gritou. Oh Deus, ela esqueceu sua mentira na escola sobre a perda de sua virgindade. Um gemido saiu dela quando Tarik recuou, levando sua ereção na mão. Ele pretendia tomá-la agora. Isto foi além do controle. Como ela podia dizer a ele? Sua boca se abriu em um protesto, mas o pânico seco agarrou-a quando ele abriu suas coxas, expondo seu centro feminino vulnerável. A necessidade doía torcida com terror. Ele segurou-lhe o traseiro, puxando-a para a beirada da cama e inclinou-se entre suas pernas. Ela permaneceu imóvel sob ele enquanto ele apertava sua ereção contra ela, rodeando seu pequeno broto, provocando-o com movimentos longos. Ela arqueou, pressionando contra ele, desesperada por algo que ela não entendia totalmente. 207
O instinto primitivo lhe pediu para aceitar. Ansiava por ele para fazê-la totalmente uma mulher. Que assim fosse. Fátima momentaneamente fechou os olhos, em silêncio, entregando tudo. Ninguém precisava saber que ela deixou de ser uma virgem. O que importava para aquela que nunca poderia se casar? Tão animado ele não se conteve mais, ele se sentia como um selvagem, um animal feroz. Tarik passou a mão trêmula pela barriga de Fátima para baixo. Ele olhou com espanto incrédulo as maçãs do rosto esculpidas, sua cor rosa delicada, a boca inchada por seus beijos ardentes. Nunca com nenhuma outra mulher foi assim. A exótica Fátima era suave como cetim, melado e feminina. Todas as outras mulheres empalideciam ao lado dela, goles de suco doce saciaram temporariamente sua sede. Não Tima. Ela era um vinho raro, premiando o seu paladar com o picante sabor. Ele bebia dela, mas nunca saciaria sua sede. Grandes respirações trêmulas rasgaram seus pulmões. Seu pênis pulsava dolorosamente. Com a necessidade de juntar a sua carne a dela, ele posicionou-se. O profundo, o instinto primal foi surgindo, e ele respondeu a seu apelo exigente. — Olhe para mim, Tima. — Ele ordenou. Seus grandes olhos verdes se arregalaram quando ele subiu em cima dela. Ele empurrou para dentro, pressionando passando a resistência de seus músculos internos. Enquanto empurrava para essa doçura, ela envolveu-o, abraçou-o com força. Ele gemeu, agarrando seus quadris arredondados, firmando-a enquanto a penetrava. Tão apertado. Tão deliciosamente apertado. Ah Deus, deveria ter passado tanto tempo para ela. Tarik empurrou para frente, respondendo à chamada para possuir e reivindicar. Para fazê-la sua, para que ela nunca mais se lembrasse de outro amante. Fátima arqueou o corpo, a bem-aventurança erótica desaparecendo ao choque. Sua espessura dura lentamente penetrada. A excitação de Tarik sentia-se como uma barra de ferro grossa pressionando entre suas pernas, embora ele murmurasse suavemente enquanto empurrava. Fátima engoliu uma respiração. A pressão insistente de dor tornou-se 208
real como ele moveu-se para trás e para frente, determinado a entrar. Seu feroz olhar escuro queimava o dela. Ele empurrou fundo, chegando à raiz. Dilacerada, Fátima reprimiu um grito quando segurou seus braços. Fixada sob seu peso, empalada e estendida além de seu limite, ela se contorceu, impotente. Os tecidos internos lisos lentamente ajustaram-se ao intruso masculino exigente. O cérebro lento de Tarik registrou a barreira teimosa sob sua determinada pressão. Ele congelou com choque. Era virgem? Ela mentiu! Michael não foi o primeiro. Ele era. E rudemente a tomou sem nenhuma delicadeza. Agora ele percebia que os gemidos não eram de desejo, mas de medo. Ela se contorcia como uma presa. Tarik suavizou sua voz. — Tima, dói ainda. Calma, querida. — Ele falou com ela em voz baixa, hipnótico. Ele deu um beijo em seus lábios trêmulos. — É isso aí. Calma... Calma agora. Está tudo bem. Fique quieta. Sua boca rosada tremeu quando ela apertou os dedos ao redor de seus ombros. Enormes olhos cheios de dor o olhavam impotentes. — Está feito, Tima. Não há como voltar agora. — Disse ele gentilmente. Ele gemeu, desejava e precisava lutar contra o pensamento coerente. Ofegante, ele apoiou-se sobre as mãos e começou a deslizar para fora dela. Ela entrelaçou as mãos em torno do pescoço dele. — Não, Tarik. Não pare. Por favor. Preciso disso. Eu preciso de você. — Ela sussurrou. Ela enrolou as pernas em seus quadris. Ele retirou-se lentamente, empurrando para frente com cuidado, tentando conter sua paixão. Mas ela ergueu os quadris para satisfazer seus impulsos, e seus músculos internos apertaram-no como um punho de cetim molhado. Um gemido profundo rasgou seu peito. Tarik mergulhou nela, seu coração batendo enquanto sua bainha de seda o apertava. Ah Deus, ela estava quente, doce umidade. Ninguém mais, mas Fátima, sempre 209
Fátima. Fátima assombrando seus sonhos, a rosada e provocante boca de Fátima, seu corpo macio pressionando-o. Minha, ele pensou selvagemente com a tensão aumentando. Mais ninguém. Nenhum outro homem poderia reclamá-la agora. Ele deu uma estocada final. Jogando a cabeça para trás, ele gozou forte e rápido. Resistindo e estremecendo, ele agarrou seus quadris, um rugido feroz rasgando sua garganta. Fátima estava tranquila quanto a sua semente quente jorrou dentro dela. Delicadamente quanto podia, ele se afastou. Ela gritou quando ele deslizou contra seus tecidos delicados. Tarik se abaixou, perseguiu uma lágrima com um beijo. Ele lambeu o sal molhado escorrendo de seus olhos. Era suave, mas frio. A tristeza espetou-o enquanto ele se lembrou de como ela gritou de dor. Indo para o banheiro, colocou água em uma pequena bacia. Ele procurou através de um gabinete de ervas, acrescentou-as na água, em seguida, voltou, levando a bacia, um pano branco e uma toalha macia. Fátima ficou imóvel como uma escultura de pedra calcária de um antigo faraó. Gotas de cristal se agarraram a ela esfumaçando seus cílios. Por fim, ela virou a cabeça. — Tima. — Tarik disse com sua voz suave. — Abra suas pernas. Eu preciso fazer isso, vai diminuir a dor. Suas pernas estavam presas juntas, mas com um profundo suspiro ele as abriu. Ele molhou o pano e a banhou, estremecendo com o sangue. Então ele lavou e colocou um pano limpo entre as pernas. — Deixe-o aí por um tempo, e deixe as ervas fazerem a sua cura. Isso deve ajudar. — Disse ele em voz baixa. Ele deslizou ao lado dela, abraçando-a com um braço protetor. — Querida, por que mentiu sobre sua virgindade? Seus luminosos olhos verdes, lindos como a erva verde nas margens do Nilo, estavam nublados com emoção. 210
— Você era tão provocante, tão superior. Agindo como se eu não soubesse de nada. Eu me ressentia de você. Tarik esfregou a palma da mão contra a testa. Como ele poderia não ter reconhecido seu tom desafiador, que se projetava teimoso de seus lábios? Ele não podia culpar ninguém, mas a si mesmo. Ela puxou o lençol para seus seios, seu lindo rosto colorido. — Eu disse que Michael foi meu amante. Nós nos beijamos. Mas eu não sentia nada mais do que amizade por ele e eu disse isso, assim que ele parou. Nada mais aconteceu. A selvagem possessividade masculina o encheu. Ela era sua, afinal. Michael nunca conheceu os prazeres do corpo macio de Fátima, sua pele sedosa. Ele foi seu primeiro e seria o único amante. — Eu fui o primeiro, Tima. Se eu soubesse... — Você teria parado, se desculparia e diria para ter um bom dia? — Havia amargura na voz dela. Ah, sua Tima, afiada como uma cimitarra. Com o polegar, ele enxugou uma lágrima escorrendo por seu rosto. — Eu estava além de parar. Mas teria sido muito mais suave, caracol. Eu teria lhe deixado liberar para que você esquecesse a dor de nossa união em meio ao prazer. Nenhum homem verdadeiro deseja infligir dor a uma mulher, mesmo a dor necessária de sua primeira vez. Tarik deu um beijo suave em seu rosto coberto de lágrimas. — A primeira vez sempre dói para uma mulher. Seus lindos olhos de gato se estreitaram e um sopro de escárnio soou quando ela puxou o pano entre as pernas. Correndo para o banheiro, ela desapareceu no interior. Cada músculo ficou tenso em seu corpo flexível quando ela voltou. Fátima deslizou entre os lençóis. 211
— Então, agora eu sei o que é ser uma mulher. Mas também sou um guerreiro. — Afirmou. — Eu posso lidar com a dor, certamente, de se tornar uma mulher. Tarik passou uma mão frustrada por seu cabelo. Ele deveria mostrar-lhe o delicioso prazer de ser mulher ou correria o risco de perdê-la para sempre para o caminho do guerreiro. — Não vai doer da próxima vez. Haverá apenas prazer, eu prometo. — Não haverá próxima vez, Tarik. Duvido que possa sentir prazer com isso. — Você vai. — Ele insistiu. — Você está muito dolorida agora, mas amanhã eu vou te mostrar. Vou te amar até você chorar e implorar pela liberação. Ele a embalou contra seu peito, cheio de proteção feroz. Ela era dele. Ele selou-a para ele com o vínculo da carne, sua vagina foi invadida por sua espada. Não era mais um guerreiro combativo, ela era totalmente mulher. E no dia seguinte, ela descobriria o êxtase encontrado na entrega total e completa em seus braços.
212
Capítulo quinze
Fátima acordou com uma dor entre as pernas e um profundo pesar: a previsão arrogante de Tarik tornou-se realidade. Nós seremos amantes, Tima. Raios de sol douravam seu rosto adormecido. Tarik estava ao seu lado, em repouso, como um leão contente. Mechas escuras ouro cobriam o travesseiro branco. Seu olhar acariciava seu corpo nu, os pelos escuros em seu peito, as fortes linhas limpas de músculo duro e ossos longos. Ele era devastador. Se ela se rendesse totalmente a paixão em seus braços, o quanto de energia ele exerceria sobre ela? Aqueles olhos penetrantes se abriram sonolentos, piscando. Um sorriso preguiçoso tocou sua boca. Tarik se esticou e ronronou de contentamento e, virando-se acordado pegou-a em seus braços. Ele plantou um pequeno beijo em sua testa. Fátima se afastou, empurrando contra seu peito. Tarik soltou um suspiro profundo, rolou para fora da cama. Apesar de sua amargura, ela não pode evitar dar uma olhada. Suas tensas nádegas arredondadas flexionaram quando ele andou pelo quarto. Ele se levantou, estendendo-se, as pernas levemente afastadas. Seu sexo balançou suavemente entre as pernas. Em seu estado de repouso, parecia 213
muito menos ameaçador. Músculos ondulavam sob a pele dourada de suas costas, enquanto caminhava para a porta. Maldição, ele era marcante, o corpo cheio de graça divina. E era perigoso para ela. Enquanto caminhava para a porta, com um suspiro arrependido ela afundou-se nos lençóis, fingindo dormir. Ele sabiamente a deixou sozinha até o almoço. Ela comeu o coelho que ele cozinhou, lendo à mesa e evitando suas tentativas de conversa, apenas murmurando "não" quando ele perguntava se ela teve uma visão sobre problemas pela frente. Depois do almoço, ela se deixou ler em uma cadeira estofada na biblioteca. Absorvida nos contos das antigas noites árabes, Fátima trocou seu peso, tentando aliviar os músculos rígidos. Uma voz masculina profunda a assustou fora do livro. — Um banho quente vai ajudar a aliviar a sua dor. — Observou. — Use a banheira no banheiro. Uma boa idéia. Alongando-se, ela caminhou para o quarto. Tarik reformou esta escola para incluir comodidades modernas, como água encanada, mas Fátima fez uma parada abrupta. Alegria e tristeza a encheram. O vapor subia de uma banheira de mármore. O aroma de rosa perfumada era praticamente um banho romano. Antecipando suas necessidades, Tarik preparou este banho. Ou será que ele tinha outros planos? Independentemente disso, Fátima, prendeu seu cabelo, tirou suas roupas e aliviou-se na água com um suspiro de satisfação. Ela fechou os olhos. — Melhor? Seus olhos se abriram. Nu, Tarik estava nas proximidades. Sua boca secou, ela o viu se juntar a ela. — Eu posso tomar banho sozinha. — Disse ela.
214
— Você precisa de alguém para lavar suas costas. — Ele murmurou. Fátima saltou quando suas coxas peludas roçaram as dela enquanto se acomodava atrás dela. Ele pegou uma bacia perto, mergulhou-a na água, a água em cascata escorreu para baixo de seus seios e barriga. Um choque de prazer embalou-a. Um pedaço quadrado de sabonete de sândalo estava em um prato de prata, e ele o pegou, espumando-o em suas mãos. Com mãos suaves, ele começou a lavá-la. O sabonete escorregou sobre seus ombros arredondados, roçou o oco de sua garganta, acariciou seus seios doloridos. Fátima jogou a cabeça para trás, estremecendo. — Eu já estou limpa. — Foi sussurrado. — Relaxe, caracol — Ele murmurou em seu ouvido. — Eu vou cuidar muito bem de você. Puxando-a de volta contra suas pernas abertas, Tarik segurou os seios. Suas mãos ensaboadas amassaram sua carne. Fátima jogou a cabeça para trás. Dedos escorregadios pelo sabonete puxaram com força seus mamilos até que eles ficaram rígidos, sua cor rosa profundo, seus polegares habilmente desviaram os picos. Fátima sentiu um jorro de umidade entre suas pernas. Ela sofria por ele para tocá-la lá. Só um pouquinho. Um pequeno toque. Sua passagem interna cerrada, pensando em seus dedos deslizando em sua fenda molhada, querendo ele ali. Ela não estava sendo vulnerável, mas satisfaria uma necessidade excruciante. Está-lhe dando o controle sobre você, outra voz zombou. Todo pensamento coerente fugiu quando Tarik deslizou o sabonete sobre a barriga suave de Fátima. A tensão se amontou quando se aproximou do único lugar que ela mais desejava que tocasse. O pequeno botão que ele mencionou como centro de prazer de uma mulher latejava, parecia absorver como ele brincava com o sabão em toda sua barriga, deslizando-o mais e mais. Os músculos do estômago pularam quando seus dedos rodearam sobre seu umbigo. O cheiro misto de sândalo e água de rosas encheu suas narinas. Enrolando um 215
braço ao redor dela, uma âncora em um oceano de prazer sensual, Tarik descansou sua bochecha contra seu cabelo. O sabão desceu avançando. Fátima arrastou seu olhar para baixo para ver com fascínio como bolha ensaboavam os cachos pretos cobrindo sua feminilidade. A antecipação enrolou os dedos dos pés. Ela estremeceu quando ele deslizou o sabonete entre suas pernas. Ele estava quente e escorregadio. — Calma. — Ele disse. Seu toque era absolutamente suave. O prazer começou a enchê-la quando ele a acariciou. Era afiado, elevando-se a puro sentimento. — Você ainda está com dor? — A preocupação estava em sua voz. Palavras não foram necessárias quando ele brincou com o sabonete entre suas dobras femininas. Fátima agarrou a borda da banheira, a respiração sibilante através de seus lábios. O movimento delicioso interrompido. — Eu estou te machucando. — Afirmou calmamente. — Não. — Mas o nervosismo era tão exigente e intenso como a dor. Fátima atraiu uma golfada de ar. — Eu estou... Tudo bem. — Ela conseguiu dizer. Seu polegar passou sobre o pequeno broto inchado aninhado em seu centro. — Tem certeza? Fechando os olhos, ela curvou os dedos dos pés. — Oh. Hum. Sim. — Bom. Porque é hora de aprender alguma coisa, caracol. Algo muito especial, que não tem nada a ver com ser um guerreiro, e tudo a ver com ser uma mulher. — Uma pequena voz interior avisou que ela estava em apuros agora. 216
Tarik saiu da banheira. Gotas prateadas agarravam-se ao pelo dourado que cobria o peito. Seu pênis grosso se projetava de seu ninho de pelos escuros. Ela rapidamente se enxugou com uma toalha e pegou um robe branco e macio, murmurando desculpas enquanto se vestia. As desculpas ele ignorou enquanto puxava o robe, expondo sua nudez. Ele a pegou nos braços e levou-a para o quarto adjacente. A luz solar riscava através das janelas de treliça, espetando o tapete grosso persa. O enorme dossel insinuando o que normalmente acontecia ali. Lençóis brancos e macios acariciaram suas costas nuas enquanto a acomodava na cama. O coração de Fátima se acelerou com antecipação. Tarik procurou em um baú de madeira entalhada, retirou quatro cordões de seda vermelha. Agora ela sabia exatamente para o que a cama era utilizada. Ela o olhou com cautela. — Não. — Ela arrastou-se para o centro da cama. — Você está tão determinada a ser um homem, que teme o que é tornar-se plenamente uma mulher. Vai fazer qualquer coisa para resistir a isto, porque isso significa perder o controle. E não vai perder o controle. — Disse ele tolamente, avançando. Os cabos açoitando para frente e para trás em suas mãos. A boca secou e Fátima olhou. — Você não precisa demonstrar o teste de corda. — Ela ofereceu um sorriso fraco. — Tenho certeza de que você é um especialista em dar nós. — Você quer isso. — Afirmou ele, seu olhar ousado francamente estudando-a. — No fundo, você almeja o que eu posso te dar. Mas você tem medo de deixar ir. Se eu lhe der prazer, você vai fugir de mim, como está fazendo hoje? Seja honesta, Tima. Você não estava sendo honesta quando eu tirei a virgindade. Se você disser não, eu vou parar. Agora. — Sua voz profunda caiu. — Ou você quer perder o controle? Honestidade pensou ela, o latejante pulsar interno entre suas pernas. Merecia. A 217
respiração trêmula sussurrou de sua boca. — Eu quero. — Ela sussurrou. — Confie em mim. — Sua voz sedosa murmurou. — Eu nunca vou te machucar, Tima. Só vou trazer seus desejos mais profundos, mais escuros à luz. Mas isso é o que eu mais temo, ela pensou desesperadamente. — Tarik. — Ela sussurrou, cheia de apreensão. — Eu vou cuidar bem de você, Tima. — Disse ele novamente. — Muito bom atendimento para meu precioso caracol. Um alarme a percorreu dela, enquanto suas mãos escorregaram por suas coxas nuas, acariciando, criando uma labareda de calor. Ele ia fazer isso com ela novamente. Seu interior apertou-se em uma agonia de antecipação, uma lembrança de dor do passado misturado com o novo prazer. — Você sabe muito sobre ser um guerreiro. — Ele murmurou, acariciando o cabelo dela. — Deixe-me ensiná-la sobre o sexo feminino. Você está com medo de se entregar, Tima. Medo de deixar-se sentir. Porque está tão preocupada em ser tão forte como um homem, tem medo de abraçar a mulher dentro de você. Você acha que é o mesmo que sua visão quando perde o controle. Não é. Confie em mim. — Ele deslizou uma corda em volta de seu tornozelo, amarrando-o de forma eficiente ao pé da cama. — Tarik. — Ela engoliu em seco. Ele se inclinou sobre a cama, seu olhar ardente bloqueando com o dela. — Você não quer saber o que é Tima, pela primeira vez perder o controle sem medo? Sem se preocupar com o que o próximo momento trará? Renda-se a paixão. Eu prometo, eu nunca, nunca farei nada para ferir ou humilhá-la. — Sexy ele esfregou o tornozelo dela, seu polegar acariciando sua pele gelada. Ele estendeu os braços e as pernas, de forma rápida amarrando-os as pernas da 218
cama. Em seguida, ele tirou o robe. Deitado na cama, Tarik tomou sua boca em um beijo arrebatador. Sua língua sondou passando os lábios lambeu o interior de sua boca. Suas mãos deslizaram para baixo de seu corpo. Um profundo gemido saiu quando ela respondeu. Ela sentiu-se amolecer sob sua carícia. Afastando-se, observou-a, sem sorrir. Em seguida, seus lábios procuraram outro território, passando pelo queixo, varrendo seu pescoço. Ele beijou e mordiscou, e perseguiu cada pequena mordida com sua língua quente. Sua consciência acordou. O segredo dos cem beijos! Seu corpo despertou. A boca de Tarik sentia-se como mel quente descendo lentamente sobre a pele sensível. Ele apenas dava pequenos beijos em todos os lugares. Calor infundia em tudo. Ele colocou sua boca sobre um dos seios, beijando-a ternamente, em seguida, tomou o mamilo em sua boca, lento, rodando sua língua. A umidade jorrou entre as pernas. Fátima cravou-se para trás no colchão. Tarik choveu beijos carinhosos em seu ventre. Muito gentilmente ele afastou as pernas, olhando para ela, para sua carne molhada. Envergonhada, ela tentou fechá-las. As cordas de seda rangeram em protesto. — Não se feche para mim, doce Tima. Você é tão linda, linda como uma rosa do deserto. — Seu murmúrio rouco assegurou. Ele logo estava entre suas pernas, pressionando os lábios quentes contra o interior de sua coxa tremula. Ele enterrou a cabeça ali. O ouro polido de seu cabelo contrastava fortemente com os cachos negros úmidos de seu sexo feminino. Sua boca movia-se sobre aquela carne úmida. Ele deu uma longa e lenta lambida. Fátima arqueou, ofegando. Mais. Ela precisava de mais. Muito gentilmente, ele deslizou a língua sobre sua fenda pulsante. — Uma bela flor você é, minha linda Tima. — Ele sussurrou. Nada a havia preparado para o intenso choque de excitação quando Tarik lentamente lambeu o botão inchado. Seu corpo estremeceu violentamente. O aperto de seus músculos foi tão poderoso que ela temia perder o controle. Mas as cordas seguraram 219
rápido, como ele previu, não havia como escapar do prazer quente de sua boca em cima dela. Ela se forçou contra suas amarras enquanto ele a chupava. Seus lábios e língua sorvendo e lentamente acariciando. A tensão floresceu, expandindo até que um grande calor a encheu de seus beijos qualificados. Cada terminação nervosa chiava até que todo seu corpo pulsava e pulsava com prazer. A doce pressão se intensificou se concentrou em sua raiz inchada e sensível. Suas pernas relaxaram em geral, dispostas a admitir sua espessura e comprimento duro mais uma vez. O calor infundia todo o seu corpo. Algo selvagem e tão explosivo que não podia contê-lo enrolado em seus quadris. Ela não conseguia controlar-se, não poderia quando ela mesma estava presa. Debatendo-se na cama, ela sentiu-se arquear para cima, de costas curvando-se, seus quadris bombeando em seu nome, alegando necessidade. — Vamos. — Tarik ordenou suavemente. — Não se reprima Tima. Quero ouvir cada lindo grito de seus lábios. Deixe-me ouvir você, querida. Deixe que venha. Está tudo bem. A tensão escaldante explodiu quando sua língua deslizou sobre ela mais uma vez. Fátima arqueou. Ela gritou com a intensidade, com os punhos cerrados. Grandes respirações irregulares rasgaram sua garganta. Tarik permaneceu com ela, sua língua lambendo, lambendo a umidade escorrendo dela. Ele continuou suas ternas caricias até sua carne deixar de tremer. Seu coração batia de forma irregular quando ela engoliu respirações profundas. Transpiração embebia seu corpo como se ela tivesse duelado incansavelmente com sua cimitarra. Em seguida, o ar frio tomou conta de seus membros como chumbo. Lassitude a atordoou e drogou. Ela sentiu a mudança na cama, abriu os olhos com esforço para vê-lo cuidadosamente desvincular-se dela. — Isso, minha linda gata selvagem, é o que é ser uma mulher. — Ele sussurrou, dando um beijo em sua testa suada. — E você é uma mulher em cada centímetro. 220
Ele deslizou de volta para a cama e capturou-a nos braços. — Você é minha agora, Fátima. Minha. Para sempre. — Ele disse, beijando seus lábios. Ela piscou uma lembrança distante puxando. — Sua Tarik? Gentilmente ele acariciava seus cabelos. — Uma garota nunca esquece seu primeiro amante, o homem que fez dela uma mulher. — Disse ele. Ele enrolou o corpo dela ao lado dele. — Durma. — Ele insistiu. Sua espessura, seu sexo duro empurrou sua barriga. A consciência veio sobre ela. Ele ainda não tinha satisfeito a si mesmo. — E quanto a você...? Tarik pressionou um dedo contra seus lábios. — Isto foi apenas para você, doce Tima. Mais tarde, quando eu tiver certeza que você não estiver dolorida. Não estou me sentindo terrivelmente dolorida agora, seu cérebro aturdido respondeu, mas ela caiu em um sono satisfeito.
221
Capítulo dezesseis
Fátima gaguejou através de suas aulas. No terceiro dia juntos, Tarik foi ensiná-la a falar egípcio antigo. Com um joelho dobrado, sentou-se sobre uma almofada grossa no pátio de tijolos, na frente de uma mesa de madeira de sândalo sob uma figueira como sombra. Datas, romã e queijo forravam a mesa. Copos altos de suco de fruta estavam diante deles. — Aos guerreiros Khamsin são ensinados a língua antiga. Você deve aprender bem. — Ele aconselhou. Pouco antes do amanhecer, ela viu Asad e os outros guerreiros escorregarem para fora dos estábulos no lado oposto do prédio para se misturarem com os camponeses da aldeia. Ela e Tarik não tiveram nenhum contato com seus protetores silenciosos, que não iriam se mover até que o sinal fosse dado. Fátima sentiu uma leve picada de culpa, imaginando se seu irmão gêmeo suspeitava dela fazendo amor. Ela tropeçou através da leitura de um texto amarelado depois parou. — O que é isso? Um feitiço para lançar sobre os incautos? Tarik se inclinou para frente. — Um poema de amor. Partiu de um sacerdote apaixonado de Aten, para uma 222
mulher que ele adorava. Descobrimos que foi sepultado na cidade antiga. Ele manteve sua poesia um segredo. — Como é triste que ele nunca contou que parte de si mesmo foi com ela. Estes últimos dias pareciam encantados, como se os jardins verdejantes lançassem uma rede mística sobre eles. Seu paraíso idílico não iria durar, mas Fátima aproveitou cada momento precioso. Tarik deslizou-lhe um olhar. — Tima, eu tenho um segredo... E ao contrário do sacerdote, quero compartilhar com você. Isso significa muito para mim. Curiosa, ela viu quando ele desapareceu, então reapareceu carregando papéis enrolados. Ele caiu de joelhos ao lado dela, depois hesitou. — Esta é outra razão pela qual eu frequento esta escola. Venho aqui para escapar... Na minha arte. Lentamente, ele desdobrou os papéis. Ela engasgou com admiração para os desenhos realistas. A vida Khamsin. Cavalos. E ela mesma. Fátima ficou maravilhada com sua habilidade. — Estes são maravilhosos, Tarik! Por que você está mantendo isso em segredo? Sua expressão ficou triste. — A arte não é uma profissão masculina, e para me tornar sheik, eu devo ter o respeito do conselho. Fátima não concordou. Ela estudou um desenho de arte antiga complicada. — O que é isso? — A tumba de pedra que descobrimos, seu irmão, Muhammad e eu. Temos a cópia da arte nas paredes. Um dia, talvez, vou compartilhá-lo com a minha mãe para que ela possa ensinar as crianças da tribo a desenhar. 223
— Talvez um dia você deva ensiná-los você mesmo. — Fátima colocou de lado os desenhos, amando o sorriso que arrancou dele. O sorriso fugiu quando ele deu a ela um olhar intenso. Ele não a havia tocado desde o dia anterior, quando ele fez amor com ela com a boca. Um delicioso nervosismo a encheu. Seu olhar faminto acariciou suas longas pernas, os músculos sob a calça de seda preta. — Está ficando quente aqui fora. — Ele murmurou. Ele puxou sua binish por cima da cabeça. Cada músculo abaulado parecia esculpido por um cinzel. Fátima estudou sua feição, a boca sensual. O desejo pulsava quando ela se lembrou de sua língua com lambidas lentas em seu centro feminino. Ela precisava de mais. Queria mais. Ela desejava-o como alimento. Como... Chocolate. Um pequeno suspiro escapou dela. — Você parece tensa. Precisa aprender a relaxar. — Ele diminuiu a voz para um murmúrio sedutor. — Você ainda está dolorida? Cada um de seus músculos ficaram tensos. — Não. — Ela conseguiu dizer. — Só quando eu olho para você. Tarik se levantou e estendeu a mão. — Venha, Tima. — Ele a levou para dentro para a cama grande. Fátima olhou para ele em dúvida. — Dispa-se e deite-se de barriga para baixo. Feche os olhos. Queria saber o que ele planejava, ela, no entanto, obedeceu. Ouviu-o vasculhar enquanto a antecipação a queimava. Logo ele voltou, carregando uma pequena tigela cheia de óleo perfumado. Depois de colocá-lo em cima da mesa-de-cabeceira, ele jogou seu longo cabelo sobre o ombro. Então Tarik cobriu as mãos com óleo e esfregou-as. O aroma picante de canela e mel silvestre encheu suas narinas. 224
— Feche os olhos e relaxe. — Ele murmurou. — Deixe-me cuidar de você. Está muito tensa. Ele acariciou o óleo quente sobre suas costas nuas, amassando os músculos duros. A pressão de seus dedos deslizando sobre suas costas criava um delicioso atrito. Ele circulou sua pele, cravando com os polegares, em seguida, acariciou ao longo de suas costas. Suas mãos oleosas mergulharam entre as pernas. Fátima gritou quando ele deslizou um dedo ao longo de seu sexo. — Vire-se e coloque suas costas contra a cabeceira da cama. — Disse ele. Ela fez isso, gemendo quando ele segurou seus seios. Deslizando as mãos oleosas sobre os mamilos apertados, ele amassou-os e o delicioso atrito causado por seus golpes mostrou-se dolorosamente excitante. Sua boca ficou em cima de um mamilo tenso. Ele lavou-o com a respiração quente quando ela puxou contra ele, então Tarik soltou-o com um ruído, lambendo os lábios. — Mmmm, eu amo te saborear. Sentando sobre a parte traseira, ele abriu as pernas com as mãos. Fátima ingeriu, observando o pulso em seu pescoço. Sua excitação se projetava. Ele não era imune a isso, também. Um choque disparou através dela, enquanto seus dedos oleosos começaram a massagear entre suas pernas. Um dedo deslizou entre suas dobras molhadas, em seguida, até a cercar o pequeno broto inchado. Seu corpo ficou tenso. Fátima respirou, gemendo. — Em haréns de alguns Sheiks, a mulher é preparada para ele pela massagem sensual e lubrificação de sua vagina. O óleo faz com que até mesmo a mais apertada passagem torne-se escorregadia, pronta para receber o pênis de um homem, não importa quão grande ele seja. — Ele sussurrou. Um rubor furioso encheu suas bochechas. Ela se contorceu quando ele deslizou 225
um dedo lubrificado dentro dela, os tecidos delicados apertando ao redor dele. — Um dedo. — Ele murmurou. — Você é muito apertada. Seu rosto corou. Tarik acariciou-lhe, o prazer pulsando em todos os lugares enquanto ele deslizava lentamente ao longo de suas paredes internas. Observando sua reação, seu olhar escuro queimando dentro dela. — W-o que você está fazendo, Tarik? — E ela lamentou. — A bainha de uma mulher é muito sensível. Toda mulher tem alguns pontos que, quando acariciados, intensificam seu prazer. — E ele sussurrou. — Estou procurando o seu, Tima. E quando eu encontrá-lo, você vai receber o meu pau quando eu tomá-la novamente. Seu dedo sentia-se enorme dentro dela. Fátima arqueou a cabeça para trás. A umidade da sua excitação se intensificando por seus esforços, e o prazer aumentando mais e mais quando ela engasgou por ar, agarrou punhados de lençol. Um soluço alto foi arrancado de sua garganta quando ele encontrou um ponto e acariciou. Fátima gritou. — Ah. Aqui está. — Ele murmurou com satisfação. Um prazer quente explodiu em seus quadris. Lágrimas escorriam por seu rosto. Ela apertou-se em seu dedo com contrações tão intensas, a umidade jorrou dela. — Excelente. — Ele sussurrou. Sua cabeça caiu para trás e ela caiu sem energia contra os travesseiros. Ele deixou-a descansar em seguida, começou a aumentar seu prazer mais uma vez, sua advertência era a respiração irregular que demonstrava a ela quanto controle que ele exercia. Ela observou os olhos com as pálpebras pesadas quando ele se moveu entre suas pernas. — Você está mais relaxada agora, doce. Vamos tentar dois dedos. — Tarik inseriu um longo dedo dentro dela. — Dois excelente. Você está molhada, muito molhada. Isso é bom.
226
Seus dedos a esticavam. Fátima começou movendo os quadris, empurrando enquanto Tarik deslizava os dedos para trás e para frente. — Eu acho que você está pronto para meu pau agora. Você acha que está pronta, caracol? Você pode tomar tudo de mim? Sem dizer nada, ela engoliu ar. A tensão se enrolava dentro dela até que sentiu vontade de gritar, pedindo, mais. — Você quer meu pau, Tima? — Ele respirou. — Por favor. — Implorou seus quadris bombeando. Suas pernas abertas. O desejo tornou-se um mestre implacável, levando-a a um excesso selvagem, disposta a fazer qualquer coisa para liberar o tormento quente. — Sinto o cheiro de seu desejo, pequeno caracol. Isso me deixa louco, querendo te lamber novamente. Você está pronta? — Fátima se contorcia enquanto seus dedos empurravam com mais força. A frustração mordeu com dentes afiados. — Diga-me. Você quer? — Ele ordenou. — Sim — Ela gemeu. — Por favor, Tarik. Ele observou seu olhar capturar o dela quando ela reprimiu um grito. — Não se reprima. Quero ver você chegando ao clímax, ouvi-la gritar. Diga meu nome, Tima. — Disse ele grossamente. Seu corpo ficou tenso como uma corda de arco, e Fátima agarrou seu braço, esperando. Tarik balançou o polegar sobre o botão inchado. Ela gritou seu nome em um soluço com a explosão de êxtase dentro dela. Respirando pesadamente, seus olhos aturdidos viram o sorriso puramente masculino de satisfação tocar sua boca. A umidade infiltrou por entre as pernas sobre a cama. O coração dela estava acelerado. Ele a deixou ficar em silêncio por um momento, então Tarik a virou em direção a ele, seu olhar intenso. 227
— Dê-me sua boca. — Ele ordenou. Ela obedeceu, abriu os lábios para o beijo, provou sua excitação almiscarada na boca, canela e mel. Ele segurou a parte de trás de sua cabeça, segurando-a firme para sua posse quando impulsionou sua língua dentro, balançando, penetrando, conquistando. O sangue foi drenado de sua cabeça. Gemendo, ela agarrou os ombros procurando apoio, enquanto Tarik chovia beijos suaves como a respiração de um bebê através de seu corpo, beijando-a na clavícula, abrangendo suas costelas com as mãos. Segurando seus seios, ele amassou-os, beliscando os mamilos endurecidos com os polegares. Fogo derretido a atravessava. Ela queria isso. Precisava. Ele abaixou-se e envolveu um mamilo tenso em sua boca, sugando forte. Sua língua lambeu o pico, puxouo. Liberando com um alto pop, ele lambeu os lábios. Finalmente, ele a montou, o peso pressionando-a contra o colchão. Entrelaçando os dedos com os dela, ele esticou os braços acima da cabeça. Fátima moveu-se menos, tremendo, enquanto seu corpo deslizava sobre a dela. Os pelos do peito esfregavam seus mamilos endurecidos. Os joelhos dele mantinham suas coxas afastadas e se estabeleceu com seus quadris entre elas. O pânico tomou conta dela quando seu pênis empurrou dentro dela. Muito grande. Ela lutou contra um gemido, sem saber se poderia tomá-lo. — Sem dor, doce Tima. Desta vez, apenas prazer. — Ele sussurrou com ternura. — Você pode ter tudo de mim. Relaxe, pequeno caracol. Relaxe e deixe-me te amar. Sua ereção espessa começou a enchê-la quando ele pressionou lentamente. Enrijeceu, esperando a dor, ela entrelaçou os dedos firmemente ao redor dele. Tarik subiu em cima dela. Mas, quando seu comprimento duro afundou lentamente dentro dela, a dor não chegou. Querendo saber, ela afrouxou seu aperto. Seu olhar pegou o dela, a mandíbula apertada. O latejante pulso batia descontroladamente na base de seu pescoço mostrando quanto controle exercia. A ternura foi substituída pela ansiedade. Fátima estendeu a mão, deslizou as mãos em volta de seu pescoço. Seus olhos escureceram como piscinas negras.
228
— Tima, você é tão bonita. Quando eu olho para você, é como ver a madrugada correndo pelo céu. — Disse ele em um sussurro rouco. — Você está bem, meu amor? O prazer começou a aumentar novamente. Fátima moveu os quadris, ansiosa para ter mais dele dentro dela. — Tarik... É... Não faz mal neste momento. — Disse ela em um suspiro. — Eu só quero te dar prazer, meu doce amor. — Mais. Quero mais. — Ela quase não reconheceu o ronronar sensual de sua voz. Irresistível prazer explodiu através dela, o corpo dela o aceitou desta vez, acolhendo o intruso masculino. Seu comprimento grosso a enchia quando ele penetrou até o final, embainhando-se plenamente. Ela se encolheu depois relaxou, deixando a alegre ondulação correr através dela. A sensação de estar cheia era fantástica. Tarik descansou sua testa contra a dela. Seu grande corpo tremia. — Fátima, oh minha pequena Fátima, eu sonhei com esse momento. Você é a chuva refrescante para minha alma seca. Eu me afogo em sua essência. Você e eu somos filhos do deserto, os nossos espíritos fundindo juntos como um, como se eles fossem criados no calor e paixão. Sinta-me entrar em você, enchendo você quando estava destinada a ser preenchido, o meu corpo e espírito. Você sente o deserto, os ritmos selvagens através de seu sangue, como eles fazem com o meu? Ouça meu coração, pequeno caracol. Venha dançar comigo. — Ele sussurrou. Fátima fechou os olhos, ouvindo na vibração de seu coração um eco do chamado selvagem da darabukka. Seus quadris ondularam, dando início à dança. Tarik gemeu e começou a empurrar em cursos longos, lentos. O sangue rugia nos ouvidos de Fátima, correu por seus quadris. Seus membros tremiam descontroladamente quando ele estendeu a mão, ajustando as pernas sobre os quadris dele, retirou-se, em seguida, disparou contra ela, cada deslize tão delicioso quanto o chocolate escuro sobre a língua. Prazer quente escorria entre as pernas. Seu centro 229
feminino apertou-lhe avidamente. O ar ficou denso para a respiração ofegante de Fátima. Seu coração batia tão forte que parecia a emocionante cadência da darabukka de Tarik. Um calor escaldante como o sol propagou-se por todo seu corpo. Afastando-se, ele abriu os joelhos com as mãos e empurrou nela, seu olhar feroz. Observou-a. Seus quadris batendo nela, o forte bater da carne masculina contra sua feminilidade macia. Fátima arqueou as unhas cravando-se nos músculos duros de suas costas. Seus quadris empurraram enquanto a cavalgava com força e rápido. Um grito saiu de sua garganta. — Venha para mim, Fátima. Preciso vê-la. — Insistiu ele com voz rouca. — Deixe ir, pequeno caracol, deixe ir. A tensão se agrupava em seus quadris. O prazer era tão intenso que não podia suportá-lo. Ele estourou, vibrando a partir de seus quadris através de seu corpo como fogo líquido. Um grito rasgou sua garganta enquanto seus quadris se moviam convulsivamente, Tarik a montou, o seu eixo martelando nela quando ele agarrou seus quadris. Jogando a cabeça para trás, ele gemeu seu grande corpo resistindo e estremecendo quando lançou sua semente. Desabando sobre ela, apoiou a cabeça ao lado dela, sua respiração forte e pesada em seu ouvido. Estavam travados juntos. Ela recebeu todo seu peso. Lentamente, ele se retirou, deslizando do compartimento molhado dela. Ele rolou de costas, segurando-a. Por um minuto estava lá, sua respiração irregular, a cadência estrondosa de seus corações retornando ao ritmo normal. Fascinada, Fátima passou as mãos sobre suas nádegas lisas, tensas, os músculos salientes sob a pele quente e dourada. Ela acariciou sua dureza, maravilhando-se com as diferenças entre seus corpos. A pele dela era flexível. A sua era de mármore esculpido, e sem uma grama extra de maciez. Até que ela olhou em seus olhos. Estavam macios com emoção. Mas era amor? Ou ela era, apenas mais uma mulher que ele seduziu? 230
Fátima acariciou os cumes duro em seu abdômen. — Como sou eu? — Sua voz foi sumindo. — Como foi com suas outras amantes? O silêncio caiu entre eles por um momento. Tarik pareceu lutar com uma decisão. Por fim, ele falou sua voz cheia de emoção. — Tive amantes, Tima, mas eu nunca fui apaixonado por nenhuma além de você. A mulher na escola? Fiz amor com ela, porque ela me fazia lembrar você. Quando você voltou, eu terminei tudo. Porque eu quero só você. Paz e alegria entrelaçaram-se quando ela olhou para sua expressão solene. — E eu quero só você. — Ela sussurrou. — Eu só não gosto de admitir isso. Eu te amo, Tarik. Um sorriso torto tocou sua boca. Ele beijou sua têmpora. — E agora nós dois admitimos nossos sentimentos. Nós somos iguais. Enroscada contra ele, ela deixou a felicidade enchê-la. Fosse o que fosse que o futuro trouxesse, ela só queria valorizar esse momento segura em seus braços.
— Tima? Vamos amor, temos que fazer o jantar. Vou te ensinar a cozinhar hoje. E então, depois de comer, eu vou te ensinar outra coisa. Sua voz provocante, Tarik procurou seu Guardião. Eles passaram a manhã fazendo amor em longas lutas de prazer. Sentia-se insaciável, o desejo por ela era como o de um homem no deserto que ansiava por água. Ele gostava de ver seu clímax, ver a maravilha extasiada em seu rosto, o verde de seus olhos escurecendo, sua boca tremendo com espanto. Cada grito doce torcido dela enchendo-o de ternura. Ele foi para a biblioteca. Ela estava com as estantes. Um volume caiu de seus dedos abertos. Andou para ela, mas congelou acometido por sua expressão inconfundível.
231
Apreensão e profunda tristeza a encheram. Este paraíso que criaram desaparecia como se levado por uma tempestade de areia. — Alguém o quer morto. Vejo sombras na escuridão. Hoje à noite, quando a lua subir alto no céu. Se você dormir esta noite, você nunca vai acordar. — Ela murmurou com ar sonhador. Um temor frio se apoderou dele e Tarik silenciosamente se empurrou para ela. Fátima caiu para frente, seus olhos grandes e verdes olhando quando ela percebeu suas palavras. Um violento tremor agarrou-a quando ela colocou a mão em sua boca. Tarik puxou-a para seus braços, descansando sua bochecha contra o topo de sua cabeça. Ele deixou-a absorver o calor de seu corpo, deixou que a visão horrível desvanecesse com o conforto que ele fornecia, então, relutantemente, colocou distância. — Eu vou avisar Asad e os outros que esta noite é à noite. Quanto a você, dormirá sozinha esta noite. — Insistiu. — Não! — Fátima disse. — Se seu assassino insiste em atacar esta noite, eu devo estar lá, Tarik. Eu sou seu... — Guardião. Mas você também é minha amante. — Ele acariciou sua bochecha tremula. — Minha vida. Eu não vou deixar nada acontecer com você, Tima. — Não vai! — Como você sabe? Um olhar distante veio sobre ela. — Porque sim. Vi isso acontecer. Mais tarde, Tarik fez amor com ela ferozmente. Ela se agarrou a ele, como se estivesse com medo de deixá-lo ir. Incansavelmente, ele a levou para um orgasmo devastador após o outro, saboreando seus gritos doces quando ela arqueou-se contra ele. Ele procurou consolo em seu corpo macio, querendo morrer dentro dela. Quando 232
finalmente chegou ao clímax, com falta de ar, ele caiu em cima dela, tremendo de paixão atordoado e com os temores renovados. Com o que aconteceria, ela deveria ficar segura. Resistindo à vontade de puxá-la para perto, para adormecer com ela em seus braços, ele firmemente marchou para o quarto dela. Contra seus protestos veementes ele colocou um dedo sobre os lábios, beijou a bochecha dela, puxou a calça e foi para a cama. Lá ele cochilou, sonhando com sangue e traição. Algo agitou o ar. Tarik foi imediatamente acordado, tirando a adaga diretamente debaixo do seu travesseiro. Ele parou, farejando. Sentiu o cheiro almiscarado de fragrância única de sexo, de mulher e Fátima, rosas e algo mais encheu suas narinas. Pungente. Pesado. Outro homem. Ele viu uma sombra. Poderia ser qualquer um. Asad mesmo. Mas o instinto de Tarik disse que não. Quem quer que fosse, tinha um alvo. E era ele. Tarik segurou o punhal, tenso para a ação. A sombra se moveu silenciosamente para frente. Tarik pulou da cama, empunhando sua espada, e chutou as pernas da sombra. Ouviu um grunhido alto, mas o homem não caiu. Em vez disso o braço girou e uma dor queimou e lacerou a pele de Tarik. Ele rangeu os dentes, afastando-se, seus sentidos estavam em alerta total. Melhor lidar com isso antes que cortasse algo muito mais precioso, pensou sombriamente. Mas recuou, esperando. Ouviu a respiração pesada, viu a lâmina buscá-lo novamente. E um som apertou o peito como couro molhado, à abertura da porta do quarto. Fátima. — Dê a volta. — Ele gritou, apressando-se para frente. Mas já era tarde demais. Fátima lançou um grito de dor. O sangue de Tarik gelou. Ele lutou para controlar sua fúria. Este canalha insolente ousou atacá-la? Sem emoções. Seus olhos, agora acostumados à escuridão observaram a massa menor do seu agressor. Tarik caiu, rolou e 233
levantou-se atrás do homem, logo marcou o espaço entre o ombro e o pescoço. Um gemido soou, e o punhal do homem caiu, fazendo barulho no chão. O suposto assassino entrou em colapso. Não tendo chances, Tarik pressionou sua faca contra o estômago do homem. — Tima, acenda a lâmpada! Não houve ruídos, o cheiro acre de sangue o atingiu. A luz inundou o quarto. O olhar preocupado de Tarik observou mais da camisola de Fátima, instalou-se em um longo rasgo na manga. Carmesim escorria da barra. Então, sua amante engasgou a mão voando para cobrir sua boca. O sangue de Tarik gelou com suas próximas palavras. — Oh, Deus! Muhammad!
234
Capítulo dezessete
Eles amarraram seu primo com as mesmas amarras de seda que Tarik usou para fazer amor com Fátima. Para seu alívio, a ferida foi leve. Ele enfaixou-o, em seguida, observou o despertar de Muhammad. Seu choque se transformou em fúria, então o desespero enquanto ele estava sobre o seu amigo. — Por quê? Por quê? Um ódio frio torcia a expressão de Muhammad. Cuspiu em Tarik. — Você bastardo egoísta, você não tem honra! Devasso! Seduz as mulheres e as deixa. Não merece conduzir o nosso povo. Tarik estreitou seu olhar. — Você tentou me matar, porque eu sou um mulherengo? Não primo, fale a verdade. Não tem nada a perder agora. Conhece seu destino. Conhece nossas leis. Muhammad empalideceu seu desprezo desaparecendo. O coração de Tarik afundou. Seu primo, sua própria carne e sangue. Seu amigo. Eles brincaram juntos quando crianças lutaram juntos como guerreiros repartiram pão nas refeições. Nunca mostrou qualquer má vontade antes. Tarik agarrou seus ombros, apertou-lhe com tanta força que os dentes do homem rangeram. 235
— Por quê? — Ele deixou escapar. — Por quê? Diga-me, maldição! Muhammad olhou para Fátima, sua mandíbula apertada sob sua barba preta. Finalmente ele olhou para Tarik, com um olhar mortal de pura maldade de um ferimento a faca. — Sua mãe, aquela... Puta. Seu pai se tornou fraco ao se casar com ela. Ela poluiu nosso povo com suas idéias, trouxe o caos com os costumes ocidentais. Ela incitou as mulheres, fazendo-as pensar, como Fátima aqui, que elas são iguais aos homens. Ela merecia morrer, mas era muito mais fácil matá-lo, primo. Recuando, Tarik olhou abalado à maldade de seu primo. Ele dificilmente registrou a mão de Fátima apertando-lhe o braço, seus murmúrios tranquilizadores. — Nossa amizade na infância, sua lealdade? Não era uma mentira, primo. Admita. Não era. A emoção nublava o olhar de Muhammad. — Eu era uma criança, então, e cresci e vi a verdade quando ela apontou para mim. Minha mulher, a que deveria ter sido minha. Mas você a seduziu e abandonou-a como você faz com todas as mulheres. É uma abominação, o Falcão Branco, que nunca deveria ter nascido. — Quem Muhammad? Que mulher? — Fátima sussurrou. O desprezo encheu seu olhar. — Eu prometi silêncio. Isso não importa. Ele tem legiões de mulheres seduzidas. Bastardo. — Você é uma abominação, o Falcão Branco, que nunca deveria ter nascido. Tarik se empurrou para fora do abraço de Fátima, puxou-a pela mão para o lado de fora. Sua garganta trabalhou em voz alta, chamando guerra com sua cantoria. A tristeza se misturava ao grito de assombro. Onze guerreiros Khamsin saíram de onde estavam 236
escondidos, incluindo Asad, que correu até Tarik, cimitarra na mão. Seu olhar agudo passou por cima deles. — É Muhammad. — Tarik disse estupidamente. — Eu o tenho amarrado lá dentro. Asad murmurou uma maldição, fez sinal para que os outros o seguissem para dentro. Tarik desabou sobre um banco de pedra nas proximidades, tremendo. Seu primo. Seu amigo. Ele confiava nele. Ele o amava como um irmão, e todos esses anos, foi odiado. Tudo era uma mentira. Poderia confiar em alguém? Não. Suas entranhas espremiam-se. Tarik sentiu-se puxar para uma apertada concha, segura. Não confie em ninguém. Veio uma pressão suave em seu braço. — Tarik, não se afaste de mim. — Uma voz suave insistiu. — Olhe para mim. Ele se afastou a necessidade de se retirar para uma caverna, onde paredes espessas o protegeriam, escondendo seu verdadeiro eu do mundo exterior. Não confie em ninguém. Mas a voz suave continuou insistindo. Tarik finalmente virou. — Tima. — Ele engasgou. Ela não disse nada, mas envolveu-o em seus braços. Tarik recuou. Fátima recusou-se a deixá-lo ir. Finalmente, ele capitulou. Deus, ele precisava dela. Ele agarrou-se a ela, tremendo. — Ele era como meu irmão, meu único irmão. — Ele sussurrou. — Oh Deus, Tima. Dói muito. Não vá. — Eu não vou. — Prometeu ela ferozmente. — Sempre. Estou aqui, meu amor. É só você e eu. Eu nunca vou deixá-lo. O luar derramava-se de cima, a luz prateada fazia as lágrimas em seu rosto brilhar 237
como as estrelas pálidas. Mas ela manteve sua promessa e manteve Tarik por toda aquela noite. Dois dias após o ataque, Fátima sentou-se com Tarik na tenda cerimonial. A ansiedade roia seu estômago. Seu amante ficou distante, um silencioso fantasma, se recusando a comer, falando pouco. Mais estava em jogo, agora, o conselho discutiria o destino de Muhammad. O primo de Tarik iria morrer. Com a tez igualmente pálida como seu filho, Jabari enfrentou os membros do conselho. Um ar de expectativa silenciosa pairava. Tirar a vida de um guerreiro companheiro era uma marca contra o carrasco. Mesmo em um caso como esse de justiça, na tribo haveria o sussurrar do sangue do guerreiro morto para sempre manchando as botas de seu carrasco. A vergonha seria coberta com o golpe mortal. Não haveria nenhuma honra, nenhuma história contada nas fogueiras crepitantes do homem que levou uma vida sem uma luta justa. — Muhammad tentou assassinar meu filho, cujo guardião prometeu proteger a sua vida com corpo e alma. Pela lei, o guardião de Tarik é nosso carrasco designado. Um horror frio serpenteava pela espinha de Fátima. Ela olhou para o sheik. Ela, que nunca tirou uma vida humana, deveria agora tirar uma? E não como um guerreiro. As palmas das mãos estavam úmidas quando pensou em segurar a cimitarra e desferir um golpe mortal. Mas ela pediu a honra desta posição, cumpriria seu dever. — Majestade. — Ela se esforçou para manter a voz. — Eu respeito e entendo a lei. Se esse é o meu dever, vou realizá-lo com o melhor de minha capacidade. Tarik saltou para seus pés. — Não, pai. Fátima salvou minha vida mais uma vez. Sua visão viu Muhammad tentando me matar. Agora vamos puni-la, forçando-a a tirar uma vida, não em honra como um guerreiro, mas como um carrasco? E Fátima não tem a força de um homem. E se seu primeiro golpe não for misericordioso? O estômago de Fátima agitou-se. Ela engoliu em seco, imaginando a cena 238
horrível. Seu olhar saltou para Tarik. Jabari centrou as palmas das mãos sobre os joelhos. — Tarik, é meu dever como sheik defender as leis de nosso povo, tal como previsto há milhares de anos. Ibrahim desafiou. — Você se preocupa assim com uma mulher tirando uma vida, Tarik, mas não considerou a possibilidade quando concordou que ela se tornasse seu guardião? A percepção súbita atingiu Fátima. O sheik não poderia desculpá-la, suas mãos estavam presas pelo conselho. Se ele fizesse uma exceção por ela, seria visto como fraco, ineficaz, como tendo tomado a decisão errada ao escolhê-la como um Guardião. A tensão enjoativa pairava no ar obsoleto. O castigo de Muhammad era um jogo político e o primo de Tarik um peão. E ela era a rainha que o conselho estava usando para o xequemate. Secretamente, ela estendeu a mão, tocou o braço de Tarik, batendo uma vez. Ele olhou para ela, a preocupação franzindo a testa. Mas ele voltou a sentar-se ao lado de seu pai. Invocando cada última gota de sua força, Fátima ergueu o queixo. — Honrada pelo sheik dos guerreiros Khamsin do vento e os estimados membros deste conselho, eu cumprirei meu dever como guardião designado por Tarik. Não vou envergonhar o nome de meu pai honrado ou os Guardiões que foram antes dele. Os lábios de Tarik se franziram em uma fina linha. A fúria brilhou em seus olhos quando ele observou o conselho. Ele disse. — Meu Guardião é um guerreiro, e uma mulher de grande honra. Lembrem-se os mais velhos. Quando ela executar esta tarefa, o sangue cairá sobre suas botas. Que seja sobre a minha. Vou levar a vergonha da execução pela espada de um guerreiro companheiro. Fátima pode dar o golpe mortal, mas será a minha mão. Oh Deus. Ele não podia dizer isso. 239
Ibrahim deu um sorriso triste. — Não é permitido, filho de Jabari. A lei diz claramente que um Guardião deve agir como executor. A execução de Muhammad, pela nossa lei, terá lugar amanhã ao amanhecer. Fátima fechou os olhos, engolindo em seco. — Vou ser o carrasco. Seus olhos se abriram para encarar seu pai. Seu rosto empalideceu, mas sua postura ficou orgulhosa como ele estava. — Eu sou um Guardião das Eras. Você afirma que apenas um Guardião pode tomar uma vida assim. Os olhos do chefe do ancião se arregalaram. — Isto não é uma opção, Ramses. Você não pode. — Eu vou. — Ele respondeu calmamente. — Eu sou guardião do nosso honrado sheik, e, portanto, toda sua descendência. É o meu direito exercer esse dever, como é o direito de qualquer Guardião. Jabari se inclinou para frente, bloqueando o seu olhar com o chefe mais velho. — Meu Guardião declarou seu desejo. Eu concedo-lhe permissão para fazer esse dever e agir como um substituto para sua filha. Nossas leis foram estabelecidas para conceder uma morte rápida e indolor para o condenado. O Guardião que possui a capacidade de empunhar uma espada com tal força é Ramsés. Chega desse assunto; dê-se por encerrado. Reúna todos os guerreiros de madrugada, Muhammad deve pagar por tentar matar meu filho... O sheik se levantou. Fátima e Tarik também se levantaram enquanto o conselho idoso se esforçava para ficar de pé. Acenos respeitosos seguiram Jabari quando ele saiu da tenda.
240
Os joelhos de Fátima oscilaram precariamente. Ela tinha ganhado. Mas a que preço? Quando Fátima olhou para o rosto sem sangue de seu pai, ela sabia que o preço seria caro, de fato. Muito mais tarde, ela voltou para sua tenda. Ramsés estava sentado na entrada, afiando sua espada. Afiava asperamente o metal, o ruído dando-lhe arrepios. Seus recursos foram gravados em pedra, e ele não olhou para cima quando ela se sentou ao lado dele. — Papai, por favor. Eu não posso deixar você fazer isso. — É tarde demais. Que pai permitiria que sua amada filha suportasse tal vergonha? — Mas papai, não é o seu dever! Ele colocou a cimitarra e olhou para ela. — Devo. Por amor a você e a Maomé. Ele vai morrer rapidamente, sem dor. — O seu sangue vai manchar suas botas. Você é um guerreiro de tremenda honra. Os outros... Eles não vão olhar para você depois. Eles vão falar tolices, de seu fantasma assombrando o seu espírito. Não existe outro caminho? — Não. — Ramsés disse calmamente. — A única alternativa é uma opção que o conselho sabe que Jabari nunca exerceria, que seria pedir que o irmão executasse seu próprio filho, para provar sua lealdade. Fátima afundou-se de volta, trêmula. Não havia esperança então. Seu pai iria sofrer essa vergonha, e também sofreria o conhecimento que o assombraria por ele ter matado um homem que lutou a seu lado, partido o pão, dançado a dança do guerreiro ante as fogueiras cerimoniais. O sangue de Muhammad não apenas iria manchar suas botas, mas seu próprio espírito. As lágrimas queimaram seus olhos. Ela pegou as mãos fortes e calejadas de seu pai e beijou-as. Uma única lágrima pingou sobre sua pele. 241
Um farfalhar chamou sua atenção. Sua mãe estava na entrada, com o cabelo escuro longo e úmido, como se tivesse acabado de chegar do banho. Sua pele brilhava, e o aroma delicado de flores perfumadas. Ela estendeu a mão para o marido. — Ramsés, Elizabeth me contou o que aconteceu. Deixe-me banir seus fantasmas. — Ela disse suavemente. Ele se levantou e ela entrou em seus braços. Ramsés lançou um gemido angustiado quando ele a beijou profundamente. Katherine se afastou e tocou seu rosto. Alheios à sua filha, os dois se encararam intensamente. Sem palavras caminhavam, de mãos dadas, para o quarto. Este era o verdadeiro amor compartilhado entre marido e mulher, Fátima ponderou. Era uma verdadeira alegria. Quando os tempos mais sombrios o atingia, você tinha alguém ao seu lado para suportar com você, para proporcionar conforto. Silenciosamente ela saiu da tenda, quando os sons da vida amorosa começaram. Ao amanhecer, todos os guerreiros se reuniram no campo de treinamento. Fátima era a única mulher presente. Rosa e lavanda riscavam o céu quando a luz solar rompeu no horizonte. Fátima nunca viu uma execução. Ela estava ao lado de Tarik no centro do círculo. Vestida com calça branca e binish Kamis brancas, e com os pés descalços, Muhammad estava curvado, com as mãos amarradas atrás das costas. Seu pai se aproximou seu rosto moreno com barba absolutamente inexpressivo. Um nó entupia sua garganta, pensando em como ele estava envergonhado, como essa tarefa era absolutamente difícil de completar. Seu coração doía, por Tarik, que havia perdido um amigo e parente, por Muhammed, que abrigava apenas ódio e agora deveria morrer. Ela tentou endurecer sua espinha. Sentia as pernas fracas como manteiga recémbatida. 242
Jabari enfrentou a multidão reunida, lendo o edital de morte. As palavras zumbiam nos ouvidos de Fátima. Um medo doentio percorria suas costas e ela se esforçou para permanecer em pé. Saber o que seu pai enfrentaria, não deveria ser a desgraça dele. Tarik olhou para ela. Ele olhou para seu pai, que foi lentamente levantando a espada. As mãos de Fátima começaram a tremer descontroladamente. Ela fechou os olhos e, em seguida, percebeu que iria demonstrar sua covardia. Abriu-os, soltou um pequeno soluço. Então Tarik a puxou contra seu peito duro, embalando a cabeça suavemente em suas mãos grandes. Ela inalou seu perfume de sândalo, cravo e masculinidade, queria rastejar para dentro de sua binish para o conforto. — Não olhe Tima. — Ele ordenou em um sussurro rouco. Um violento tremor arruinou quando ela ouviu um pequeno ruído seco da lâmina através do ar. Estava feito? Fátima tremeu. Sabia que deveria virar-se. Ainda pressionando seu rosto contra seu peito e protegendo sua visão, Tarik se virou. Ela ouviu a estrondosa voz profunda. — É esta a recompensa de Fátima por mais uma vez salvar a minha vida, sendo forçada a assistir isso? Eu não vou ficar por mais tempo, e nem ela. — Agressão estava em sua voz. — Sim, meu filho, leve-a embora. — Ela ouviu dizer Jabari. Fátima sufocou um soluço angustiado com a baixa agonia na voz do sheik. Tarik pegou-a em seus braços. Ela olhou para as botas dos homens quando passou. O barranco circundante era profundo, sinuoso. Á curta distância, Tarik desabou em cima de uma pedra plana. Silenciosamente, ele estendeu os braços. Fátima resistiu até que viu seu olhar aflito. Então, ela o abraçou e chorou. Tarik descansou sua bochecha sobre sua cabeça, tremendo enquanto ele a abraçava. — Muhammad e eu, treinamos juntos. Papai nos colocava uns contra os outros, 243
porque eu precisava trabalhar no meu tempo e ele era rápido com os pés. Ele era meu amigo. Seu pai e meu pai eram mais como irmãos. Tima, por quê? Por que Muhammad se voltou contra mim? Quem poderia ter virado contra mim? A única mulher que poderia ter sido era Salomé, a viúva. Ela foi minha amante, mas se casou há alguns meses. Será que Muhammad era obcecado com poder, pensando que poderia ser o próximo a governar? Que loucura é essa nos homens assim para controlar e arriscar tudo? Ele envergonhou o nome de seu pai para sempre. — Eu não sei Tarik. Como poderia? Como ele poderia quebrar o código de honra? Ele fez um juramento de lealdade ao nosso sheik. — Ela fechou os olhos, desejando que as lágrimas e a agonia se aliviassem. Mas elas não se aliviaram. — Tima, me segure. Apenas me abrace. — Ele engasgou. Eles se agarravam um nos braços dos outros, os de Tarik, como bandas de aço ao seu redor. — O que vai... Onde eles vão enterrá-lo? — Ela sussurrou. — Eles não vão. Conforme a lei seu corpo deve ser jogado no rio Nilo, seu espírito foi perdido para sempre. — A resposta veio abafada. Fátima soltou um pequeno gemido, enterrando seu rosto no ombro de Tarik. O ar raspou seus pulmões e um frio profundo afundou em seus ossos quando ela imaginou o corpo de Muhammad afundando no frio e escuro Nilo, descendo, fustigado por uma corrente indiferente, para sempre perdido e condenado à escuridão. — Frio. Tão frio. — Seus dentes batiam com espasmos incontroláveis. — Incline-se contra mim, Tima. Vou aquecê-la. Ele arrastou fora seu turbante. Sua grande palma acariciou seus cabelos emaranhados. Seu toque suave confortou-a. Era o toque de um homem, acariciando-a com ternura. Ele a fazia se sentir feminina. Ela estava cansada de ser corajosa, de tocá-lo como 244
homem. A terra, o aroma picante de sua binish encheu seu nariz. Estranho, como ela odiava a vulnerabilidade incapacitante da Visão, Tarik também estava fraco como um potro recém-nascido. Padrões forjados na infância surgiam agora. Tarik nunca ridicularizou suas visões ou afastou-se em repulsa quando ela sucumbia ao seu poder. Sempre a confortou, fornecia o apoio necessário. Fátima ergueu o rosto coberto de lágrimas para ele. — Eu não entendo. Se posso prever o futuro, por que não me foi mostrada a escuridão em seu coração para impedir Muhammad até mesmo de tentar? Talvez alguém pudesse ter feito alguma coisa, falar com ele. Qual é o ponto de ser uma raridade se eu não posso impedir que coisas ruins aconteçam? Tarik pegou seu rosto em suas mãos, seus polegares limpando suavemente as lágrimas. — Não há nada que você poderia ter feito para salvar Muhammad. Ele trouxe isso para si mesmo, Tima. Sua visão foi me salvar. Você tem um dom, um dom bonito, raro. Sei como deve ser assustador para você, mas é bom. E você não é uma raridade. — Não com você. — Nunca. — Ele concordou em voz baixa. — Nunca mais. Ela só queria aliviar a terrível dor em seu peito. — Beije-me, Tarik. Estou com tanto frio. Eu preciso de você para me fazer esquecer a morte, e de sentir a vida novamente. — Ela sussurrou. Ele se inclinou para frente, dobrando sua boca para a dela. O hálito quente nas bochechas geladas. Perto, mais perto, oh. Seus lábios se estabeleceram sobre os dela em um beijo suave, leve como asas de borboleta. Os olhos de Fátima tremularam fechados. Esse foi um beijo de sonhos, de magia, de estrelas brilhando e o sussurro de noites do deserto. O sangue cantou em suas veias quando ela o apertou, sentindo o calor sobre ela como um manto de lã. Ele expulsou o frio gelado com o calor, preencheu o vazio dentro dela com sua força sólida. Seu gosto encheu sua boca, enquanto seu aroma picante 245
encheu seu nariz. Simplório, sua boca persuasiva se moveu sobre a dela até que ela gemeu. Tarik tornou-se mais agressivo, então, deslizando a mão para a parte de trás de sua cabeça e segurando-a firme. Sua língua deslizou por seus lábios entreabertos. Nada mais existia só a boca acoplada a dela. O amanhecer sussurrou ao seu redor em um silêncio de vento do deserto, e ele se afastou, segurando seu rosto. A selvageria intensa em seus olhos a assustou um pouco. — Eu não vou deixar nada acontecer com você, Tima. Nunca. Você é a minha vida. Você é a única pessoa em quem posso confiar. Nunca vou deixar você ir, nunca. Eu não posso deixá-la escapar de mim. —Não vou deixá-lo de lado, Tarik. Eu não vou. — Peço-lhe, Tima. Você vai considerar deixar de ser meu Guardião? O perigo para a minha vida é passado. Lutando com suas emoções, ela observou seu olhar. Algo avisou de uma ameaça subjacente à pergunta de Tarik, mas ela rejeitou suas preocupações. Como ele poderia ameaçá-la quando eles tinham compartilhado tanto? — Não. — Ela disse fervorosamente. — Você ainda precisa se cuidar, e eu sou a única a fazê-lo. Um escudo caiu sobre seu rosto. — Eu vou fazer de tudo para garantir que estejamos juntos e você esteja segura. Lembre-se disso. Ele se levantou, segurando a mão dela. O instinto avisou para prestar atenção à nota desesperada em sua voz profunda, com suas palavras de advertência, mas ela sabia que estava sendo boba. Estas eram as palavras de um homem angustiado que acabou de presenciar uma execução dolorosa. Certamente elas não significavam nada. Tarik partiu para o deserto profundo naquele dia, tendo Asad com ele. Ele insistiu 246
que Fátima ficasse para trás para confortar seu pai. — Eu preciso meditar Tima. — Disse ele, a turbulência sombreando seus olhos escuros. Seu pai não precisava dela, ele passou o dia inteiro isolado com sua mãe. Fátima permaneceu no interior, lutando com um texto egípcio antigo. Finalmente ela deixou o papiro e saiu. A luz solar aquecia o rosto, mas as pessoas se viraram e olharam. Mulheres, derramando o leite em sacos de pele de cabra para fazer o queijo, sussurravam. Homens afiando suas cimitarras lhe lançavam olhares desdenhosos. Palavras flutuavam por toda parte. — Fátima, é culpa dela... Ramsés é um guerreiro honrado... Se não fosse por ela, Muhammad não teria tentado matar Tarik. Então, seus temores de que a execução envergonharia seu pai eram infundados. Em vez disso, a tribo a culpava. Os olhares furiosos lançados em seu caminho avermelharam suas bochechas. Seus passos vacilaram um pouco. Ainda assim, Fátima inclinou o queixo para cima, recusando-se a olhar para baixo com vergonha. A areia rodava em pequenos redemoinhos sobre ela enquanto se dirigia para o banheiro das mulheres. Não tomaria banho, tirou a toalha e escovou os cabelos. O espelho menor refletia sua expressão profundamente perturbada, então ela forçou um sorriso quando a porta se abriu. Nadia entrou, ela uma vez segura de seu passo agora era hesitante e vacilante. — Eu sou... Desculpe Fátima. Sinto muito. — A jovem torceu suas mãos. — E obrigado por salvar a vida de Tarik. Surpresa, Fátima largou a escova em cima do balcão polido. A tristeza cobria o rosto de Nadia. — Muhammad era como seu irmão. Meu tio está devastado, como toda a minha família. Porque é que os homens se odeiam tanto? Meu pai o tratava como um filho. — 247
Foi-se a egocêntrica e arrogante filha do sheik. A recente tragédia havia lhe dado uma maturidade triste. Um puxão de profunda simpatia floresceu em Fátima. — Poder, talvez. Ou talvez Muhammad sentisse que estava na sombra de Tarik o tempo todo. Alguns homens se sentem inferiores dessa forma. O curioso olhar de Nadia percorreu o binish de Fátima, sobre a adaga afiada em seu cinto — E nós, as mulheres estamos acostumadas a nos sentirmos inferiores, não é assim? Exceto você. Inferior? A filha mimada do sheik, cuja mãe atraía a admiração das mulheres Khamsin por sua inteligência, compaixão gentil e determinação para educá-los? A voz de Nadia diminuiu. — As mulheres dizem que você não precisa de um guerreiro para defendê-la. Você pode fazê-lo sozinha com sua arma. Eu... Outra surpresa. Fátima decidiu romper a distância entre elas. — Gostaria de saber mais sobre se defender? — Ao aceno ansioso da moça, ela apontou para um banco de pedra. — Vamos nos sentar. Vou lhe contar tudo sobre armas. Então vou te dizer por que as mulheres têm tanto direito a fazer as coisas que os homens podem fazer... Mais tarde, naquela noite, Tarik e Asad retornaram ao acampamento. Fátima observava enquanto comiam em silêncio a refeição que Elizabeth preparou e então se sentaram ao redor fogo, conversando. As chamas saltavam para o céu claro, enviando uma chuva de faíscas alaranjadas como insetos luminescentes. Quando Asad murmurou boa noite, Fátima e Tarik permaneceram no calor reconfortante do fogo. Ele apertou a mão dela. — Fique comigo hoje à noite, Tima. — Ele insistiu em voz baixa.
248
— Em sua tenda? Tarik, eu não posso. — Protestou ela. — Ninguém estará lá. — Ele insistiu. — Minha família ficará com o tio Ali. Eles precisam se curar desta terrível experiência, e tio Ali precisa para garantir a meu pai que ele não compartilhava do ódio de seu filho mais velho. Nossa tenda estará vazia. Ela hesitou, olhando para sua mão, em seguida, arrastou seu olhar para encontrar seus olhos. Ninguém vai saber, ela disse a si mesma. Ele a queria. Precisava dela. Fátima se levantou, pegando sua mão. Primeiro, ela parou em sua própria tenda chamando baixinho por seu irmão gêmeo. — Tarik e eu estamos saindo a pé. Diga a papai e mamãe que não esperem por mim. — Explicou ela, não encontrando os olhos de Asad. Ela nunca mentiu para ele antes. Asad acenou com a cabeça e desapareceu de volta para dentro, então ela se virou. Um silêncio de estrelas da noite varreu sobre ela como diamantes, chorando, o vento agitava as areias do deserto. Tarik a levou de volta para seu quarto. Despiram-se e caíram sobre sua cama macia. Sem arrependimentos. Esta noite, ele precisava dela. E ela estaria lá para ele. Faminto por seu toque suave para restaurar seu espírito quebrado, Tarik fechou os olhos. Ele se rendeu às suas carícias suaves, seus lábios macios, os beijos suaves como penas em seu corpo cansado. Seu desejo aguçado. Tarik a puxou contra ele quando se virou, levando-a com ele. Beijou-a, amando-a lentamente. Extasiada maravilha encheu seu rosto enquanto ela se agarrou a ele. — Ame-me, Tima. — Ele sussurrou. — Estou cansado e tão vazio. Encha-me e faça-me esquecer. A palma da mão em concha no rosto. — Deixe-me te amar, Tarik. Coxas de cetim deslizaram contra seus músculos doloridos quando ela envolveu as pernas sobre sua cintura. Tarik se moveu sobre seu corpo macio, querendo esconder seu 249
corpo e alma em seu interior. Ele saboreou cada sabor suculento de seus lábios, sua pele sedosa contra sua carne nua. O desejo escureceu seus olhos. Não haveria mais dor para seu pequeno guerreiro, apenas gritos de prazer que saiam de sua boca. Um calor escaldante zumbia em seus quadris, quando a carne feminina molhada se rendeu ao seu pau duro. Lentamente, ele se afundou em sua vagina apertada. Atando sua paixão, ele empurrou com movimentos longos e profundos em busca de seu prazer. Buscando alívio da dor rasgando seu coração, ele fez amor com ela, perseguiu a dolorosa solidão afastando-a. Tanta coisa perdida. Muhammad amigo, companheiro guerreiro, primo. Não confie em ninguém. Mas Fátima. Oh, Fátima. Muhammad machucou-a ao tentar matá-lo. Nunca mais, Tarik silenciosamente jurou enquanto observava suas feições atordoadas de paixão. Você não vai arriscar-se por mim novamente. Se ele a perdesse, ele morreria. Ele não iria perdê-la. Ele iria uni-la a ele, amarrá-la se necessário. Faria qualquer coisa. Seu Guardião. Eles pertenciam um ao outro, corpo e alma. Abaixo dele, ela ficou tensa, um sinal de seu clímax se aproximando. Tarik mudou de posição, inclinando seus impulsos. Contrariando-o, ela amorteceu o choro em seu ombro. Ele deixou sua paixão ir adiante, e enrolou-se em volta dela, quando atingiu o clímax. Por um minuto ele se deitou em cima dela, relutante em deixá-la. Finalmente, ele deslizou para fora, ofegante. Soltou um pequeno suspiro de satisfação. Seu coração e alma. Sua Tima. Mole com o prazer, Fátima enrolou o corpo dela ao lado de Tarik. A tensão selvagem agarrando-o parecia finalmente diminuir. Ela cochilou, quando de repente um arrepio picou seus braços. Algo estava terrivelmente errado. A aba da tenda se abriu de lado. O ar frio tomou conta dela. A voz profunda e masculina soou. — Sim. Ela está aqui, senhor. — Seu irmão gêmeo disse, sem rodeios. 250
Oh Deus. Imobilizada pelo pânico, Fátima só podia olhar. O lençol escorregou para baixo para descobrir os seios e Tarik imediatamente puxou-o para proteger o rosto. Mas, muito tarde. A voz do sheik bateu em seus ouvidos como um vento que ruge. — Fátima!
Capítulo dezoito
Um guerreiro deve sempre estar preparado para enfrentar o inesperado. Quando o silêncio afiado como uma cimitarra desceu, Tarik rolou para fora da cama e puxou a calça. O suor de fazer amor encobria seu corpo e o de sua amante. Desafiadoramente Fátima sentou-se, segurando o lençol. Orgulho e preocupação por ela entrelaçou nele como cobras em acasalamento. Não era covarde, sua Tima. — Senhor, por favor, me escute. — Disse ela. — Shhh, Tima. — Tarik advertiu sua mandíbula se apertando. — Você a desonrou! Você a usou para o seu prazer. — O olhar furioso de Jabari estava voltado para ele. — Eu a amo. — Ele respondeu. — Isto não é assunto seu. — É agora. Você acha que posso virar as costas para isso? Você sabe o que deve acontecer agora, Tarik. Você sabe as consequências. Ele sabia, e recebeu o inevitável, embora seu coração se contorcesse com a dor que causaria a Fátima. Que irônico. Ele, que jurou fazer qualquer coisa para remover Tima como seu guardião, foi pego em uma armadilha não de sua própria criação. Tarik se ergueu 251
quando ela saiu da cama, envolvendo o lençol sobre si mesma. Protegendo-a com seu corpo, ele enfrentou o pai. Com suas narinas dilatadas, a boca do sheik diminuiu para um corte apertado. — Estou seriamente decepcionado com você, Fátima. Mas mais ainda com meu filho. Sei de sua reputação entre as mulheres, como ele marca cada conquista como uma vitória de batalha. Tarik lutou para controlar seu temperamento. — A reputação que eu já não mereço pai. Você vigia cada movimento meu? Eu não seduzi ninguém recentemente. — Exceto Fátima. — A fúria queimava no olhar de seu pai. — Seu Guardião. Eu deveria ter adivinhado que seus planos eram esses, Tarik, quando você prometeu removê-la como seu guardião. Fátima olhou com olhos arregalados e incertos. — Tarik, o que ele está falando? Asad sorriu lentamente. — Eu vou te dizer, Tima. Quando você estava ferida e inconsciente, Tarik jurou que faria qualquer coisa para removê-la como seu guardião. E agora ele fez. A fúria ferveu dentro dele. Seu irmão gêmeo. Ele deveria saber. Seus olhos grandes e feridos procuraram Tarik. Ela perguntou. — Isso é verdade? Preparando-se, cruzou os braços sobre o peito. — Foi, Tima. Eu teria feito qualquer coisa para não vê-la ferida. Mas não queria que acontecesse assim. — Ele lançou a Asad um olhar duro. — Ao contrário de seu irmão, que tinha outros planos em mente. — Eu precisava forçar seu lado, Tarik, pois era óbvio que estava se aproveitando 252
de minha irmã. Agora você deve fazer a coisa honrada. — Asad atirou de volta. Traída. As mãos de Fátima tremiam incontrolavelmente enquanto ela se abaixou para um quarto exterior, vestiu-se rapidamente. Ressurgiu, para encontrar seu amado e irmão gêmeo. O sheik tinha deixado o dano feito. Sem sorrir, Tarik ficou de pé com os braços cruzados sobre o peito, Asad estava com ele, observando-a. — Eu disse ao sheik que você estava com Tarik, Fátima. Segui-a de volta aqui. — Disse ele sem pedir desculpas. O impacto total da situação atingiu-a, a dor a feria pior do que mil facas afundando em suas costas. — Por que você fez isso? — Ela ficou boquiaberta. Asad deu-lhe um olhar fresco. — Eu fiz isso para seu próprio bem. Tarik jurou nunca mais ver você machucada novamente. Após serem baleados, não podia suportar a incerteza. Enquanto seu Guardião, você teria se ferido ou mesmo sido morta, a menos que nós fizessemos alguma coisa. Assim, informei ao sheik que você estava em sua tenda. — Meu próprio irmão. — Ela sussurrou. O peito apertado como o couro molhado quando ela enfrentou o filho do sheik. — E você, você sabia o que iria acontecer. Seu amante viu através dos olhos encapuzados. — Eu não vou mentir Tima. Pretendia fazer isso antes, mas mudei de idéia, porque eu não quero que você se machuque assim. Mas agora que seu irmão tomou a decisão de minhas mãos, eu não posso dizer que sinto muito, fomos descobertos. Eu nunca vou deixar você ir. Nunca. Como ela poderia não ter prestado atenção, esquecido de sua determinação? Implacável em perseguir o que ele queria, ele caçou-a como presa. E como um coelho estúpido ela caiu diante dele, entregando-se à sua força imparável. Fátima bateu a cabeça. Estúpida, estúpida! Ela ganhou tudo apenas para perdê-lo com um ato insensato de luxúria, seu próprio desejo traindo-a. 253
— Bastardo. — Ela sussurrou, lutando contra as lágrimas queimando sua garganta. — Você é um bastardo manipulador. — Queria acertá-lo, mas Tarik facilmente capturou suas mãos e desviou seus golpes. — Está feito, Tima. Não há como voltar agora. — A autoridade profunda em sua voz era um eco doloroso de sua primeira vez juntos. A boca de Asad trabalhou, como se ele se esforçasse para dizer as palavras. Fátima puxou-se para fora do aperto de Tarik. Ela passou pelos dois homens, girou e enfrentouos, os membros tremendo como se acometidos de frio insuportável. — Não mais. Eu não serei o seu peão mais, Tarik e quanto a você, meu irmão... — A sensação de vazio encheu-lhe os ossos, deixando-a tão gelada como um túmulo de pedra. — Oh! Se não fosse por mamãe e papai, eu desejaria que nunca tivesse deixado a Inglaterra! — Fátima saiu. A brisa do deserto suave acariciou suas bochechas geladas. Fátima levantou a cabeça para o contorno borrado de estrelas brilhantes no céu de veludo escuro. Por quê? Ela sussurrou. Por que ela alcançou seu sonho, só para agora vê-lo se derramar de seus dedos como minúsculos grãos de areia? Era culpa dela. Porque ela tinha se virado para o prazer e a paixão. Porque ela queria saber uma vez o que seria se tornar uma mulher. E agora sabia. Mas ela perdeu tudo. Na manhã seguinte, Fátima jogou água em seu rosto. Um pequeno espelho dourado por cima do lavatório refletia os olhos avermelhados e inchados. A tristeza e a vergonha pesavam. Como ela poderia suportar olhar para seu pai agora? Ela passou de sua maior alegria para a sua maior decepção. Esquivando-se para fora da tenda antes que seus pais pudessem perguntar, ela caminhou em direção a borda do campo. O barranco onde tinha brincado como uma 254
criança ofereceu refúgio agora, sentia-se sem vida, sem substância, cinza e fantasmagórica como as brumas que sobre a casa de seu avô nos mouros ingleses. Abrigando a rocha calcária quando ela desapareceu nas profundezas do barranco, encontrou uma pedra e se sentou. Ela ergueu o rosto para acariciar o sol amarelo em chamas, mas não conseguiu levar o frio profundo que permeava seus ossos. **** Coragem. Tarik endureceu suas costas e foi para a tenda de Ramsés pedir permissão formal para se casar com sua filha. Ramsés sentava-se diante de sua tenda, afiando sua cimitarra. Vendo Tarik, ele soltou a espada, balançou a cabeça para dentro. Os dois homens entraram, e Katherine desceu as abas à esquerda, a fúria enchia seus olhos. O pavor percorreu Tarik. Ele insultou os pais de Fátima. Ramsés cruzou os braços poderosos sobre o peito. Ele não convidou Tarik para se sentar. — Você machucou a minha menina. — Disse ele, a ira em sua voz profunda. — Você seduziu minha filha única. — Eu sei. — Tarik disse suavemente. — Eu vim aqui para pedir formalmente a sua permissão para me casar com ela, senhor. — Você veio, é claro. — Ramsés ficou em silêncio. A desaprovação plena no rosto do homem cortou Tarik como uma faca, e doeu ainda mais quando Ramsés se virou. — Eu machuquei todos vocês. Sinto muito por isso. Mas eu não me arrependo do que aconteceu. Se isso faz você se sentir melhor, me bata. Ramsés girou de volta, com a graça letal, espanto tocando sua boca. 255
— O quê? — Bata-me, senhor. Eu sei que quer. Ela é sua filha. — Eu sou um guardião Khamsin, jurei proteger meu sheik e você, seu herdeiro. Isso violaria o meu dever. — Disse ele com dignidade. Tarik suspirou, esfregando a parte de trás do seu pescoço. Depois de um momento, Ramsés estreitou os olhos em pensamento. — É melhor você se casar com Fátima. Falta-lhe a honra, e não é melhor do que prostitutas no cio do Cairo. Uma fúria vermelha encheu a visão de Tarik. Fátima, uma prostituta? — Como você ousa dizer isso? — Tarik rugiu. Ele recuou um punho... Um poderoso golpe em sua mandíbula o fez cambalear para trás. Ramsés sorriu sombriamente. — Isso é por ferir a minha menina. Bater em autodefesa não viola a minha honra. A tristeza de Tarik tocou sua boca, examinou seus dedos ensangüentados. — Eu merecia isso. — E mais. — Afirmou Ramsés. Ele estreitou os olhos. — Eu tenho uma pergunta, Tarik. Você ama Fátima? — Mais do que a minha vida. — Ele respondeu calmamente. O pai de Fátima colocou a mão indulgente em seu ombro. — Eu sabia. Você é digno de minha filha, mas deve sempre se esforçar para continuar assim. Tendo tomado sua honra, deve agora lutar para protegê-la. Sem dizer nada, ele acenou com a cabeça. Um sorriso tocou a boca plana de Ramsés. 256
— Oh, e Tarik? Eu não iria caçar com Katherine em breve. Ela ainda está muito zangada e tem um excelente tiro com a besta. Tarik engoliu, resistindo ao impulso de colocar uma mão protetora sobre sua virilha. — Obrigado, senhor. Vou me lembrar disso. — Bom. Agora vamos falar com seu pai e meu filho, e vai encontrar sua noiva. O momento que tanto temia e esperava chegou. Juntando seu pai, seu sogro e Asad, ele caminhou em direção a sua égua, colocando a mão direita sobre sua cimitarra. O punho sentia-se reconfortante. O pensamento de Tarik de renunciar a ela, para nunca mais ser um guerreiro. Uma dor intensa o espetou. Como ele poderia pedir a Tima para fazer o mesmo? Minha obrigação. Eu não vou vê-la em perigo como um homem. Nunca mais. Eles cavalgaram em direção às montanhas em silêncio sombrio. Tarik endureceu suas costas, antecipando seu desânimo sobre o decreto do sheik. Ele só podia esperar que o bálsamo que ele ofereceria aliviasse sua dor. Escondido em sua binish estavam dois itens que ele apresentaria ao seu Guardião. Embalada ao lado de seu coração, o deserto carmim rosa lembrava as bochechas rosadas de sua amante, sua pele de pétala suave. O pequeno círculo de ouro que ele levava caberia no dedo fino perfeitamente. Eles montaram em profundidade as voltas e reviravoltas de um barranco, finalmente encontraram Fátima com seu índigo drapeado sentada em desânimo sombrio sobre uma rocha plana. — Eu sabia que iria encontrá-la aqui. Era seu esconderijo favorito quando criança. — Ele gritou quando eles se aproximaram. — Vá embora, Tarik. — Disse ela estupidamente.
257
Ele desdobrou delicadamente com os dedos cerrados para colocar a rosa em sua palma aberta. — Para você. Sei que você as ama. A esperança se apoderou dele quando Fátima inalou a delicada fragrância da flor. Um leve sorriso curvou seus lábios. Em seguida, ela desapareceu. Ela olhou para ele com um ar de expectativa guardada. A julgar pela rápida ingestão de sua respiração, ela esperava o pior. E seu pai e seu sheik estavam prestes a entregá-lo. A ansiedade apertou o estômago de Fátima. Algo horrível estava acontecendo, os quatro homens a consideravam severamente como executores. A dor espetou a palma da mão quando os dedos cerraram no caule espinhoso da rosa. Ela colocou a flor para baixo com os dedos trêmulos. O sheik esfregou o queixo barbudo onde o cinza apenas manchava o preto. Seus lábios formaram uma linha fina. — Fátima, filha de Ramsés Sharif, estou removendo-a como Guardião de meu filho. A dor aguda transpassou-a como uma flecha. — Senhor, eu... Eu... — Ela atraiu uma respiração calmante. — Senhor, eu entendo sua raiva. Mas eu não fiz nada para comprometer a minha capacidade de proteger seu filho, o nosso futuro sheik. — Nada? Você é sua amante, Fátima. Qual é a eficácia que um Guardião pode ser como sua amante? Será que seu olho será afiado, sua espada rápida se seus pensamentos são suaves e está suspirando de paixão? Meu filho precisa de um guardião para fazer o que um Guardião deve arriscar sua vida para protegê-lo. A obrigação de Tarik será guardá-la agora, para defendê-la. Simplesmente ser seu amante, você pode pôr em perigo a ele. Tarik estendeu a mão. — Sinto muito, Tima. Devo ter sua adaga e sua cimitarra.
258
Os músculos de sua garganta se apertavam enquanto engolia. Fátima olhou para longe, a mandíbula rígida. — Serei obrigada a rastejar ante todos os guerreiros, para pedir desculpas por não ser digna de sua confiança por mais tempo? — Não. — Ele respondeu calmamente. — Você vai abrir mão de suas armas para mim, Tima. A lei exige que você entregue-as para mim, porque você não é mais meu Guardião. Uma renúncia estúpida a encheu. Fátima desembainhou sua adaga e entregou a ele. Lentamente, ela retirou a espada da bainha de prata. Ela deslizou livre em uma lima de metal que ralou em seu coração dolorido. Com um dedo acariciou o desenho intrincado no plano da lâmina. — Meu avô me deu esta espada. Foi de meu bisavô materno. Está na minha família há gerações. O sol brilhava na borda afiada da lâmina. Quanto mais ela a segurava, mais difícil seria para deixá-la ir. — Tima, devo tê-la. — Tarik disse em um tom suave. Com um silvo violento ela jogou a espada e a bainha para baixo. Elas bateram na areia. Tarik pegou ambos com reverência, limpou os grãos de areia da bainha. Ele entregou a espada para Asad, algo guardado em seus olhares. — Tima, me dê sua mão direita. — Tarik ordenou. Mordendo o lábio, ela fez isso. Seus dedos estavam quentes, fortes, e ele apertou muito delicadamente sua mão. Um círculo de metal frio formado a partir de bandas gêmeas de ouro, uma ligação restritiva quando Tarik deslizou em seu dedo. A esmeralda redonda piscou ao sol brilhante. Fátima olhou para o anel como se Tarik tivesse colocado cadeados em cima dela. 259
Mas, como ele acariciou levemente os dedos, o calor sensual fundiu com sua profunda raiva e angústia feroz. Não. Nunca mais. O desejo a tinha aprisionado nesta jaula. Ela não iria capitular novamente. — O anel é de ouro da nossa tribo, do túmulo sagrado. Eu moldei com uma esmeralda no Cairo, uma fusão do antigo e do novo. Pensei em adicionar um diamante, mas esta esmeralda era a única jóia a qual você fazia justiça. O joalheiro estranhou quando eu o levei para fora para ver se a cor estalava e brilhava à luz do sol como o fogo em seus olhos. — Quanta poesia. — Ela retrucou. — Ah, sim, meus olhos são como jóias, os meus lábios, como romãs rosadas... — Não. Seus olhos são da cor da grama do rio, verdes como quando a luz solar toca quando ele oscila nas curvas do Nilo. Fátima olhou para o anel. A suspeita a encheu. Tarik caiu em ambos os joelhos, gentilmente apertou-lhe a mão direita. Perto, seu pai, seu sogro, e Asad vigiando. — Fátima, eu tenho algo a lhe pedir formalmente, diante do meu pai e do seu. Quer se casar comigo? — Ele perguntou solenemente, sua expressão suave. — Pode me dar à honra extrema de se tornar minha noiva? Sua esposa, não seu Guardião. Um anel, não uma espada. — Não! — Ela soltou a mão, lutou para liberar seu dedo do círculo. Ela o jogou para baixo. Tarik o pegou. Nenhuma emoção mostrou-se em seu rosto, mas um músculo em sua mandíbula saltou violentamente. Aqueles ombros largos levantaram-se levemente, 260
espalmando o anel. Fátima saltou para seus pés, o coração batendo tão rápido que ela mal podia respirar. — Esse anel, Tarik. Você comprou naquela viagem ao Cairo logo após o conselho votar para me aprovar como seu guardião. — Ela virou-se, para todos com fúria. — Todos estavam nisso? Era esse o seu plano? Treinar-me como Guardião de Tarik, lutar juntos e esperar para que pudesse enganar-me para ser sua esposa, era o que você queria! — Não, Tima. Meu pai e o seu não tiveram nada a ver com isso. Comprei o anel no Cairo, porque era a minha intenção, eventualmente, pedir-lhe para se tornar minha noiva. — A expressão de Tarik estava apertada. — Mas não foi assim. — Eu não vou me casar com você, Tarik. — Ela retrucou, socando suas mãos. — Você não pode me forçar. Seus planos fracassaram. — Você vai casar-se com Tarik, Fátima. — O olhar de censura de seu amado pai a esfaqueou até o osso. — Não é uma opção. — Fátima, você desonrou o nome de seu pai e do nosso povo. Vai se casar com meu filho. Nossas leis indicam claramente. Se você não fizer isso, enfrentará o banimento de nosso povo. Afundando-se de volta na pedra, Fátima olhou para o sheik com espanto. — Senhor, você não pode. — Eu posso. — Ele respondeu, seu enrijecimento da mandíbula era visível. — E eu vou. — Você não pode fazer isso. — Gritou ela. — Não é justo. — A vida não é justa, minha querida Fátima. — O sheik disse calmamente. — Devemos aceitar o que é de graça.
261
Não ela. Nunca. Ela virou-se, estreitando o olhar. Seu lábio inferior tremeu. — Eu... eu... — As palavras falharam. Fátima reuniu sua dignidade esfarrapada e olhou para o pai. Com toda a sua força obrigou as palavras a saírem — Sinto muito, papai, por falta com você. Sinto muito. — Sua voz se quebrou. — Estou seriamente decepcionado com você, filha. É melhor que se case com Tarik. Ele será um bom marido. — Sua expressão se suavizou. — Eu amo você, Fátima, e só quero o que é certo para você. Lágrimas queimaram o fundo de sua garganta, ameaçando brotar em soluços. Guerreiros não choravam. Mas ela já não era um guerreiro. Tarik apertou o anel tão forte amassando-o na palma da mão. Fátima, Fátima. Ela estava sob sua pele, tão profundo como a areia entre os dedos dos pés. Ele não esperava que ela gorjeasse alegremente quando ele propusesse, mas não antecipou esta recusa absoluta de fúria chorosa. Dor em seu coração, enquanto ele olhava os ombros esbeltos se inclinarem. A mandíbula de Fátima dura com linhas formadas em sua testa elegante. Assistindo sua luta para controlar suas emoções, Tarik pensou no deserto requintado lembrando a primeira noite que eles fizeram amor. Ele sentiu como se tivesse marchando em direção a um fogo ardente para lançar a flor para o inferno. — Tima. — Ele disse com voz mais suave, preparando-se para a reação dela. — Eu não tenho vontade de vê-la banida. Eu só gostaria que me desse à honra de se tornar minha noiva. A angustia estava gravada em seu rosto. — Mas você me baniu da minha família, daqueles que eu amo. Para não me casar com você. Tarik reuniu as mãos. 262
— É nosso direito. Seduzi você, uma Khamsin solteira, então agora temos que nos casar. — Mas e se eu não fosse uma virgem? — Ela desafiou. — Nós sabemos que não é verdade. — Respondeu ele, olhando para seu pai e seu silêncio. — Havia prova de sua virgindade. O rubor correu por seu rosto até que todo o rosto queimou vermelho brilhante. Tarik resistiu suas tentativas de soltas às mãos. — Eu te amo, Tima. Quero que seja minha esposa. Podemos ter uma boa vida juntos. Você aceita? — Eu acho que a escolha foi removida. — Ela estreitou os olhos para seu pai, que suspirou. — A lei deve ser julgada procedente, Fátima. Mas juro que como sheik dos guerreiros Khamsin do vento, se você casar com meu filho, ninguém vai saber as circunstâncias. Uma risada amarga saiu seus lábios. — Ninguém vai saber como eu fui traída. Quão totalmente nobre são todos vocês para preservar a minha... Dignidade. Então, ninguém sabe que eu sou uma tola. — Fátima, não é assim. — Ramsés disse, olhando aflito. — Não negue papai. Você criou uma filha tola que acreditava que podia confiar no homem que ela guardava com sua vida. — Fátima puxou as mãos dela. — Eu não tenho escolha, Tarik. Estive separada da minha família por oito anos e agora ameaçam leválos para longe de mim outra vez. Então eu vou me casar com você. Mas eu devo avisá-lo... Não espere que obedeça humildemente a todos os seus comandos. — Eu não iria querer isso. — Disse ele suavemente.
263
— E o que você vai dizer ao nosso povo como razão para o meu casamento com você e entregar a minha posição como seu guardião? Tarik estudou a umidade brilhando em seus olhos. — Eu vou dizer-lhes a verdade. Pedi-lhe para me dar a honra de se tornar minha noiva e você aceitou. — O casamento terá lugar após a próxima lua cheia. — Jabari disse, olhando para Ramsés. Ambos os pais e Asad murmuraram parabéns e saíram. Tarik ficou de pé, olhando para Fátima. Ela parecia frágil, com as mãos tremendo enquanto pegava a rosa que ele levou. Ele sabia que quando o ataque viesse, se derramaria em uma inundação terrível de dor, a tristeza que ela não iria compartilhar com ninguém, mas com o deserto silencioso. Ela inclinou a cabeça, aparentemente absorvida na rosa. Seu peito arfava com a violência de sua respiração. Uma angústia impotente agarrou Tarik. Suas razões justificavam suas ações? Era tarde demais agora. Ele preferia morrer do que vê-la atacada por outra lâmina ou uma bala por ele. E o que dizer da adaga perfurando seu coração, sua consciência, insultando. Ela o feriu pior do que qualquer lâmina. Ele queria reuni-la em seus braços, para que deixasse de soluçar e colocasse para fora tudo o que tinha em seu interior. Ele colocou as pontas dos dedos sobre os ombros tremendo. Fátima se afastou. — Adeus, Tima. — Tarik disse calmamente. — Vamos esperar o jantar, mas... Tome seu tempo. Quando ele começou a se virar, viu a rosa do deserto deslizando dos dedos trêmulos, caindo sobre a areia. Ela estava lá no sol, murchando sob os raios escaldantes. Ele se afastou rapidamente, não querendo testemunhar sua morte.
264
Capítulo dezenove
Casaram-se na primeira noite de lua cheia. Sob um tapete brilhante de estrelas, Tarik estava vestido de branco, o luar dourando em seu cabelo dourado. Real como um faraó antigo orgulhoso, ele pegou a mão dela e solenemente jurou amar e cuidar dela para sempre, e protegê-la com sua própria vida. Forçando um sorriso, Fátima afirmou seus próprios votos, mas seu coração estava dividido em dois. Lembranças dolorosas de sua iniciação como guerreiro enchia cada palavra. Quando ele inclinou a cabeça para o beijo habitual, ela comprimiu os lábios e ficou a certa distância. Tarik não a forçou. Ele ofereceu um sorriso largo para a multidão assistindo. A festa de casamento foi realizada sem nenhuma alegria. Os parabéns proferidos foram aceitos com um sorriso. Fátima ignorou as observações astutas sobre o que sua falta de apetite significava que ela temia que seu defloramento se aproximasse. Do outro lado do fogo, sua prima Alhena flertava escandalosamente com vários homens. Fátima a pegou olhando por cima com um olhar mal-humorado. Como a prima esperava se casar, Fátima suspeitou que sua união causou perplexidade e ciúmes em Alhena. Quando o tempo de retirar-se para sua nova casa finalmente chegou, ela foi direto para o lado de Tarik. Observações irreverentes sobre sua noite de núpcias foram recebidas com um sorriso confiante. Ninguém saberia que o casamento foi forçado. Seus pais deram 265
adeus, mas quando Asad se adiantou para fazer o mesmo, Fátima se afastou. A traição de seu irmão gêmeo ainda doía como um corte espada. A tristeza encheu os olhos verdes de Asad. Um nó brotou na garganta de Fátima. Ela nunca machucou seu irmão gêmeo antes. Por um momento, ela queria oferecer o perdão, mas a raiva amarga misturada com sua tristeza não deixou. Ela ignorou seu irmão e seguiu Tarik à sua tenda. Grossos tapetes persas de vários tons adornavam o interior espaçoso. Tarik sentou-se contra montes de almofadas de seda na sala principal. Fátima arrancou sua pesada jóia, deixando-a cair. Tilintou como moedas quando bateu no tapete. Ela se sentou, ignorando Tarik. Eles esperaram por Ahmed, o xamã, para entregar a benção habitual na noite do casamento para todos os sheiks e seus herdeiros. Quando Ahmed entrou, Fátima não curvou a cabeça para a oração para abençoar seu casamento e sua chance de entregar filhos saudáveis. Rebaixado de um guerreiro e guardião a uma égua parideira, ela se ressentia das palavras do xamã. E quando ele lhe entregou a taça dourada de Syrian que continha a bebida que todas as noivas consumiam para aliviar seus medos da noite de casamento, e todos os noivos bebiam para garantir seu desempenho, ela empurrou-a para longe. Tarik tomou um gole habitual, graciosamente agradecendo ao xamã como Ahmed esperava. O homem idoso apertou o ombro de Fátima. — Lembre-se do que eu disse antes, filha do deserto. Entregue-se ao destino, e os desejos do seu coração se tornarão realidade. Ela soltou uma risada sem graça. O casal sentou-se em silêncio depois que ele os deixou. Então Tarik ficou de pé, estendendo a mão. — Vamos, Tima. — Ele ordenou simplório. — Eu não vou consumar este casamento. — Ela sussurrou. — Não hoje à noite 266
ou em qualquer outra noite. Você vai ter que me forçar. — Eu nunca irei forçá-la. — Seus olhos escuros brilhavam com intenção. — Mas você tem que aceitar que estamos casados agora, e não há como voltar atrás. Não pretendo permanecer celibatário. — Você deveria ter pensado nisso antes de me seduzir. — Eu não pensei exatamente que iria seduzi-la naquela noite, se você se lembra, veio de boa vontade para minha cama. Picada, ela saltou para ele, querendo magoá-lo como ela mesma estava machucada. Tarik agarrou-lhe os pulsos e puxou-a para ele. Ela esperava que ele a beijasse, a jogasse na cama, para dobrar à sua vontade. Mas ele apenas abraçou-a, acariciando-lhe o cabelo e murmurando como se ela fosse uma criança precisando de conforto. Esta consideração gentil ameaçou desencadear a profunda tristeza represada dentro dela. Não! Não haveria mais lágrimas. Ela não iria se quebrar e chorar diante dele. Ela preferia lutar. Fátima se permitiu ficar mole contra seu peito. Seus braços soltos. Quando o fez, ela soltou-se e empurrou com força. Perdendo o equilíbrio, Tarik tropeçou, os braços balançando no ar. Ela enganchou o pé em seu tornozelo, o viu cair graciosamente no tapete. — Como os poderosos caem. — Ela zombou. — Eu ainda sei que se movem. Você se esquece que eu sou um guerreiro, Tarik, não importa do que as pessoas me chamam. Não uma esposa dócil. Tarik ofegante, os olhos escuros duros como aço. Ele ficou de pé. — Então é isso que você quer pequeno caracol? Eu posso jogar. Um dedo de medo acariciou sua espinha quando ele avançou. A intenção de seu olhar irradiava tanta força masculina que ela duvidava que pudesse detê-lo. Ela se forçou a 267
ficar firme. Fátima curvou-se, preparada para lutar. Por fim, ele aproveitou, um salto gracioso como o de um leão. Ele caiu para baixo, levando-a com ele, rolando para impedi-la de se machucar. Mas, em vez de prendêla, ele fez cócegas em suas costelas. Contorcendo-se, Fátima gritou em protesto. De repente, as vozes do lado de fora caíram na gargalhada. Tarik parou e Fátima congelou. O ritual, eles se esqueceram! Somente suas famílias sabiam que ela não era virgem. Os homens estavam do lado de fora de sua tenda, ouvindo Tarik provar seu talento com sua noiva. Uma sombra caiu sobre o rosto de seu novo marido. Ela o viu como era a muito tempo, de volta a sala de aula, uma máscara disfarçava seus sentimentos amotinados de menino quando as crianças zombavam dele por seus cachos dourados. Sua raiva desapareceu. Qualquer sentimento que ela tinha sobre o casamento, não iria envergonhar a si mesma e Tarik. As máscaras deveriam continuar. Fátima limpou a garganta e gemeu como se de repente estivesse no auge da paixão. — Oh, oh, oh, oh, Tarik! Ah, sim, sim, sim! Aí! Oh Deus, eu não posso acreditar! É tão grande, que nunca vai caber! Sua poderosa espada é enorme! Oh, por favor, não me machuque! Ele lançou-lhe um olhar confuso. Ela virou a cabeça para a parede da tenda e fez um gesto para sua orelha. Ele balançou a cabeça, em seguida, jogou junto. — Não tenha medo, minha pequena borboleta, vou mostrar-lhe os prazeres que você nunca sonhou. — E acrescentou em uma voz afetada. Fátima revirou os olhos. Ela era um guerreiro não uma atriz. — Sim, minha pequena borboleta, minha espada viril é uma arma de grande poder. Ninguém mais pode lhe dar o êxtase que pode entregar a minha arma viril. Veja como ele treme com paixão para você? Minha arma viril. Sua flor se abre diante de seu 268
grande poder. Vou ser gentil com você, minha pequena e tímida virgem. — Oh, pelo amor de Deus, basta colocá-lo já e pare de falar. — Ela gritou. Ela borbulhou de risada com sua surpresa. Tarik colocou a mão sobre a boca, o calor da palma de sua mão acariciando quando ele, também, soltou com risada silenciosa. Exclamações obscenas vieram de fora, seguido por baralhar de pés. Eles estavam saindo. Bom. Tarik esticou a cabeça, escutando. Pegando-o desprevenido, Fátima rolou, prendendo-o embaixo dela. Ele olhou para cima, o desejo escurecendo seus olhos, um sorriso irônico nos lábios. — Esse é o seu melhor, Tima? — Você sabe que eu posso. — Três em cada cinco vitórias. — Ele sugeriu suavemente. Com um toque gracioso, ele virou-a sob ele. — Apanhei-lhe. Eu ganhei uma, você ganhou uma. O vencedor leva o perdedor para a cama. — Não é justo. — Protestou ela. — E se eu ganhar? — Você começa por cima. — Ele lhe deu um sorriso malicioso. — Cócegas não são permitidas. Promete? — Prometo. — Ele concordou, e libertou-a. Sem perder tempo, Fátima soltou uma chamada de guerra e girou, batendo-lhe no tapete. Uma mão efetivamente segurou a parte mais vulnerável dele, e ela o montou e sorriu. Um alarme surgiu em seus olhos enquanto ela apertava muito suavemente. Sua ereção endureceu.
269
— Tima. — Ele murmurou. — Sim, querido? — Ela disse docemente. — Isso faz dois pontos? Um aceno espasmódico, e ela o soltou. Uma respiração ofegante saía de seus pulmões em fôlegos agressivos. A tensão enrolava-se em seus músculos. Seu corpo poderoso parecia pronto para atacar, como um leão rondando, mas, em seguida, Tarik despiu-se. Os olhos de Fátima se arregalaram. Do seu ninho de cachos dourados escuros, sua ereção de aço projetava-se quase até o umbigo. Um tremor de desejo a agarrou. Ela sentiu-se enfraquecer na determinação. — Eu não vou brigar com você nu! — Ela protestou. — Sim, você vai. — Ele respondeu, tocando seu vestido. Ele rapidamente desfez o fecho, tirando a roupa branca de seu corpo, expondo-a ao seu olhar faminto. Músculos ondulavam sob sua pele bronzeada quando ele flexionava os bíceps, olhando para ela. Demonstrando sua força, sua capacidade de reclamá-la. Era a força que ela também possuía. Fátima se permitiu sorrir. Quando ele avançou, ela disparou para fora do seu alcance, rindo. — Não será fácil, Tarik. Isso não vai ser assim tão fácil. O desafio brilhou em seu rosto magro. — Eu não iria querer de nenhuma outra maneira, esposa. Isso fará com que a vitória seja ainda mais doce. Ela correu pelo quarto, sentindo sua respiração quente em suas costas. Fátima ganhou terreno para uma parada abrupta, girou e mergulhou para o tapete, enganchando um pé. Mas ele antecipou seu movimento, e caiu graciosamente, pegando-a. Em um minuto ele a tinha montado, mais rápido do que ela pode reagir, prendeua embaixo dele enquanto ela lutava loucamente. Fátima se contorcia, tentando afastá-lo. Ela engasgou quando ele colocou um joelho entre as coxas, abrindo-as se estabeleceu entre 270
elas. A dura e grossa longitude de seu sexo sondado sua entrada suave. Ele parou, recuou. Seus dedos deslizaram para baixo através de seus cachos e sobre as lisas dobras de seu sexo feminino. — Você está molhada para mim, meu amor. Não pode esconder o seu desejo, Tima. Rende-se? — Disse com satisfação. — Nunca. — Ela respirou, mas ele cortou suas palavras com a boca, beijando-a profundamente. — Três de cinco. — Ela protestou debilmente. — Eu menti. — Ele murmurou, acalmando-a com seus lábios. Ele a saqueou, lambeu, afirmando. Ele prendeu-lhe os pulsos no tapete, colocou beijos sobre do oco de sua garganta, a inclinação delgada de seus ombros. Fátima rodeou suas pernas em seus quadris, puxandoo mais perto. Ele subiu em cima dela, com o rosto estampado em selvagem triunfo masculino, posicionou-se em sua entrada molhada e empurrou. Ela recuou um pouco com a pressão insistente, ofegando. Seus pelos no peito criavam um delicioso atrito contra sua dor, os seios estavam sensíveis, e ele segurou seu olhar ferozmente quando entrou nela. Então Tarik recuou, apertou os joelhos e começou a empurrar com mais força, penetrando mais fundo do que antes. Seus músculos internos foram à loucura. — Minha Tima. — Ele sussurrou com voz grossa. — Você é minha e de mais ninguém. Minha para ter e manter. Vou montar você forte e rápido, querida, para fazer você se lembrar. Só eu vou possuir seu corpo doce. Nenhum outro. — Por favor. Oh, por favor. — Sua voz tornou-se um soluço suplicante. — Diga Tima. Diga meu nome. — Ele ordenou. A tensão aumentou desceu baixa e forte em seus quadris. Fátima foi levada por ele, apertou seu corpo quando o prazer erótico rasgou-a na metade. Sem piedade, seu 271
comprimento grosso batia nela, seus dedos como aço quando ele agarrou seus quadris. Descontroladamente, ela agarrou-se ele, a necessidade de liberação consumindo-a. Tarik riu baixinho quando ela unhou suas costas, mudou de posição. Retardando, ele brincava com ela, esfregando contra seu núcleo íntimo. Um prazer súbito a espetou, e Fátima gritou, contraindo seus quadris, desesperadamente pronta para o clímax. — Tarik! — Soluçou, com as unhas cravando em seus músculos dos ombros. — Sim, meu pequeno caracol. — Sua voz grave e rouca murmurou. — Ah, sim. Deixe ir. Deixe ir. Venha para mim, meu amor. A súbita, aguda torção de seus quadris mandou uma espiral sobre a borda. Fátima convulsionou, gritando enquanto ela o segurava, seu corpo arqueando-se do chão. Enquanto ainda tremia com o poderoso clímax emocionante, seus dedos se cravaram em seus quadris enquanto ele jogava a cabeça para trás, lançando um gemido áspero e estremecia. Ela sentiu o jorro quente de sua semente dentro dela. Ainda tremendo, ela estava de volta, confusa e repleta de prazer. O marido desmoronou em cima dela, seu peso pressionando-a contra o chão. As respirações duras gritavam para fora de seus pulmões. Seu próprio coração batia freneticamente, finalmente diminuindo a uma cadência regular. Não fazendo nenhum som, Fátima acariciava os músculos grossos de suas costas, sentindo seu pênis se contrair dentro dela. A paixão tomou conta dela mais uma vez. Mas, embora ela tivesse capitulado aos seus beijos acalorados e feito amor habilmente, ela silenciosamente jurou nunca se tornar uma esposa dócil, ansiosa para servir as suas necessidades, uma mulher aprovada por Ibrahim ou outros de sua laia tacanha. Tarik lentamente levantou a cabeça, sua longa juba dourada cobriu seu rosto. O suor escorria por suas têmporas, grudando o cabelo em sua testa. Ele deu um beijo singularmente doce em sua testa e seu olhar escuro abriu-se assustadoramente. — Você ganhou Tima. 272
Ela empurrou para trás uma mecha de seu cabelo. — Eu não quero ganhar, Tarik. Nunca quis. Tudo o que eu queria era respeito e reconhecimento, não queria ser considerada uma fraca, uma mulher inferior e sim iguais. — Inferior? Minha Tima? Nunca. — Ele murmurou, deslizando cuidadosamente para fora dela, deixando-a estranhamente desolada e vazia. Ela sentiu sua semente escorrer para fora de seu buraco secreto. Tarik desenrolou seu corpo, o suor brilhando nas curvas duras de seus músculos quando ele estendia a mão. Fátima agarrou-a quando ele a puxou, em seguida, virou-a facilmente em seus braços, embalando-a contra seu peito. Com muito cuidado, ele a deitou na cama. Curvando-se ao lado dela, ele moldou-a na curva de seu corpo. Passou o braço sobre ela, abraçando-a. Seus olhos se fecharam enquanto ele suavemente acariciava seus cabelos. Os carinhos murmurados mudaram para sussurros aquecidos, promessas escuras de prazer erótico. Levantando as massas escuras de seu cabelo, seus lábios ternamente roçaram a nuca. Fátima reprimiu um gemido animado. Tarik era insaciável e implacável. Ele a rolou de costas, montando-a e se ajoelhou entre suas coxas abertas. A umidade criada por seu gozo anterior facilitou seu caminho enquanto ele empurrava. Entrelaçando os dedos com os dela, ele empurrou tão profundamente que ela gritou, a pressão era tão intensa que ela não tinha certeza se poderia tomar tudo dele. Ele parou, olhando para ela, seus ombros largos que pairavam sobre ela na luz bruxuleante. Ele apoiou-se em suas mãos, seu corpo entrou intimamente nela. — Venha comigo, Tima. Venha comigo para o paraíso, minha linda caracol, minha guerreira, minha esposa. Tome a minha vida de mim, porque eu sou seu para sempre. Meu espírito se une ao seu, o meu corpo se funde ao seu. Eu te amo, Tima. — Tarik. — Ela sussurrou, com medo de dizer as palavras, com medo de lhe conceder mais poder sobre ela. 273
Amava-a, em seguida, lentamente, beijando-a, sussurrando o quão delicioso ele sentia enquanto se movia dentro dela, quão apertada e quente, como ela lhe agradava. Cada impulso hábil estava inclinado a enviar prazer através dela, até que seus quadris conheceram os seus em resposta ansiosa. A flor de excitação erótica floresceu e explodiu. Fátima agarrou-se a ele, soluçando seu nome. A satisfação brilhava no seu olhar escuro e feroz. Seu corpo poderoso ficou tenso quando ele jogou a cabeça para trás, dando um grito alto. A guerreira Khamsin chorou. O êxtase morreu. Fátima olhou por cima do ombro musculoso de seu marido o teto da tenda quando ele caiu pesadamente sobre ela, seu peso pressionando-a contra o colchão. Este era o grito de guerra que ela nunca mais ouviria ou responderia. Já não era um guerreiro, mas uma esposa. Apoiando-se nas palmas das mãos, Tarik se levantou. O suor brilhava em seus músculos curvos, o pelo frisado em seu peito. Ele pressionou um beijo suave em sua testa e deslizou lentamente para fora dela. Ela estremeceu com a dor em seus músculos. Seu corpo doía, mas não tanto quanto seu espírito. Ele se virou, tirou um punhal de casamento com jóias da mesa de cabeceira, desembainhando-o Tarik fez um pequeno corte dentro de sua coxa. Com os dedos, ele manchou de sangue o lençol. — O que você está fazendo? Seu intenso olhar encontrou o dela. — O lençol é habitualmente apresentado ao meu pai e ao conselho como prova de pureza da noiva, e para garantir que meus herdeiros são desejados por mim. Um rubor quente rastejou até sua garganta. Quando Tarik deixou a adaga e puxou-a em seus braços, exausta pelo sexo e a tensão das emoções do dia, ela caiu no sono.
274
Ela sonhou um mosaico de imagens, rostos irados, uma espada e uma bainha. Sangue, manchando a areia. Um rosto derivava, um desvanecimento fantasma na névoa. Deixando o conhecimento aterrorizante. Fátima gritou, correndo na vertical lutando nos braços quentes de Tarik. — Ele não é o único! Tarik instantaneamente acordou. — Tima, silêncio agora. Você está sonhando. O que aconteceu? Seu alerta afugentou as imagens do pesadelo. Fátima se agarrou a ele, enterrando a cabeça em seu ombro. — Ele não é o único, Tarik. Eu não sei o que isso significa. Eu não sei! Mas me aterrorizou. — Ela sussurrou. — Você está segura. — Ele acalmou. — Eu não vou deixar ninguém te machucar. Mas quando ele a beijou com ternura e ela se aconchegou contra ele, Fátima tinha uma sensação terrível que não podia banir. Algo escuro e mal, com garras afiadas, perseguindo sua família. E se escondia muito mais do que eles perceberiam.
275
Capítulo vinte
Os dias após seu casamento provarão ser tão sem graça quanto à consumação de seu casamento foi tumultuada. Jabari atrasou a lua de mel de sete dias habituais. Questões urgentes consumiram sua atenção e de Tarik, entre elas, a agitação crescente em todo o Egito, camponeses realizando manifestações e os rumores voavam sobre flebotomíneos. Graham, seu amigo e do Duque de Caldwell tiveram as mensagens enviadas, dizendo que chegou com segurança no Egito e em breve iria visitar. Preocupado com a revolução, Majli e Jabari foram convocados do amanhecer ao anoitecer. Tarik era convocado e para os encontros, Asad era mais uma vez seu guardião, não voltava para casa até que o sol mergulhasse bem abaixo das montanhas Tawny. Às vezes, quando ele voltava para casa, Fátima não estava lá. Desde a sua noite de núpcias, ela virou as costas para o marido. Seu sonho a tinha perturbado tão profundamente que ela insistiu em acompanhá-lo para as reuniões do conselho, temendo o pior. Mas ele se recusou gentilmente, dando-lhe um leve beijo de despedida, com o coração endurecido. Com seu dever cumprido, o casamento consumado, ela endurecia cada vez que ele a puxava para seus braços. Após as duas primeiras noites de sua recusa, Tarik a levou para a cama com um suspiro, a frieza gritante de suas costas nuas evitando seu olhar. Fátima ficou 276
tensa contra seu impulso, tremendo por tocar os músculos duros de sua pele bronze. Mas alguns dias depois, seu ciclo mensal chegou, dando-lhe uma desculpa válida para dormirem separados. As reuniões do conselho, muitas vezes se esticavam pela noite afora. Solitária e ressentida, Fátima tinha furtivamente voltado para a tenda de seus pais e dormia em seu antigo quarto. Quando Tarik expressou sua desaprovação com raiva, ela respondeu que, se ele não se preocupava em dormir em sua cama, então por que ela deveria? Agora Fátima estava em seu quarto, dobrando roupa, uma tarefa de esposa que ela dominava e que fazia sua mente vagar no esquecimento maçante. Ela parou ao ver o índigo binish de Tarik. A dor brotou enquanto ela acariciava a vestimenta. Uma vez que este uniforme de um guerreiro orgulhoso tinha coberto o seu próprio corpo esbelto. Ela nunca mais se sentaria no santuário sagrado masculino de reuniões do conselho ao lado de seu cargo arrogante. Soltando o binish, ela roubou a mala de seu marido. Encontrou a cimitarra de seu bisavô. Tarik cuidou bem dela, poliu a bainha, afiou a lâmina. Ela acariciou a bainha de prata com profundo pesar. — Sabe, quando peguei a cimitarra de seu pai, ele ficou indignado porque estava cortando legumes com ela. Deixando cair a espada com um barulho, Fátima se virou e encarou a mãe, divertida. — Mas você, filha, nunca iria usar uma arma assim. Você a usou em batalha. Sabe como estou orgulhosa de você? — Orgulhosa? Como? Eu não fiz nada, falhei como um guerreiro. Katherine tocou o rosto de Fátima. — Você esculpiu um caminho para as mulheres em nossa tribo. Arriscou tudo, e alcançou seu sonho. Você ainda é um guerreiro. Ninguém pode tirar isso de você. 277
Fátima brincou com dobrar a roupa novamente. — O que você está fazendo aqui, mãe? Trazendo o jantar de novo? — Não. Eu estou aqui para te ensinar a cozinhar. — E eu também Elizabeth apareceu na porta, com um sorriso suave tocando sua boca. — Nadia e várias outras mulheres concordaram em dar-lhe as suas receitas favoritas e ensinar-lhe como fazê-las. Só que minhas lições vêm com um preço que você deve pagar. Os ombros de Fátima se levantaram levemente. — Não tenho nada para dar. — Sim, você tem. — A esposa do sheik insistiu. — Lições de como disparar uma arma. Jabari pensou que seria uma excelente idéia. Se ele continuasse a me ensinar, enfrentaria mais problemas com Majli. Um choque convulsivo a percorreu. O sheik, que tinha severamente ordenado que Fátima se casasse com seu filho, queria que suas mulheres fossem ensinadas a combater armadas? — Mas uma mulher ensinando outra mulher para atirar... — Sua mãe piscou para ela. — Jabari já conseguiu derrubar a lei que decretava que é ilegal para que as mulheres carreguem punhais. — Mas não atirar com armas. — Fátima protestou. — Se formos pegas. Somos fracas, mulheres indefesas e bobas. O que sabemos? — Elizabeth respondeu. Fátima riu. 278
— Mãe, você quer atirar bem? — Elizabeth e eu concordamos que é mais importante que ela aprenda em primeiro lugar. Ela é esposa do sheik e vai dar o exemplo. O olhar de Katherine pousou em Elizabeth. Fátima entendeu, e seu respeito pela esposa de Jabari cresceu. Se fosse pega, Elizabeth enfrentaria uma pena severa, mas ela estava disposta a arriscar-se para abrir caminho para outras mulheres Khamsin. À medida que começaram a acender uma pequena fogueira em forno de barro na casa, Elizabeth falou baixinho. — Há mais vida para as mulheres do que cozinhar e ter filhos, Fátima. Não desista do seu sonho ou perca sua voz. Sei que o casamento é difícil no início. Mas acredite em mim, meu filho não quer ver você silenciada. — Ele se casou por necessidade. — Ela desabafou. — Tarik não faz nada que não quer. Se ele não tivesse vontade de se casar com você, ele não o teria feito. — Elizabeth apertou a mão dela. — Quando ele vê o que ele quer, persegue com todo o seu coração. Ele a queria como esposa. Suprimir-se para se tornar uma esposa dócil, é o que deseja Ibrahim. Não Tarik. Os gravetos brilhantes do fogão de barro foram capturados e acenderam a lenha. Fátima olhou para dentro, lembrando a paixão compartilhada. Sua fé inocente em Tarik abalada, ela não podia voltar no tempo e dar-lhe a sua confiança. Tarik caçou-a impiedosamente como perseguia um caracol. Ela se rendeu a seus beijos quentes e intimidade, e agora o anel de ouro frio acorrentava-a a ele para sempre mordendo seu dedo. Fátima agitou a água em uma panela, observando a bolha e espuma. Ela olhou para os rostos esperançosos de sua mãe e de seu próprio país. No silêncio mais manso. Suprimindo suas opiniões apenas deixaria os membros tacanhos do conselho ganhar. As mulheres precisavam dela. Fátima soltou a colher. 279
— Apague o fogo e vamos começar outro. Elizabeth vou lhe ensinar a atirar. Qualquer homem que tentar nos impedir terá que ser muito melhor do que eu. Sua mãe sorriu. — Eu duvido que seja possível Fátima. Os homens adoram muito brincar com suas espadas para se tornarem atiradores especialistas. — Especialmente no quarto. — Elizabeth completou. Todas riram. — De fato — Fátima ponderou. — Fátima, o que você está fazendo? Tarik sentiu seu queixo cair em estado de choque incrédulo. Primeiro seu pai ensinou sua mãe a atirar, e agora sua esposa estava ensinando? Cansado de horas intermináveis de briguentas reuniões, sexualmente frustrado pela recusa de sua esposa, ele esfregou o queixo. Raspando a sombra de seu queixo tenso e seus olhos se sentiam arranhados de insônia. Quando um Haydar indignado o havia informado que Fátima estava dando aulas de tiro para Elizabeth, ele pensou que era um sonho ruim. Sua mãe virou-se, abaixando a arma. Os olhos turvos de Tarik registraram um fato incrível. A pequena cavidade esburacada do anel interno do olho de boi vermelho na rocha. Caramba, sua própria mãe atirava melhor do que ele! De costas para ele, Fátima empurrou um clipe em seu Colt. — Eu estou mostrando a sua mãe o que ela precisa fazer para carregar uma pistola. Isso não é contra as nossas leis. Alguém deseja aprender? Haydar e os outros guerreiros que seguiam atrás de Tarik olharam. Murmúrios hostis indicaram que se ressentiam dessa demonstração de habilidade. Especialmente desde que era uma mulher que a demonstrava. — Tarik, você permitirá isso? 280
Tarik olhou para Haydar, que arrepiou com fúria indignada. Mas ele manteve sua voz suave. Nunca permita que as emoções governem, seu pai havia lhe ensinado. — Por quê? Você precisa de aulas? — A lei não permite que mulheres disparem armas! — A arma disparou acidentalmente. — Fátima respondeu o queixo atrevido erguido, os olhos verdes provocando com desafio. Haydar bufou. Os homens olharam com expectativa para Tarik. Eles esperavam vê-lo ensinar oficialmente a sua esposa o lugar dela. O olhar calmo de Tarik encontrou um furioso de Fátima. Deus, ela era linda, seus cachos de seda sob o índigo ondulando ao vento, tirando a cor de suas maçãs do rosto altas. Silencioso, ele viu sua carícia apertando a arma, seus dedos longos, de ossos finos segurando-a com habilidade. Tarik pensou naquelas mãos de seda pressionadas contra sua carne. Seu corpo se apertou duro com necessidade. Depois de duas semanas sem sexo, ele queimava por sua adorável esposa apaixonada. Descansando uma mão firme no punho da espada, Tarik dirigiu um olhar significativo para Haydar. Ele tomou uma decisão. — A arma falhou. Minha esposa disse o que aconteceu Quem se atrever a acusá-la de outra forma vai sofrer minha ira e as consequências... O coração de Fátima galopava loucamente. Ela viu seu marido, cheio de autoridade natural, abafando tranquilamente os protestos de Haydar, com poucas palavras. Os homens murmuraram desculpas mal-humoradas e lançaram olhares furtivos para ela e Elizabeth. Esperava uma palestra contundente. Sua raiva desapareceu substituída pela curiosidade e dúvida. Por que ele a defendeu, sabendo que ela mentiu? Havia tantas camadas neste homem, e ela tinha a sensação de que ela mal descascou uma volta.
281
Tarik observava os homens os deixando, então se virou sua boca uma linha apertada. Fátima lambeu os lábios que de repente ficaram secos. — Mãe, deixe-nos. — Sua voz era um comando plano, e ele nunca afastou seu olhar de aço dela. Elizabeth saiu, dando a Fátima um sorriso tranquilizador. Tarik cruzou os braços sobre o peito. — Fátima, dê-me a arma. Engolindo em seco, ela esvaziou a câmara e entregou. Tarik colocou-a no cinto. Ela preparou-se para um sermão condenador. — A próxima vez que você quiser ensinar alguém a atirar, venha me avisar. Se estiver por perto, ninguém vai ousar chiar sobre isso. — Isso é uma ordem, senhor? — Ela provocou. — É apenas um bom conselho. Você chegou perto da rebelião aberta hoje. Os homens estão tensos, prontos para lutar sem ter nenhum inimigo real ainda. Você se fez um alvo fácil para sua raiva. Ela nunca pensou nisso. Fátima respirou trêmula. — Tudo bem. — Outra coisa, Fátima. — Seus olhos assumiram um olhar perigoso, um leão faminto espionando a presa suculenta. — Hoje à noite você estará na minha cama. Sem mais de dormir separados. Você é minha esposa, e vai dormir comigo. — Eu não posso dormir com você na mesma cama. — Eu não planejo dormir muito. — Ele resmungou baixinho, seus olhos escuros de desejo. Sua masculinidade estava sobrecarregada. Fátima recuou, alarmada. Ele a queria e ela o colocou de fora. E ele queria tê-la. Esta noite. 282
Um grito subiu no horizonte. Tarik protegeu os olhos. Fátima ficou na ponta dos pés enquanto se esforçava para ver. — Eles estão aqui. — Disse seu marido categoricamente. Os visitantes ingleses haviam chegado? Isso significava que entre eles estava o seu amigo muito querido, Michael. Suas têmporas estavam suadas quando Tarik colocou um longo pedaço de corda de cânhamo sobre sua cintura. Neste dia ele domaria um garanhão árabe que o Duque de Caldwell comprou. Chamado Osíris, o deus do submundo, o cavalo temperamental podia matar um homem descuidado. Já o animal tinha chutado um guerreiro incauto que virou as costas, mandando-o para casa com um tornozelo quebrado. Com tumultos egípcios no Cairo contra os ingleses, a chegada desses amigos ingleses apresentava novos problemas. Talvez Graham e Kenneth considerassem seu patrimônio como guerreiros Khamsin uma defesa contra um possível ataque surpresa, mas não pareciam egípcios mais. Especialmente Michael o filho mais velho do inglês Kenneth e herdeiro de Graham, que herdaria o ducado. Diante de Tarik, Fátima correu para cumprimentar o grupo. Seu grito de alegria ecoou pelo acampamento. — Michael. Aqui! O jovem virou-se e acenou, depois riu enquanto corria para seus braços. O ciúme picou Tarik como uma adaga afiada. Este era o “bom amigo” Michael, de Fátima. Com os olhos azuis como um céu egípcio claro e cabelo escuro como os de Fátima. Ele era sobrinho de Graham, bonito, rico e alguém que poderia oferecer a Fátima muito do que ele não podia. Tudo o que tinha era um reino de areia, poeira e calor. Tarik escondeu suas emoções quando Michael envolveu Fátima em um abraço 283
esmagador. Rindo, ele a soltou. — É tão bom ver você, Fátima! — Sua voz profunda irradiava calor e afeto. A dor oca moveu-se no peito de Tarik enquanto observava o casal, que agora caminhava em direção a ele. Fátima parecia fácil e amigável com Michael. Minha, ele pensou selvagemente, apertando suas mãos. No entanto, ele não era dono dela. Ninguém era. Sua estrutura óssea fina, seu longo cabelo, tudo em sua esposa ecoava a nobreza das rainhas antigas. Ela era uma real egípcia enfeitando-os com a sua presença, e que fez seu marido sentir-se ainda mais protetor. Com uma respiração profunda, Tarik tentou acalmar a rápida batida de seu coração. Ele caminhou confiante em direção a Michael e sorriu. O homem mais jovem o viu e devolveu o sorriso. — Tarik! Meu pai nos falou de seu casamento. Parabéns! — O jovem deu a palma da mão seca um aperto saudável. Vestido com um terno cáqui e um chapéu branco de abas largas, Michael parecia civilizado. Tarik sentia-se como um bárbaro vestido de índigo drapeado, e novas emoções vieram à tona com fúria vulcânica. Você queria a minha esposa. Você quase a deflorou. A necessidade de esmagar e triturar o encheu. Desgostoso, Tarik cruelmente controlou seu temperamento. Ele respirou calmamente, alarmado com os sentimentos intensos dentro dele. Fátima, Fátima sempre chicoteava suas emoções em um redemoinho de tempestade de areia. — Como foi sua viagem? Nós ouvimos rumores de tumultos no Cairo. Onde estão suas irmãs, e Badra e Jillian? — Perguntou Fátima. A boca de Michael puxou para baixo. — Estão na Inglaterra. Papai, tio Graham e eu viemos sozinhos, vestido como os egípcios. Falamos árabe toda a viagem. Era arriscado vir, mesmo disfarçados. 284
— Por que você veio, então? — Ela perguntou, com os olhos redondos. Tarik ficou em silêncio, sabendo o motivo. O olhar do homem mais jovem varreu a areia. — Tio Graham trouxe... Presentes, a pedido do sheik. Rifles e munição, o suficiente para finalmente equipar cada guerreiro. Papai as escondeu em esquifes de múmias. — Na verdade, foi a meu pedido. — Tarik respondeu. O vento jogava com o lenço azul claro que cobria os cabelos negros de Fátima. Tão linda, e ela era uma atiradora excelente. Tarik colocou a mão no punho da espada. Sentiu a alça tranquilizadoramente familiar. Agora, ele não o tinha deixado com nenhuma escolha, mas vergonha em demonstrar seu lamentavelmente pobre objetivo. — Você disse isso, Tima. De que serve a espada contra uma bala? Precisamos de armas, se os tumultos se espalharem. Minha primeira preocupação é proteger o nosso povo. E já não são suficientes. Ele observou Michael. — O que está acontecendo no Cairo? Linhas franziram a testa do rapaz. Ele tirou o chapéu, varrendo para trás uma espessa cabeleira negra. — Os manifestantes, a maioria estudantes que estavam causando interrupções. Manifestantes invadiram lojas e a rua estava cheia de pessoas atirando pedras até que os militares chegaram inclusive Jamal, Fátima. Ele foi preso. Fátima lançou um grito horrorizado. Tarik deslizou um braço reconfortante ao redor de sua cintura. — A influência do tio Graham conseguiu libertá-lo, sob a condição de que ele deixasse o Cairo. — Disse Michael. — Ele e Kareem vieram conosco. Os deixamos em AlMinya para visitar amigos. Eles estarão aqui em breve. 285
— O Egito está à beira de uma revolução. — Tarik colocou em voz baixa. — Se necessário, os Khamsin lutarão, mas por agora, estou feliz por seus irmãos estarem fora, Tima. — É desprezível. Eles estão queimando estações ferroviárias, atacando delegacias de polícia. Dezenas de oficiais e soldados britânicos estão mortos! — Michael bufou. Ele colocou o chapéu, sua expressão grave. — A violência se espalhou muito além do Cairo, e está afetando províncias locais. Haverá mais violência. Autoridades prenderam Saad Zaghlul e seus companheiros, banindo-os para Malta. Jamal diz que Huda Sah'rawi planeja organizar uma marcha de mulheres para protestar contra a prisão do marido. A própria idéia! Os egípcios entendem que não podem lutar contra o poderio da Inglaterra? Eles são loucos? Fátima se afastou de Tarik, com as mãos em punhos e tremendo. — É hora dos egípcios demonstrarem a raiva. Não admira que o meu povo esteja tumultuado e se rebelando! Quando a guerra terminou, nos foi negada a autonomia. Gostaria de me juntar às mulheres e mostrar aos britânicos exatamente o que eu penso de suas atitudes dominadoras. — Você não iria. Gostaria de proibi-la, Tima. — Tarik rebateu. — Por quê? Porque é uma marcha de mulheres? — Ela desafiou. — É muito perigoso. — Ele observou-a com cuidado, como se ele examinasse um cavalo pronto para fugir. — Você esqueceu do nosso convidado. Vamos mostrar-lhe o cavalo que seu tio comprou, vamos? Eu já tive o suficiente falando de política nos últimos dias. Suas narinas se abriram como os de uma potranca pronta para correr. Fátima estendeu seu pequeno queixo atrevido, sua boca rosada tremendo de raiva aparente. Um desafio silencioso brilhou naqueles olhos verdes em chamas. Sua paixão pelo Egito, igualando a sua própria, enviou uma sacudida de desejo como uma flecha através dele. A fome se apoderou dele quando se lembrou do peso de seus seios macios, seus melados 286
membros abraçando seus quadris enquanto ele afundava em seu calor úmido. Seu pênis se contraiu violentamente. Tarik sentiu-se vagamente grato pelas dobras soltas do binish ocultando sua reação. O olhar interessado de Michael desviou para trás e para frente entre os dois. Tarik ignorou, passeou para o curral enquanto eles o seguiam. Eles chegaram a uma caneta improvisada feita de madeira Acádia. Um garanhão preto reluzente estava lá e chutou. — Compra de Graham. Estou domando ele. — Explicou Tarik. As espessas sobrancelhas negras de Michael se levantaram. — Parece um desafio, hein? Ele parece bastante selvagem. O olhar significativo de Tarik encontrou o de Fátima. — Ele vai precisar de um mestre forte. O truque para domar um espírito selvagem é a paciência, compreensão, amor e respeito, assim como uma mão firme. Aqueles olhos verdes se estreitaram em fúria indignada. — Você está tão certo de que pode restringir um espírito livre, Tarik? — Não restringir. — Ele corrigiu com um pequeno sorriso. — Gentilmente acostumá-lo ao meu toque e ele voluntariamente submeter-se. Um rosa de raiva floresceu no lindo rosto de Fátima. Tarik gostava de ver sua cor. Talvez ela demonstrasse a mesma paixão esta noite em sua cama. — Por que você está domando Osíris, Tarik? Não tem reuniões importantes? — Fátima voltou-se para Michael. — Meu marido está muito ocupado ultimamente. Estou tão feliz que você esteja aqui. Podemos ir andando juntos, como sempre fizemos em Hyde Park. Suprimindo um grunhido possessivo, Tarik apertou seus dedos sobre a corda. Sem chance no inferno que ela iria andar com Michael. Você vai me tomar esta noite, meu amor, ele silenciosamente prometeu. 287
Michael deu a Tarik um sorriso atrevido. — Realmente, meu velho, se for demais para você domá-lo, reuniões e tudo... Além disso, você pode realmente lidar com ele? Ele parece muito selvagem. A mandíbula de Tarik apertou-se. — Eu posso domar qualquer coisa, ao contrário dos ingleses, que usam montarias leves em passeios fáceis. Os lábios de Michael ficaram brancos. — Você está sugerindo que eu falharia? — Você gostaria de tentar? — Eu iria fazer mais do que tentar. Fátima mordeu o lábio, revoltada com a hostilidade latente do marido. Suas emoções estavam fervendo com a notícia sobre a prisão de Jamal, e ela atacou com raiva impotente. Essas palavras eram destinadas a irritar Tarik provocaram-no, como uma vara afiada espetando um leão furioso. — Pare com isso, vocês dois. Michael, Osíris é muito perigoso para você. Tarik está acostumado a domar cavalos. — Ela implorou. Seu olhar sombrio indicando o seu orgulho ferido. Fátima suprimiu um suspiro exasperado. — Não posso permitir que você se machuque. Não depois de tudo que você fez para ajudar o meu irmão. Michael acenou com a cabeça, em seguida, fez uma careta para Tarik. Seu marido voltou o olhar escuro e balançou sobre os trilhos do curral. Vendo o intruso, o garanhão preto escoiceou. A ansiedade agitou-se dentro Fátima quando Tarik ousadamente largou a corda e se aproximou de Osíris sem nada para contê-lo. Se o marido havia abandonado a cautela presunçosamente por Michael... Ela 288
apontou um olhar suplicante para ele ter cuidado. O pelo preto da magnífica fera brilhava a luz do sol amarelo enquanto andava e bufava. Com uma voz suave, Tarik falou árabe. Encantada, Fátima observou. Seu marido tinha um toque mágico com animais, sabia como falar com eles, quando se aproximar e quando recuar. Osíris resfolegou e abaixou a cabeça, permitindo que Tarik acariciasse sua juba brilhante. Tarik conversou com o cavalo como se fosse um companheiro amado. Sua grande mão poderosa acariciou delicadamente o pescoço do animal. Então ele agarrou a crina e, em um movimento gracioso, virou-se para montá-lo. Osíris gritou em protesto irritado e contrariado. Tarik segurou. O punho de Fátima voou para a boca. Finalmente Osíris balançou a cabeça e diminuiu. O garanhão permitiu a Tarik guiá-lo em um galope gentil ao redor do curral. — Bem, eu vou ser condenado. — Michael disse suavemente. — Bem feito. O orgulho explodiu dentro dela enquanto Tarik galopava, em seguida, um sorriso confiante. Esta era sua terra, seu povo, o povo de vozes profundas, amando o toque e amor pelos animais sempre que podia transformar uma fera em um amigo. Ela podia perambular longe de casa, mas o deserto estaria sempre dentro dela. Sem fantasias andando por Londres, nem as festas mais brilhantes poderiam igualar a explosão do orgulho alegre que sentia agora. Esta era sua casa. O marido dela. E ela que se danasse se os britânicos marchassem com tudo sobre eles, reprimindo-os como pais disciplinando as crianças rebeldes. A nova meta subiu como uma estrela distante. Ela iria marchar com Huda Sah'rawi e se juntar a ela pelos companheiros egípcios em se rebelar contra o aperto imperialista da Inglaterra. Ela tinha Tarik para se juntar a ela. A violência no Cairo não parava um guerreiro Khamsin do vento. Sua mãe estava certa. Mesmo despojada da cimitarra e uma arma, ela ainda era um guerreira. O olhar escuro de Tarik encontrou os dela em todo o curral. Nele, ela reconheceu o desafio. Ela ergueu o queixo, encontrando seu olhar com a mesma intensidade. O marido 289
sorriu lentamente, até mesmo os dentes brancos brilhando em seu rosto escurecido pelo sol. Hoje à noite eu vou montar você, ele silenciosamente disse com sua boca. Um pequeno arrepio de excitação sensual a percorrreu.
Capítulo vinte e um
Eles festejaram sob um dossel de estrelas cintilantes como lágrimas de diamante. Michael, sentado ao lado de Alhena, conversava facilmente com ela. As covinhas da prima de Fátima apareciam sob sua atenção enquanto a fogueira enviava uma chuva de faíscas alaranjadas dançando para cima. Fátima sentou-se ao lado de Tarik. Ele descansou a mão sobre seu joelho em uma exibição violenta de posse masculina. Asad, sentado próximo, calmamente cumprimentou Fátima. Em protesto mudo, ela virou a cabeça. O suspiro de desaprovação de Tarik rasgou seu coração, mas mesmo assim ela não podia perdoar a duplicidade de seu irmão gêmeo. Graham e Kenneth sobriamente descreveram os tumultos no Egito. Quando eles mencionaram a marcha das mulheres planejada no Cairo, Elizabeth deu um aceno de aprovação. — O mundo veria o exército britânico como valentões se eles atacassem uma marcha pacífica de mulheres veladas. Estou pensando em me juntar a eles para mostrar apoio. Está na hora. Várias cabeças se viraram olhando em choque para a esposa do sheik. Jabari observava o fogo, esfregando o queixo. A notícia não surpreendeu Fátima, desde que ela 290
colocou a idéia na cabeça de Elizabeth, enquanto elas estavam preparando o jantar. — Mãe, o conselho está fortemente dividido em nos defender da libertação da Inglaterra. Papai está instável. Se você marchar, ele vai podá-los ainda mais além. — Tarik disse calmamente. Jabari deu um sorriso perturbado. — Sua mãe sabe que eu temo por sua segurança pessoal mais do que qualquer influência que vá perder com Majli. — Eu desejaria poder ir, mãe. — Nadia disse. — Uma mulher pode ser igual em determinação que um homem. Nós, mulheres, devemos nos levantar por nós mesmas. Minhas amigas também concordam com o que você nos disse Fátima. Salah não fez nenhum comentário. Mas ele levantou a cabeça por alguns instantes. Fátima recuou diante da dureza em seus olhos. Em seguida, ele desapareceu, sendo substituído por seu olhar habitual de ambivalência. Tarik descansou a mão em um joelho erguido. Ele ofereceu um sorriso, um pouco zombeteiro. — Uma vez que tive influência sobre as mulheres Khamsin jovens... Agora elas ouvem a minha esposa em vez de perseguir meus saltos, seguindo-me com olhos de adoração. — Fátima é a melhor coisa que já aconteceu com você, meu amigo, e você sabe disso. Ela é a mulher mais que suficiente para você. Seu par perfeito em todos os sentidos. — Asad falou. — Eu sei isso. — Tarik concordou seus olhos escuros. — Obrigado por seus elogios à minha adorável esposa. Mas acho que ela também deve agradecer. Será que não, Tima? O silêncio encheu o ar. Fátima lutou com suas emoções, reuniu-se com o encorajador aceno de seu marido. Ela não falou com seu irmão gêmeo desde o casamento. 291
Deus, ela sentia falta dele. — Obrigada, Asad. — Fátima sussurrou. Um alívio alisou as rugas de preocupação do rosto de seu irmão. Ele deixou seu lugar e se estabeleceu ao lado dela. Asad pegou a palma da mão de Fátima, apertou-a com força. — As pessoas precisam de você, Tima, a sua força e coragem em arriscar tudo para seguir seus sonhos. Você tem a capacidade de nos mudar, se estivermos dispostos a aceitar essas mudanças e crescer. — Sim, Fátima, você certamente iniciou a mudança. — Alhena disse seu sorriso não alcançando seus olhos. — Os guerreiros já estão relutantes em cortejar as mulheres, temendo que carreguemos punhais. Salah riu, desembainhou sua espada e deu para Nadia. — Para você, minha pombinha. Se você se transformar em um falcão no meio da noite, sinta-se livre para perfurar o meu peito com ela. Eu confio em você, porque não sabe usar. Carmesim corou o rosto de Nadia. Ela empurrou a mão dele, enquanto Fátima sorria. O tempo gasto em aulas de culinária com Nadia revelou suas inseguranças. Determinada a ajudar, Fátima havia reforçado a autoconfiança de sua irmã de lei com as lições de sua própria. — Sua esposa é corajosa e inteligente e aprende rapidamente, ao contrário do que você acredita, Salah. — Retrucou Fátima. Salah olhou genuinamente surpreso e ele embainhou a espada. Beijou carinhosamente o semblante de Nadia. — Sinto muito, meu amor. Não quis dizer nenhum insulto, estava apenas brincando. Se você quiser saber mais sobre armas, vá em frente. Precisamos de mais guerreiros. Talvez Fátima leve você para o campo de batalha contra os ingleses. 292
— Eu vou fazer o que devo para proteger meu povo e mostrar aqueles que insistem em nos reprimir que já não seremos silenciadas. — Respondeu Fátima. Salah pareceu interessado. — Tarik, o que você diria? — Eu digo que Fátima pode lidar com um homem no campo de batalha e em outros lugares. — Ele falou em resposta. — E eu digo que sua esposa e Elizabeth têm nos condenado, Tarik. Elas devem ser silenciadas, não aplaudidas. A dura voz condenando causou ondas de choque. Fátima se virou surpresa ao ver um Haydar carrancudo iminente diante deles, os olhos escuros cheios de desprezo. — Eu vim para ouvir a avaliação do que aconteceu no Cairo do duque. Meu avô não gosta de estar desinformado. — Ninguém te convidou aqui, Haydar. — Um músculo palpitou na mandíbula de Tarik. — Volte para sua família, e qualquer notícia de Kenneth e Graham já será amanhã compartilhada. — Eu avisei Tarik, e a você, meu sheik. — Continuou Haydar, uma feia raiva sombreava seu rosto. — Suas esposas nos trarão à ruína absoluta! O silêncio reinou. Em seguida, Fátima apontou melancolicamente para a bandeja de tâmaras enroladas em amêndoas doces. — Eu concordo. Estes doces que as mulheres fizeram vão arruinar os homens, deixando-os tão gordinhos como ovelhas. Eu tenho a receita de sua mãe, Haydar. Ela apontou encontrando a cintura grossa do guerreiro. Tarik riu. Com um gesto dramático, Haydar saiu. Graham observou-o ir com leve interesse. 293
— Companheiro desagradável. Ele estava chateado que não o convidamos para a sobremesa? Mais risadas eclodiram. Tarik pegou um doce e rolou-o entre os dedos. — Minha mulher tornou-se uma excelente cozinheira. Doce, suculento e muito tentador. — Ele murmurou. Com uma lentidão deliberada, ele deslizou o doce entre os lábios entreabertos, sugando-o enquanto seu olhar aquecido encontrava os dela. Um rubor tímido a cobriu. Tarik viu através de olhos semicerrados como um leão à espreita, o rabo se contorcendo em antecipação. Finalmente, ele se levantou. — Por favor, desculpe-nos, convidados de honra, mas eu sou um homem recémcasado que tem negligenciado sua linda noiva, devido à pressão do conselho. Dou-lhes uma pacífica boa noite. Fátima. — Ele estendeu uma mão autoritária. Ela colocou a mão na dele, sorriu como boa noite. Ele tinha tudo, mas disse a todos que iria em breve transpirar. A palma da mão tremia na sua constante aderência assegurada. Quando eles entraram em sua tenda preta puxou-a bruscamente em seus braços. Sua boca se moveu sobre a dela, exigente e cruel, persuadindo. Fátima caiu em seu forte abraço, seus lábios separando-se automaticamente. Sua língua se empurrou em sua boca, fazendo com que pequenas chamas lambessem sua pele. Escaldante intensidade queimou-a, queimando-a entre suas pernas. Ela doía. Ela queria. Um pequeno gemido fugiu de seus lábios. Tarik afastou-se, com o olhar feroz. — Sei disso, Tima. Guerreiros cantam louvores a Fátima, a mulher guerreira que poderia ser melhor que homens com seu humor cáustico e uma enorme coragem. Mas há um lugar que você nunca será melhor que eu. Isso é aqui, no nosso quarto. Aqui, eu sou o seu mestre.
294
Idiota arrogante! Mas ela olhou para ele, preso nas garras do desejo impotentemente quente. Tarik despojado. Seu olhar faminto percorreu seu corpo, a pele bronzeada suave ondulando com o músculo. Ele lembrava um gato forte e ficou nu diante dela, sua ereção orgulhosamente elevando-se até o umbigo. — Dispa-se. — Disse ele. Ela ergueu o queixo. — Isso é uma ordem, senhor? — Faça isso ou eu vou rasgar suas roupas. — Ele rugiu. Seus olhos avisaram que ele faria isso. Fátima tirou suas roupas, sentindo seu controle deslizar. Ela o queria. A julgar pela tensão de seu corpo, a nitidez irregular de sua respiração, ele a queria muito. Tarik aproveitou, capturando-a em seus braços, sua boca esmagando a dela. Todos lá fora, incluindo Michael, ouviria seus gritos de prazer. E Tarik sombriamente queria justamente isso, ela percebeu que sua boca se moveu mais abaixo, sua língua rodando através de sua carne aquecida. Suas mãos em concha nos seios, amassando. Ele revirou os mamilos entre seus dedos, beliscando levemente até que as pernas se abriram e esfregou-se contra ele. Um grunhido áspero subiu em sua garganta. Tarik inclinou-a para trás na cama, prendendo seus pulsos no colchão. Colocou um joelho entre as pernas, ele se estabeleceu entre elas. Então, seu pau grosso mergulhou em sua carne feminina estremecendo. Ele penetrou-a em um único golpe, duro. Fátima arqueou seu corpo estremecendo em estado de choque feminino quando ele a empalou. Suas unhas se cravaram em seus braços esculpidos. Fátima envolveu suas pernas esguias nas dele, forçando-o mais perto. Montou-a com força e rápido. Era selvagem, sexo explosivo, queimando como um vento Khamsin quente, forte como o sol amarelo ardente. Ela assobiou e marcou-o com as unhas em suas costas. Ele gemeu e deu um beliscão possessivo de seu pescoço, marcando-a para que todos vissem que ela era dele. Eles se entrelaçaram, dois gatos 295
selvagens, arranhando e grunhindo, enquanto seus corpos nus se contorciam e aterrando um contra os outros na fúria aquecida de acasalamento. A respiração fugia de Fátima com cada golpe feroz. Ela cravou as unhas nos músculos grossos de seus braços coma explosão de tensão dentro dela. — Faça isso. — Ele ordenou bruscamente. — Clame o meu nome. Incapaz de segurar, ela gritou o nome dele. Seu corpo estremeceu em espasmos tremendo enquanto sua vagina o apertava com força. Tarik juntou-se a ela, expressando seu mais profundo prazer de seu nome ecoando através da tenda. Em seguida, eles ficaram entrelaçados, com o suor escorrendo por seus corpos. Aos poucos, sua respiração voltou ao normal. Tarik lentamente se retirou dela. Depois de alguns minutos, ele se virou, apoiando a cabeça na mão. Ele era um gato satisfeito grande, ronronando com prazer. Uma musculosa coxa descansava sobre a dela, sua camada de cabelo escuro ouro brilhando a luz do lampião. A emoção da ousadia tomou conta dela. Seu mestre no quarto? Ela iria lhe mostrar. Absorvido no rubor da paixão da pele mel de sua esposa, Tarik traçou um dedo levemente sobre seu corpo. Sentou-se, pegou um pé em uma mão. Os apêndices delicados eram tão femininos. O arco curvo, os dedos dos pés eram elegantes e pequenos. Ele ficou maravilhado com a forma como esses pés delicados podiam suportar uma mulher atlética e forte. Sua mulher. Tarik passou os dedos em uma carícia amorosa por cima do seu pé. Contorcendo os dedos dos pés, deu-lhe um olhar divertido. — Inspecionando os meus dedos? — Brincou ela. — Encantado. — Respondeu ele, seus dedos flutuando para cima, esfregando pequenos círculos enquanto ele explorava. Ele gentilmente acariciou as coxas e as abriu, observando sua carne rosada. Tarik se sentiu endurecer novamente, mas em vez disso, concentrou-se em excitá-la.
296
Um gemido suave ondulou de sua garganta enquanto ele a acariciava. Ela afastouse, voltando-se, seus olhos escureceram. — Eu estou com fome. Tarik caminhou até a mesa de madeira de cedro e cesta de frutas. Um forte estrondo subiu de sua barriga. Sorrindo para ela com um charmoso corar, ele descascou uma laranja e ofereceu-lhe uma fatia. Com grande entusiasmo, ela mordeu e chupou, sorvendo o suco. Sua boca rosada envolveu a fatia. O corpo de Tarik se apertou. Ele ansiava por ser a laranja, para sentir os lábios quentes acariciando-o, sua língua lambendo avidamente. Um riacho de suco escorria de sua boca. Ele se inclinou para frente, lambeu, saboreando sua doçura e ela. Soltando o fruto, ela apertou os lábios e chupou sua língua. Ela se afastou com um sorriso travesso. — Você tem um gosto bom, Tarik. — Ela ronronou. — Eu quero provar mais de você. Engolindo em seco, ele a observou ficar de joelhos. Seu pênis balançava muito. Um olhar sensual entrou em seus olhos. Ela pegou a laranja e apertou. O suco pingou sobre seu pau latejante, cada gota criava um prazer requintado, uma vez que deslizava por sua pele excessivamente sensível. Um sorriso tocou sua boca quando ela envolveu seu pênis com as duas mãos. Sua linda caracol abaixou a cabeça. Eu vou morrer, pensou em uma agonia vaga de tormento. Assim como a sua maior fantasia. Ela imitou sua ação com a fruta, circundando a cabeça de seu pênis com a boca. Sua língua rodando ansiosamente por ele, sugando profundamente. Prendendo suas mãos em seu cabelo, ele arqueou para trás. — Ah Tima, doce êxtase erótico. — Tarik viu seus olhos fechados, os lábios adoráveis movendo-se sobre seu eixo.
297
A tensão aumentava, esticando-o tenso. Tarik fechou suas mãos em seu cabelo macio. Ele tentou puxá-la. — Doce Tima, pare, eu vou... Sem mudar sua posição, ela continuou chupando-o. Tremendo, ele resistiu quando o orgasmo se apoderou dele, sua semente quente jorrando em sua boca trabalhando. Seus pulmões gritaram quando seu coração trovejou em voz alta. Finalmente os espasmos cessaram. Fátima se afastou, plantou um pequeno beijo carinhoso em seu pênis. Ele arregalou os olhos. Fátima enxugou a boca com as costas da mão. — Você me mostrou o segredo de cem beijos de um guerreiro Khamsin. Meu querido Tarik, este é o segredo de um beijo de uma mulher Khamsin. Incerto se suas pernas poderiam sustentá-lo, ele encontrou o seu caminho para a cama e caiu. Seguindo-o para baixo, ela enrolou o corpo ao redor dele, acariciando os pelos de seu peito úmido. Ele cochilou por um tempo. Tarik piscou enquanto acariciava-o acordada. — Não é possível ser melhor que você no quarto, Tarik? — Ela o desafiou, seu toque leve e provocante. Seu pênis deu uma contração interessado. Um sorriso preguiçoso flutuou sobre os lábios. — Bem, igual a mim, talvez. Assim, talvez. Dando uma falsa carranca, ela rolou, fez cócegas nas costelas dele. Ele pegou seus pulsos finos facilmente em uma mão, então abaixou a boca para seu peito, lambendo um mamilo. Ela gemeu e arqueou, gritando em protesto enquanto sua língua rodou sobre a ponta. — Não é justo! — Tudo é justo no campo de batalha e no quarto, meu pequeno caracol. — Justo? Eu vou lhe mostrar o justo. — Disse ela docemente. A boca de Fátima 298
percorreu sua pele úmida, salgada e doce. Ela beijou e, em seguida, o mordeu. Tarik rosnou e a montou. Fátima passou as unhas sobre suas costas musculosas, sibilando. Ele ofegava, os olhos escurecendo. — Tudo bem. — Ele respirou. — Gata selvagem. Levantando-se, devolveu-lhe a liberdade, mas antes que pudesse atacar, ele atacou. Fátima rangeu quando ele rolou sobre seu estômago. Seu peso pressionado contra seu traseiro. O ar bateu fora encharcado quando ele abriu suas coxas. Sentia-se exposta, vulnerável e cruamente excitada. Ele se inclinou sobre ela, posicionou-se e empurrou. Profundamente. Fátima gritou com o choque. Tarik agarrou seus quadris enquanto a cavalgava. — Assim, Tima? Feroz como um vendaval inundando suas veias? Você sente isso no seu sangue? — Ele disse. Respirações fortes foram arrancadas de seus pulmões. Ele apertou seus quadris contra ela rendendo a suavidade. Seu pênis inchado se chocou contra ela, mais forte, mais rápido. Era cru, sexo animal, selvagem e incessante. Perdido, dominado pela paixão, eles juntaram seus corpos. Quando sua libertação veio, Fátima gritou um agudo chamado de guerra Khamsin, não se importando se a ouviriam. Rouca, a voz ululante de Tarik juntou-se a dela. Eram dois guerreiros, encontrando satisfação sexual em si. Depois que sua esposa estava em repouso tranquilo, com os olhos fechados. Tarik a olhava protetoramente, guardando seu sono. Pensamentos giravam dentro dele como uma tempestade de areia fervente. — Eu te amo muito, minha pequena caracol. Se algo acontecesse com você, eu morreria por dentro. — Ele sussurrou, acariciando seus cabelos. Sua personalidade assertiva, espírito e interminável energia para a vida chamava-o como um oásis fazia a um viajante cansado. Cansado dos homens bajuladores para seus próprios propósitos. Tarik necessitava e Fátima. Sua energia, seus sonhos e esperanças. 299
Ele moldou seu corpo em suas curvas, segurou seus seios cheios, suaves nas palmas das mãos, maravilhado com seu peso e, sua suavidade. Ela se mexeu e gemeu um pouco. Por um longo tempo ele ficou acordado, olhando para a escuridão, seu espírito conturbado embalado pela jovem, o corpo esbelto que mantinha perto. O sono o venceu. Tarik adormeceu. Um farfalhar suave assustou-o completamente, despertando-o. Seus sentidos saltaram para um estado de alerta total. Com cuidado, ele aliviou os braços ao redor de Fátima, examinou o quarto de dormir, ouvindo o perigo. Ele se sentou e acendeu a lâmpada. Amaldiçoando baixinho, Tarik saiu da cama, seu olhar fixo no objeto horrível deitado no tapete persa de pelúcia. Atrás dele, Fátima se mexeu. Ele a ouviu proferir uma exclamação chocada. — O que é isso? Fátima recuou a angústia escurecendo seus olhos verdes. A bela pomba branca ficou imóvel, carmesim fluindo onde uma adaga havia perfurado o peito de neve. Atado no local pelo punhal estava um papiro. Uma raiva silenciosa encheu Tarik, quando arrancou a adaga e desenrolou o papel, a digitalização dos hieróglifos. — Tarik, o que diz? Por favor, diga-me! Ele levantou seu olhar furioso para um conturbado de sua esposa. — Anúbis, deus dos mortos, esmaga sob seus pés Hórus, o deus falcão, meu símbolo do clã de poder. A cobra está entregando um golpe de morte para Horus. Quem mandou isso está me alertando que alguém da minha família vai morrer em breve.
300
Capítulo vinte e dois
Foi-se o lúdico e sensual Tarik, substituído por um cruel, guerreiro autoritário. Sua boca se fechou numa linha apertada, ele partiu para a tenda de seu pai depois do café. Fátima insistiu em acompanhá-lo. O medo a enchia. O segredo que ela guardou todos esses anos inflamou como uma velha ferida. Depois de Tarik dar a notícia a seus pais chocados, Fátima se dirigiu a Jabari. — Quero confessar meu crime, senhor. A expressão séria de Jabari aliviou em um cenho franzido. — O que você poderia ter feito, minha querida Fátima? — O crime de retenção de informações, há muitos anos. Foi minha culpa sua esposa ter perdido tantos bebês. Os olhos de Elizabeth se arregalaram como o tamanho de ameixas maduras. — Continue Fátima. — Ordenou Jabari. Ela entrelaçou os dedos. — Eu sabia o que estava causando os abortos de Elizabeth. E eu retive a 301
informação. A incredulidade absoluta torceu o rosto do sheik. — Fátima, você tinha apenas cinco anos quando Elizabeth teve seu último aborto. — Eu sabia. — Fátima empatou o olhar para ele. — Foi o chá. Foi envenenado, o suficiente para levá-la a perder os bebês. Vi isso em uma visão quando eu tinha cinco anos de idade. Três olhares chocados a estudaram. Elizabeth adorava chá inglês. Ela bebia constantemente, mesmo durante a gravidez. — É por isso que você me disse para nunca beber o chá de novo. — Elizabeth sussurrou. — E eu não o fiz, e então, seis meses depois eu estava grávida novamente de Nadia. A angústia encheu os olhos escuros do sheik quando ele apertou a mão trêmula de sua esposa. — Fátima, você não é a culpada. — Eu não disse a você. E parte gostava de mim quando você me tratava como uma filha adorada. Talvez eu estivesse com medo de perder isso. — Você sempre terá um lugar especial no coração da minha família. — Jabari disse suavemente. — Obrigado por nos dizer. Elizabeth conseguiu sorrir para ela em meio às lágrimas. — Se você não tivesse me dito para não beber chá, Fátima, Nadia não teria nascido. Pare de se culpar. Você era apenas uma garotinha, assumindo um grande fardo. Agora vinha a parte mais difícil. Fátima endureceu sua espinha. — Você percebe que Muhammad não envenenou o chá. Quem fez isso queria garantir que você nunca tivesse filhos, Elizabeth. O assassino está morto desde o momento em que você se casou com Jabari, a pomba branca que a lenda dizia, iria entregar a paz e a 302
prosperidade para o povo. Ele vê você como um usurpador que trouxe o caos. Elizabeth empalideceu. — Você sabe o que a pomba morta realmente significa. — Fátima sussurrou. — Eu soube no momento que eu vi que não queria. — Ela estremeceu, e Tarik deslizou um braço confortante sobre sua cintura. Seu toque sentia-se reconfortante, forte. A mandíbula de Jabari se fechou. — Sim, eu sei. Alguém em algum lugar lá fora, alguém quer que minha esposa morra. *** — Não! É muito perigoso! — Tarik trovejou. Ele bateu com o punho na mesa baixa de sândalo. A mesa segurando copos de chá e café da manhã agitou-se. Fátima se encolheu, mas se manteve firme. Ela acabou de lhe informar sobre a adesão a marcha de Huda Sah'rawi contra a tirania britânica. Tarik não recebeu bem à notícia. O questionamento com Haydar sobre a pomba morta tinha se provado infrutífero. Tarik e Jabari implacavelmente sondaram-no, mas o homem veemente negou qualquer envolvimento. A vida tinha voltado ao normal. — É perfeitamente seguro, Tarik. Estamos marchando velado e sem armas. Os britânicos não se atrevem a atacar mulheres desarmadas. Kareem estará me acompanhando no Cairo. Nós vamos ficar na casa da mãe de sua amiga. Muito respeitável e seguro. — Fátima, eu a proíbo de ir. Fátima ergueu o queixo. Ela não deveria capitular, esta marcha significava mais do que afirmar seu desejo de liberdade da Inglaterra. Ele mostrou que ela poderia se igualar em determinação de qualquer homem. Para a mãe de Tarik, agora silenciada com um aviso de violência, ela deveria afirmar-se, para o bem das mulheres Khamsin. Elizabeth estava certa. 303
Era hora. — Tente me conter. A única maneira que você vai me impedir de entrar na marcha Huda é me amarrando. — É uma possibilidade. — Disse ele em um tom baixo e perigoso. Fátima respirou calmante. De alguma forma, ele deveria entender que suas ações eram mais do que mera teimosia. — Esta é a minha chance de mostrar o apoio na luta do Egito pela liberdade. Ele mostra a nós, as mulheres britânicas estão dispostas a arriscar tudo, como os nossos homens fazem, para estar por trás deles, como eu iria ficar atrás de você. Você e eu somos o futuro dos Khamsin, Tarik. Devemos promover a mudança e demonstrar uma vontade de seguir em frente sem medo. Quer parar com esse progresso, marido, e tudo o que deseja realizar? Sua persuasão conquistou sua facilidade. Tarik parou, aparentemente lutando com suas emoções. Estendeu a mão, segurou-lhe o rosto, acariciando-a com uma expressão confusa no rosto. Então, com um rugido angustiado, ele se virou e marchou para fora.
Ele iria procurar conforto familiar. Seu mundo girou sobre seu eixo e jogou-se no meio de uma tempestade de violenta convulsão. E o nome da tempestade de areia era Fátima, sua amada esposa. Ele não podia controlá-la, mas por causa de sua futura liderança, ele devia. No entanto, parecia atrair um vento Khamsin. Tarik atravessou o campo, seu olhar atormentado buscando os cavalos na extremidade do acampamento. Ao se aproximar da tenda de seu pai, Jabari gritou. — Filho, precisamos conversar. Agora. Perturbado, ele seguiu seu pai para a tenda, alarmado quando Jabari rolou as abas 304
para dar privacidade. Tarik sentou-se perante a mesa baixa de sândalo empilhada com papéis, olhando com um olhar cauteloso. Estes últimos dias tinha atribulado seu pai. — Estou preocupado com sua mãe, Tarik. A pomba morta é um aviso. Preciso passar mais tempo com ela. Seu estômago deu um nó quando ele observou seu pai. — Minhas mãos estão atadas com o conselho. Uma metade concorda com minhas políticas, a outra quer bloquear todos os meus movimentos. Eles respeitam suas sugestões mais do que a minha. — Jabari levantou seu olhar. Assustado, Tarik viu pela primeira vez o cansaço lá, o esgotamento total. — É hora, Tarik. Estou pronto, e você está bem. Apresentarei minha renuncia ao conselho. Será feito em dois dias. Um choque convulsivo bateu nele. — Você não pode dizer isso. — Eu farei. — Seu pai disse calmamente. — Você é o novo sheik dos guerreiros Khamsin do vento.
305
Capítulo vinte e três
— Eu não estou pronto para assumir o comando. Eu não posso fazê-lo. Tarik lutou por sua compostura perdida. Ele examinou o rosto de seu pai, o conjunto de sulcos da boca, as manchas roxas sombreando dos olhos. O cansaço. Jabari estava cansado das batalhas políticas, a pressão constante do conselho. Ele manteve seus pensamentos guardados. Na verdade, ele seria instalado como sheik em uma cerimônia formal em dois dias, mas somente teria poder verdadeiramente quando o conselho desse um voto oficial quatro semanas mais tarde. Isso garantiria uma transição suave de poder, daria ao novo governante tempo para demonstrar seu comando, para mostrar suas qualidades como líder. — Por que, pai? Por que agora? Seu pai lhe deu um olhar suave. — É hora, Tarik, para que você possa assumir o poder e responsabilidade. Você tem a educação e formação. — Seu olhar ficou solene. — E é melhor você assumir o comando, enquanto eu ainda posso fornecer orientação se precisar dela, pois eu me lembro das minhas próprias lutas como sheik depois que meu pai morreu. Você pode fazer isso, meu filho. Tenho plena confiança em você. 306
— Você pode fazer, mas e as velhas cabras? — Tarik pensou sobre a possível votação por parte de Ibrahim, é claro, seria reunir votos contra ele, ele queria que o clã Hassid fosse permanente. Mas os outros sempre ouviram Tarik, com grande respeito. A contradição surgiu. Se votassem em Tarik e seu clã, porque eles viam como uma quebra radical com a tradição, em seguida, eles quebrariam uma tradição que abrangia séculos. O próximo na linha seria, é claro, o parente mais próximo do chefe do ancião. Haydar. — Haydar não pode nem mesmo ordenhar um camelo sem derrubar a taça, muito menos governar. — Disse Jabari. Como facilmente seu pai podia ler seus pensamentos. Tarik deu um sorriso triste. — Ainda assim, as chances não são a meu favor. Um brilho travesso brilhou nos olhos escuros de seu pai. — Minha renúncia me concede um assento no conselho. E já que o conselho tem treze membros antes de eu me juntar a eles, o Majli nomeará outro ancião até quatorze anos. Seu tio Ali, meu irmão-de-lei, é o próximo na linha. Eu aconselho você a manter um perfil baixo, moderado até a votação no próximo mês. Um perfil baixo? O coração de Tarik disparou. — Sim, é claro. E o que faço com minha muito modesta e tímida mulher? O que você aconselharia para ela? Chocado, ele viu seu pai jogar a cabeça para trás e rir. — Ah, Fátima. — Disse ele com carinho. — Esse espírito irreprimível. Ela é o seu melhor trunfo meu filho. Confie em mim.
307
— Tima está planejando marchar com Huda Sah’rawi no Cairo, pai. — Ele pegou uma caneta-tinteiro, rolou entre os dedos. — Eu disse que não. — Você pode tentar impedi-la, mas seu espírito é como o vento, Tarik. Ela vai para onde ela quer. — E você aprova, em um momento tão crucial? — Eu te disse, os tempos estão mudando. E ela é um presságio de mudança como você é. Puramente, você corre o risco de perder mais do que a votação do conselho. Você pode perder sua esposa. — Avisou. Jabari olhou para ele com um olhar pensativo. — Tarik, você se lembra do que eu disse sobre seu avô, o meu pai, e sua avó? Como ela foi ao Cairo, porque a vida aqui a restringia? Como seus homens o ridicularizaram por deixá-la ir? — Ele entrou em batalha de forma imprudente, sem o seu guardião, e foi morto. Ele queria provar seu valor como líder. Ele perdeu sua vida. — Tarik lembrou. — É por isso que eu devo parar Fátima. — É por isso que você não deve impedi-la. Meu pai concordou em particular com as idéias radicais de minha mãe, mas não a apoiou porque temia perder o respeito se ele escutasse uma mulher. — O olhar de Jabari ficou. — Foi um erro que eu jurei nunca mais cometer. Só posso esperar o mesmo de você. Ele não podia fazer-se vulnerável a Fátima. — Um sheik deve ser forte. Não fraco. Com a garrafa de cristal de líquido vermelho escuro, sentou-se na mesa de sândalo. Jabari soltou-a e derramou um pouco em duas taças. Um meio sorriso curvou os lábios de Tarik. — É melhor que Ibrahim não o veja beber vinho ou ele vai banir você do Majli. 308
— Tarik observou. O sheik levantou uma sobrancelha preta ironicamente. — Eu vou apenas colocar sua mãe sobre ele. Desde suas aulas de tiro, ele a teme muito. Ela é a minha maior arma. Eles riram e brindaram. — Para o meu pai, o mais novo e mais velho no conselho. Pode dar sabedoria para as velhas cabras. — Disse ele. — Guarde sua língua, para eu não cortá-la, meu filho, não sou velho. — Respondeu Jabari, oferecendo uma falsa carranca. Tarik bebeu, mas quando ele fez, a dúvida o encheu. Como ele poderia viver de acordo com seu famoso e querido pai? Mais importante, como ele poderia ganhar o respeito do Majli se Fátima violasse os seus desejos e marchasse no Cairo? *** Dois dias depois de ter sido nomeado sheik, Tarik saiu da tenda do conselho, grato pelo indulto de almoço. Interiormente ele se agarrou a sua força. Como fez seu pai tanto? Ele mal conseguia obter que o conselho chegasse ao acordo sobre a compra de munição para os novos rifles que Graham contrabandeou para eles. Então, novamente, seu pai não tinha uma revolução fervendo fora de sua porta, e reuniões constantes com o Majli. Tarik passou a mão no queixo. Misturado com preocupações sobre a liderança com o Majli discutindo e a sua preocupação subjacente com Fátima. Ela queria fugir, como um cavalo selvagem. Ele invadiu sua tenda, a fúria enchendo-o quando ele descobriu Fátima enchendo de roupas uma grande mochila. — Kareem e eu estamos indo para o Cairo. — Disse ela. — Eu vou ficar com a família Al-Azziz, mãe de sua amiga. Estou marchando com Huda. Você é sheik agora, e 309
nossos homens olham para você como um exemplo. As mulheres fazem o mesmo comigo. Devo fazer isso. Tarik bateu a mão em cima de sua mochila. — Se você sair, Fátima, eu vou mandar homens para arrastá-la de volta. Este é um momento crucial para mim, para o nosso povo. Você vai permanecer em nossa tenda. Seu olhar verde calmo encontraram os dele. — É um momento crucial para as mulheres e todos os egípcios, Tarik. Você acredita no que as mulheres estão fazendo, o que estão fazendo em protesto contra a tirania britânica? Ele lutou por uma resposta. Finalmente, balançou a cabeça em aquiescência. — Eu sabia. — Ela disse suavemente. — E isso facilita a minha decisão. Em seu coração, você quer isso para mim. E para você também. Enterrou a cabeça em suas mãos, ele pensou no aperto tênue que ele mantinha como sheik. Sua obra enterrada em um túmulo antigo que ele não se atrevia a mostrar, temendo que seus homens o achassem um fraco. Sentimentos enterrados no fundo de seu coração, protegendo-se da vulnerabilidade. — Eu te amo, Tarik. Mas não posso ficar aqui sem fazer nada. — Seu suave sussurro melodioso roçou sua orelha. Mal sentindo os lábios macios em sua bochecha gelada, ele não levantou a cabeça. Quando ele finalmente o fez, ela se foi. Tarik sentou-se no chão, desgastado pela raiva e medo. Finalmente, ele se esforçou para ficar de pé e saiu. O sol esfaqueou seus olhos. Passando a mão pelo queixo, ele controlou suas emoções quando o carrancudo chefe ancião se aproximou. — Eu vim para chamá-lo de volta para a reunião, Tarik, e eu vi sua esposa. Ouvi dizer que ela está indo para o Cairo. — Disse Ibrahim, o desprezo enchendo sua voz. 310
— Você ouviu corretamente. — Tarik respondeu tenso. — Haydar me disse que ela se gabava de seus planos para todas as mulheres. Marcha em um protesto de mulheres ridículo. Vá buscar sua esposa rebelde. — Ibrahim aconselhou sombriamente. — Se você não fizer isso eu vou informar à tribo que você é um líder fraco. Um homem que não consegue controlar sua esposa teimosa não pode levar os homens. E nós, os homens vamos removê-lo como sheik quando votarmos. Ao amanhecer, ele saiu, deixando seu pai no comando. Tarik tomou o trem norte, afundando-se em seus pensamentos. Na estação do Cairo, ele tomou o bonde, um veículo contendo apenas alguns soldados britânicos de boca fechada. Eles olharam com desconfiança a sua cimitarra e punhal. Tarik virou um ombro e inclinou um cotovelo em sua mochila, olhando pela janela. A maioria dos egípcios montavam veículos dirigidos a cavalo, evitando os bondes britânicos operados. No endereço do amigo de Kareem, ele avaliou seu entorno. O beco estreito parecia deserto, mesmo ao meio-dia. Varandas com ferro enferrujado apareciam em cima quando ele rondava o beco. A pintura de fora estava lascada nos exteriores brancos. Em uma entrada um gato branco sentou-se lambendo uma pata, ele bateu com força. Eu quero a minha mulher. Uma mulher de meia-idade abriu a porta. Quando ele perguntou sobre Kareem, ela se apresentou como Zeinab Al-Azziz. Kareem e seu filho foram vistos em Alexandria. Bruscamente Tarik revelou sua identidade. Seu sorriso trêmulo desapareceu. Com profusas desculpas, ela pediu que se sentasse em um divã vermelho em uma sala de estar gasta, enquanto ela corria para cima, chamando o nome de Fátima, em grande agitação. — Tarik? Vestida com um abbaya preto, Fátima estava ao pé da escada. A incerteza brilhou em seus olhos verdes luminosos. Uma mão agarrou o corrimão da escada de tensão, os nós dos dedos brancos. 311
— Você vai voltar para casa comigo, agora. — Ele ordenou. — Eu não vou, Tarik. Estou indo para a marcha. Ficando de pé, ele gritou com toda a fúria de orgulho masculino ferido e frustração em fogo brando. — Maldição Tima! Você é minha esposa, e você vai fazer o que eu digo! Sua voz de trovão a fez estremecer e a garganta esbelta de Fátima trabalhou enquanto lutava com suas emoções. — Tima ah, meu Deus. — Ele deu um suspiro profundo de pesar e cruzou a distância entre eles. A umidade brilhava em seus olhos. Perturbado, ele delicadamente limpou uma lágrima cristalina escorrendo pelo seu rosto. Ela não podia ver o quanto ele estava em perigo em um momento crucial? Ele perderia o respeito. Assim como seu avô fez, a voz solene de seu pai ecoava em sua mente. Engolindo seu orgulho, ele segurou-lhe as mãos. — Tima, me escute. Eu não posso arriscar perder nenhum voto do conselho. Retorne comigo, fique ao meu lado, me apóie. Haverá outras marchas. — Você acredita no que as mulheres estão fazendo? — Sim. — Ele disse com firmeza. — Você sabe disso. Mas esse não é o ponto. — É. Você não vê? Você apóia as mulheres que marcham para protestar contra os ingleses, mas está escondendo isso do Majli. Se você der isso a eles agora, Tarik, quando irá parar de fazer novamente? Às vezes, a maior força que uma pessoa pode ter é a coragem de suas convicções, não importa quanta oposição ou ódio ela enfrente. Não importa o que os outros chamam de fraqueza. Um líder forte admitiria sua fraqueza. Ele abraçou-a, e seria usado para governar 312
com compaixão, não por pura força de vontade. Isso era o que ela estava dizendo. — Você acredita em mim, Tarik? Você acredita na causa para a qual estamos marchando? — Ela sussurrou. Seu coração foi arrancado. Tarik fechou os olhos, vendo suas expectativas de regência deslizar por entre os dedos como areia, soprada por ventos indiferentes. A dor oca se estabeleceu em seu peito. Ele perderia o poder, mas o que seria a maior perda? Se você se perder. Durante muito tempo ele escondeu parte de si mesmo, enterrado com os antigos faraós na areia. Não mais. Como sheik, ele deveria abraçar a si mesmo, suas falhas. Resolução o encheu. Tarik abriu os olhos. — Só há uma maneira de você marchar hoje, Tima. Sua boca balançou precariamente quando ela olhou para ele. — Se eu for com você. Um sorriso de gratidão ergueu seu espírito. — Mas só as mulheres veladas estão marchando, marido. Você deve se vestir como uma. Tarik recuou. — Vestido como uma mulher? Nunca! — Mas me vesti como um homem, como um guerreiro, para me tornar seu guardião. Porque você não pode fazer o mesmo? Se você acredita, assim como eu, vai estar ao meu lado. Sentiu parte de sua antiga teimosia derreter quando ela apertou suavemente sua palma. Tarik pegou a mão da esposa e beijou-a. 313
— Muito bem. Vou. E todos os demônios do inferno, o Majli ou a Inglaterra não ficarão no meu caminho.
Capítulo vinte e quatro
Tarik era um esplêndido sheik e um guerreiro poderoso. Ele era um homem esplêndido. Com seus músculos cinzelados e ombros largos, ele não era uma bela mulher. Vestido com o mesmo modesto abbaya negro que Fátima, um tecido grosso ocultando sua face inferior, o marido parecia um gigante. Fátima mordeu o lábio, esperando que eles se misturassem. Chegando, ela colocou uma mecha de cabelos loiros para trás em sua cabeça coberta. — Eu acho que isso vai funcionara — Assegurou ela. — Se você pode se passar por um guerreiro, eu posso fazer o mesmo como uma mulher. — Sua voz grave e rouca afirmou. O tilintar suave do telefone interrompeu. Fátima voltou para ver sua anfitriã levantar o auscultador. Algumas palavras curtas e ela desligou. — Elas estão prontos, Fátima. Engolindo em seco, Fátima passou a palma da mão úmida em Tarik. Pequenas linhas se espalharam a partir dos cantos de seus olhos quando ele sorriu. 314
— Lembre-se, não saia do meu lado, não importa o quê. Mesmo o protesto mais pacífico pode ficar feio. Eles deixaram a casa, com o coração batendo rápido. A luz solar escorria sobre eles, filtrando através dos fios coloridos de tecido molhado, tingido de lã em cima da secagem. Nas sombras do beco, um cão escapuliu em direção a uma pequena pilha de lixo. Trilhando seu caminho para a rua principal, eles caminharam ao Jardim do Parque da cidade. Dezenas de carros esperavam lá, com dezenas de mulheres em preto drapeado. Algumas carregavam cartazes em francês e árabe, protestando contra os britânicos como opressores e tiranos. Decididamente, Fátima e Tarik se juntaram a elas, marchando em uma coluna arrumada. Gritando palavras de ordem, eles se moviam como uma força, uma massa expressando sua raiva. A palma de Tarik apertou a dela tranquilizadoramente. Seu coração saltou de alegria com sua ousadia, sua vontade de mostrar o apoio para a causa que ambos abraçavam. Era muito arriscado. Ele não seria preso, pensou desesperada. Ninguém saberia que o maior sheik do Egito estava disfarçado como uma mulher! Alunos observavam a força das mulheres gritando encorajamento e a se juntarem a elas. Mas, de repente, na Rua Qasr-al-Aini, a coluna passou. O coração de Fátima deu uma guinada com medo. As mulheres tinham planejado desfilar passando os italianos e franceses, mas esse caminho levava-as para problemas em direção à casa do líder deposto e exilado revolucionário Saad Zaghlul, a quem as tropas britânicas guardavam com força zelosa. Grupos de estudantes turbulentos formavam longas colunas de cada lado das mulheres, gritando enquanto caminhavam. Em poucos minutos a casa de Zaghlul apareceu diante deles. Na frente eram colunas de carrancudos soldados britânicos e rifles de rolamento da polícia egípcia. O véu de Fátima vibrou com seu suspiro. A mão de Tarik agarrou a dela com mais força. — Essas coisinhas queridas. Deixe-as apodrecer aqui no calor, companheiros. — Um soldado deu uma risadinha. — Elas não vão muito longe. 315
Fátima estava tensa. A mão de Tarik firmemente na dela, ela abriu caminho para frente da coluna, até que ficou cara a cara com um grupo de ingleses. — Deixe-me passar. — Ela estalou em inglês perfeito. Surpresa, então a raiva brilhou em seus rostos. Os homens baixaram os rifles. — Afastem-se. — Um aconselhou. — Não os provoque! Eles vão matá-la. — Uma mulher gritou. Um soldado britânico apontou um dedo na cara de Fátima. — Vá para casa, sua estúpida camponesa analfabeta. A raiva ferveu dentro dela. — Estou em casa. Viv,a graças ao Egito, não aos brutamontes da Inglaterra! — Ela gritou. Com um grunhido estrangulado, o homem deu um tapa em seu rosto, com força. Fátima gritou em choque mais do que de dor. Tarik gritou em fúria e golpeou o soldado. O caos se seguiu. Dois soldados agarraram Tarik enquanto ele lutava e chutava. Rugindo de raiva, ele ficou livre, a fúria cuspia de seus olhos escuros. Eles tinham tomado Tarik por uma fraca mulher indefesa. Agora, eles enfrentavam a ira de pleno direito de um guerreiro Khamsin. O horror espetou Fátima. O marido dela estava em perigo, e a culpa era dela. Mais dois homens caíram sob os golpes dos punhos furiosos. Fátima tentou puxar Tarik de volta. — Tarik, pare. — Ela gritou. — Eles vão te prender! Uma forte pancada soou quando um soldado golpeou a têmpora de Tarik com seu rifle. Ele cambaleou para trás, agarrando sua cabeça. Carmesim infiltrou entre os 316
dedos, mas ele se manteve firme, com os punhos levantados. O coração de Fátima batia ainda com o pânico. Ela deveria tirá-lo dali, e só sabia uma maneira. — Tarik, por favor, ajude-me a sair daqui antes que me machuquem. — Ela puxou sua manga, apelando para o senso de proteção que ela sabia que ele sentia por ela. Ele ficou imóvel, os olhos escuros à procura dela. — Ajude-nos, por favor. — Fátima se virou e pediu para as outras mulheres em árabe. — Distraiam os soldados para que possamos escapar. As palavras percorreram a multidão. Os alunos começaram a cantar, distraindo os militares. Os dois soldados que seguravam Tarik com os rifles viraram-se, percebendo que enfrentavam uma multidão enfurecida. Tarik se soltou e agarrou a mão de Fátima, puxando-a para dentro da multidão abrigando-se nos abbayas negros. Eles fugiram. Ocorreu-lhe enquanto corriam que, se eles o pegassem, os britânicos iriam prender Tarik. Uma vergonha quente derramou-se por ela. O novo sheik Khamsin, preso por protestar como uma mulher? Isso iria destruí-lo. Juntos, eles correram pela rua, parando em uma entrada sombreada para arrancar seus abbayas. Por sugestão de Tarik, sob elas vestiam roupas ocidentais. O sangue emaranhava o longo cabelo loiro derramando pelas costas. Ele pegou a mão dela e eles andaram em um ritmo acelerado até alcançar a segurança da casa de Zeinab. Ao vê-los, a mulher estalou com angústia. Imediatamente, ela foi buscar água e toalhas. Fátima fez Tarik sentar-se à mesa. O sangue escorria de sua têmpora a partir de um caroço que subia. Tarik tocou seu rosto, olhando para os dedos vermelhos. — Uma nova ferida de guerra. — Ele meditou. — Interessante. Era culpa dela. Fátima enxugou a cabeça com um pano molhado. Sua mão tremia como uma bandeira pega em um vento tempestuoso.
317
Tarik agarrou a mão dela. — Está tudo bem, pequeno caracol? Sua compostura se quebrou em minúsculos fragmentos. Se ela tivesse perdido Tarik, através de tiros ou detenção, os Khamsin teria perdido seu líder. Sua teimosia quase tinha sacrificado a ele. — Você poderia ter sido preso, Tarik. Sinto muito. Seus olhos de ônix solenemente encontraram os dela. — Não teria sido uma coisa ruim, ser preso por lutar contra os agressores. Há coisas muito piores, pequeno caracol, tais como esconder-se. Mas sua afirmação não influenciou a sua decisão. Depois de Fátima amarrar a cabeça com lençóis limpos, ela reuniu suas mãos fortes na dela, beijou os hematomas arroxeados sobre os nós dos dedos inchados. — Eu não tinha a intenção de pôr você em perigo. Tudo o que eu queria era uma chance de falar, de expressar o meu protesto contra a Inglaterra. Vou parar de falar sobre os direitos das mulheres se isso vai prejudicar a sua chance de ser sheik. Vou pedir desculpas ao conselho por minhas ações, implorar seu perdão. Eu não vou deixar você perder suas ambições. — Ela sussurrou. Um sorriso triste puxou sua boca. — Acalmar você seria como silenciar o vento. E você falar pelos outros. Devo conciliar todos os nossos povos. O lugar de direito das nossas mulheres não está por trás dos homens, como diz Ibrahim, mas ao nosso lado. Agora eu entendo o que meu pai queria todos esses anos. E ser um verdadeiro líder significa ter a força para defender o que é certo, exatamente como você. Você é muito mais importante para mim do que o Majli. Fátima silenciou-se com alegria, ficando sem palavras por sua imensa fé e crença nela. Seu coração batia com amor por ele. — Quando voltar informarei ao conselho dos desenhos sob o túmulo, e eu 318
terei tempo para ensinar arte na sala de aula para as crianças da nossa tribo. Eu não tenho mais vergonha de nada. — Ele lhe deu um olhar pensativo. — E, Tima, tenho uma coisa para lhe perguntar. — Seus músculos fortes da garganta trabalharam quando ele engoliu. — Se você concordar, vou nomeá-la como instrutor de armas de nossos guerreiros. Quero que ensine os homens a atirarem. Nós não podemos lutar com espadas, se os outros brigam com balas, e muitos dos nossos guerreiros não podem bater sempre do mesmo lado de uma montanha. Sua boca se achatou e ele acrescentou — Incluindo eu. Por isso que eu tenho argumentado contra o uso de rifles na batalha por tanto tempo. Não é apenas uma questão de honra, mas um objetivo. Minas são, uh, bastante pobres. — Um músculo saltou violentamente em sua mandíbula. Maravilhada por Tarik admitir sua falha, ela beijou as palmas das mãos. — Seria uma honra. Só é preciso prática, meu amor. E o tempo. Tive abundância de ambos na Inglaterra. Um sorriso triste tocou sua boca. — Eu pensei que você passou seus momentos de folga frequentando festas de chá e flertando com os nobres. — Eu me sentia mais à vontade atrás de uma arma, longe daqueles aristocratas arrogantes que só cobiçavam o dinheiro do meu avô. Tarik levantou seu queixo, forçando-a a encontrar seu olhar. — Estou feliz que você o fez. Teria de infligir uma punição severa a qualquer homem que ousasse mostrar interesse. — Ele reconsiderou. — Com exceção de Michael. Ele está perdoado, porque ele é da família, afinal de contas. — Beijando primas? — Ela se atreveu a provocar. Um grunhido baixo retumbou em seu peito, e Tarik agarrou a mão dela. Em seu quarto, ele entortou um dedo. — Venha aqui, meu guerreiro feroz. — Ele ordenou com um sorriso maroto. 319
— Eu sou uma mulher agora, lembra? Uma esposa. E sobre sua cabeça? Ele beijou-a. — A mulher mais incrível. E a minha mulher. Minha cabeça está bem. Ela não é o que dói. Recuando, ele tirou sua binish. Cheia de fome, Fátima olhou para o seu corpo de pedra. Suas mãos deslizaram até seu estômago musculoso, pressionado seu peito. A carne quente ondulou sobre a pele bronzeada quando ele ficou tenso sob sua exploração. Um sorriso torto tocou sua boca. — Mantenha-se tocando assim e não terei tempo de chegar até a cama. O chão está muito atraente. — Ele falou. Ela olhou para ele, este guerreiro arrogante que teve a coragem de abrir seu coração. Eles forjaram um novo vínculo em seu casamento. A confiança a encheu. Era hora da próxima etapa. Fátima afastou uma mecha de cabelos loiros para trás sobre a testa. — Tarik, eu gostaria de começar a tentar ter um bebê. Eu quero ter filhos. A surpresa tocou sua expressão. — Você tem certeza? Achei que você não queria ser mãe. — Não até que eu tivesse me mostrado. Eu queria ter algo para transmitir aos meus filhos. O que eu faço. Posso ensiná-los a ter a coragem de seguir seus sonhos, não importa o quão difícil seja a estrada. Você provou que vale a pena. Ela observou a fome escurecer seu olhar. Ele puxou-a, embalando-a contra seus quadris estreitos. Seu hálito quente sobre sua orelha quando ele abaixou a cabeça e deu-lhe um delicado lamber no lóbulo. — Sim. Vamos fazer um bebê, Tima.
320
Tarik lançou sua roupa e ela fez o mesmo. Ela caiu na cama de costas, segurando os braços. — Eu já ouvi que essa é a melhor posição para engravidar. — Ela sussurrou. — Você pode ir mais fundo dentro de mim. Os músculos dos ombros flexionavam quando ele se inclinou sobre ela, ondulando, o poder rigidamente controlado. Ela deslizou as mãos sobre seus quadris magros, enrolando-se ao redor de suas nádegas tensas, pressionou-o para perto dela. O marido dava leves beijos sobre seu pescoço, mordiscando a cavidade, deslizando para capturar um mamilo tenso na boca. Sua língua estalou sobre o endurecido broto e o fogo floresceu em seu ventre. Fátima se contorcia enquanto seus dentes gentilmente beliscavam, em seguida, sua língua quente acalmou a dor cortante. Ele sugou profundamente. Ele esfregou seu corpo contra o dela, e suas pernas musculosas entre as suas estendidas. Proferindo um rosnado profundo ele prendeu sua boca, acariciando a sua língua dentro dela. Bandas gêmeas de músculos nas costas flexionaram sob seus dedos, acariciando. Tarik afastou-se, a selvageria áspera em seus olhos, o leão estava solto. Fátima ronronou, saboreando a emoção de ter seu poderoso corpo junto ao dela. A excitação aumentou quando pensou que o bebê que eles concebessem neste dia, seria criado em paixão quente e terno amor. Seu pênis se projetava mais grosso e mais rígido do que ela já tinha visto. Tarik pegou sua mão e acariciou, observando como ela olhava e lambia os lábios. O desejo pulsava em seu corpo. Seu núcleo molhado apertado, quente com a necessidade. Ela precisava dele dentro dela, agora. — Eu vou te amar mais profundo do que você já sentiu Tima. — Disse ele. — Tão profundo que você vai se sentir como se eu fosse para sempre uma parte de você. Vou plantar minha semente dentro e enchê-la com meu bebê, Tima. Nosso bebê. — Um 321
grunhido retumbou em seu peito quando ele abriu as pernas e colocou-as sobre os ombros. Inclinando-se para frente, ele trancou seus olhos com os dela. Fiel à sua palavra, o seu comprimento espesso a encheu, empurrou profundamente, fazendo-a ofegar assustada de prazer. Mãos em punhos apertaram os lençóis, ela gemeu com as sensações eletrizantes dele aninhado apertado contra seu ventre. Ele retirou-se, empurrou lentamente para trás em sua molhada carne, então ele se inclinou sobre ela, seu olhar feroz. Ele começou a empurrar forte, dobrando seu eixo em cursos longos, duros. Sua carne bateu em conjunto, quando os quadris ansiosamente encontraram seu ritmo, seu corpo apertando-o com força. Um grito gutural torcido saiu dela quando ele penetrou ainda mais profundamente. O suor alisava os músculos, seus ombros largos. O cheiro almiscarado de masculinidade e excitação encheu suas narinas. Seus músculos internos apertaram insuportavelmente, o prazer era tão intenso que não podia suportá-lo tinha que encontrar a liberação. — Ah, meu Deus, venha comigo, Tima, vamos querida. — Ele rosnou, pegando suas nádegas e levantando-a contra ele. Contra suas nádegas, ela sentiu seus testículos apertados, prontos. O pensamento atirou-a para a conclusão demolidora. Fátima reprimiu um grito. Seus dentes rangeram, Tarik jogou a cabeça para trás, os músculos e tendões tensos quando ele esmagou seu pênis jorrando contra seu ventre. Novamente, ele bombeou sua semente dentro dela. Fátima espremeu, ansiosamente ordenhando cada gota. Ele caiu em cima dela, com a cabeça apoiada, ao lado dela, as respirações ofegantes e quentes em seu ouvido enquanto ela carinhosamente acariciava círculos em suas costas, sentindo o coração batendo violentamente contra o dela. Entrelaçados, o suor escorria por seus corpos, estavam nos braços um do outro. Por fim, ele separou seus corpos. Ele abriu a palma da mão sobre a barriga como se protegesse a nova vida que tinha criado. — Nós fizemos um bebê, Tima. Tenho certeza disso. — Disse ele. Ele a puxou 322
contra a curva dura de seu ombro. — Como bem nós nos encaixamos. Você é a bainha que eu tenho ansiado por toda a minha vida. — Uma bainha para uma espada? — Ela perguntou maliciosamente. — É isso que eu sou para você? A sinceridade preenchia seus olhos escuros. — Quão pouco você sabe meu pequeno caracol, da importância de uma bainha. Você já viu uma espada saindo da bainha? Cresce aborrecida e inútil se não protegida. Sim, a minha bainha. Abriga-me quando estou cansado de lutar, deixa-me aninhar dentro de sua suavidade, acaricia-me com o seu amor. Protege-me do mundo exterior. Vamos unir nossos corpos, escondido em nosso próprio santuário privado. Segura-me perto, Tima. Espera-se que esteja sempre pronto para lutar. Só aninhado dentro de sua bainha, uma espada pode encontrar a paz. Seu aborrecimento desapareceu substituído pelo entendimento. Fátima viu a vida de Tarik que se esticava como as planícies arenosas de Amarna. Ele estava sempre lutando para viver de acordo com as expectativas dos outros, guardando seus pensamentos e ações, assim como ela lutava contra essas expectativas. Ela tocou seu rosto. — Sem a espada, a bainha é fraca. Ela anseia pela lâmina para preenchê-la, de forma que fique dentro dela e volte para casa. Para envolver-se ao redor dele e deixá-lo encontrar descanso. Venha Tarik, aninhe-se dentro de mim e eu vou protegê-lo do mundo. Algo profundo e insondável brilhou em seus olhos. — Eu preciso tanto de você, meu pequeno caracol. — Ele sussurrou. — Eu não preciso de um guardião para proteger meu corpo. Eu preciso de você para proteger o meu coração, para ouvir meus sonhos e ouvir o seus, para que possamos estar juntos, não como um Guardião do filho do sheik, mas como um homem e uma mulher amando-se um ao outro. Quando você se tornou meu Guardião, eu fiquei lisonjeado que sacrificasse sua vida para salvar a minha. Ainda assim, isso não era a parte de mim que precisava ser salva. — Eu ainda sou seu Guardião, Tarik. Eu sempre estarei lá para protegê-lo 323
daqueles que poderiam prejudicá-lo. Um sorriso amargo tocou sua boca. — Bem, eu não acho que precise de um guardião, mas eu preciso de você, companheira do meu coração. Quero que você compartilhe-se comigo, Tima, como vou me compartilhar com você. Uma sombra obscureceu sua expressão. — Eu tenho pouco a oferecer em relação a alguns. Meu reino é de areia e calor. Não tenho nenhum título inglês, como Michael. Há riquezas. Eu não posso oferecer-lhe uma casa cheia de tesouros ou jóias. Você os merece, Tima. Ela balançou a cabeça, divertida. — Seu reino é mais precioso para mim do que qualquer ouro, Tarik. O deserto é o meu lar, minha vida. Ele corre no meu sangue como o faz no seu. Que necessidade tem eu de jóias de valor inestimável quando eu tenho o sol brilhando? Ou uma mansão palaciana inglesa quando eu tenho o esplendor das tendas negras e a riqueza da família? Carinhosamente ele acariciou sua bochecha, deu-lhe um beijo quente. — Ah, Tima, fomos projetados um para o outro, a espada e a bainha. Um brilho repentino iluminou seus olhos. Fátima umedeceu sua boca lentamente, observando sua respiração ficando irregular. Ela enganchou as mãos ao redor do pescoço dele. Seu sussurro quente em seu ouvido prometia todos os prazeres sensuais que ela poderia oferecer. E muito mais. — Encha-me, marido. Encha-me com sua espada, e eu vou mantê-lo seguro, sempre. Ela o abrigou. E, quando eles se amaram de forma lenta e cuidadosamente, mais uma vez, Fátima baniu todos os pensamentos de seu retorno. Haveria tempo mais tarde para saber se o Majli rejeitaria Tarik como o novo sheik Khamsin.
324
Capítulo vinte e cinco
Após o seu regresso, Tarik manteve um perfil baixo. Quando alguém perguntava o que tinha acontecido, ele se recusava a responder. Ele aconselhou Fátima a fazer o mesmo. Uma semana depois, o conselho se reuniu na madrugada para o voto. Um medo azedo coalhava o estômago de Fátima, e quando Tarik disse a ela para se vestir para uma aparição ante o Majli, ela endureceu sua espinha. Sua cabeça latejava, ela caminhou com o marido para a tenda cerimonial. Partículas de poeira dançavam nos feixes de luz solar. O casal levantou-se e curvou-se diante dos anciãos, que estavam sentados em forma de ferradura. Ela viu o tio Ali, olhando digno e orgulhoso, próximo ao pai de Tarik. Jabari, parecendo um menino em meio a um mar de barbas cinza, atirou-lhe uma piscadela tranqüilizadora. A profunda voz de Tarik comandou ao longo da tenda. — Anciãos honrados, antes de lançar oficialmente o seu voto aprovando ou desaprovando-me como seu sheik, vocês devem saber alguma coisa. Isto pode influenciar sua decisão. O olhar de orgulho de Tarik fez o coração de Fátima subir. 325
— Apresento-vos a minha esposa, meu grande amor e meu maior patrimônio. Ela também é minha conselheira. Saibam disto. Eleja-me como seu sheik, e vocês devem aceitá-la em todas as reuniões do conselho eu vou lhe fazer perguntas, solicitar suas opiniões. E conselhos. Meu primeiro ato como seu novo sheik será nomeá-la como instrutor de armas de fogo para os nossos guerreiros. Um meio sorriso arrogante curvou seus lábios. — Homens de honra lutam com lâminas. Disse meu pai. Mas os homens de honra que desejam proteger nossas famílias e o modo de vida, vão lutar com balas. Devemos valorizar nosso passado, enquanto empurramo-nos à frente a maiores alturas. Recentemente eu descobri a arte nos túmulos do penhasco. Tenho um dom para o desenho, e irei esboçar a arte e em breve compartilhar meus desenhos na sala de aula, para que nossas crianças possam aprender a nossa rica história. Guerreiros, também, podem ensinar em sala de aula tanto quanto as mulheres o fazem. É apenas uma mudança que eu proponho. Somos um povo, como múmias envoltas por tradições ultrapassadas que estão nos dissecando até que nos ornemos como ossos branqueados pelo sol. Os Khamsin não permanecerão atolados na tradição ultrapassada. Vamos abraçar plenamente este século e tudo o que tem para nos oferecer, e aos nossos filhos, e futuras gerações. Um silêncio mortal caiu. Quente, a palma seca de Tarik apertou a de Fátima quando ele desafiou os anciãos com um olhar feroz. Amor enorme a enchia. Ele a surpreendeu, este líder orgulhoso, seu marido, que estava disposto a arriscar tudo por ela, e para o bem de seu povo. Ibrahim lentamente ficou cogitando, tremendo as pernas. Enfrentou-o, ele parecia pronto para navegar no barco de Osíris no submundo. Mas, em vez de expressar um protesto ele soltou um suspiro profundo. — É um dia triste para os Khamsin... — Começou ele pesadamente. Um bufo divertido veio de Jabari. — Diga-lhes, Ibrahim. Diga-lhes o que você, eu e todos os membros do conselho sabemos.
326
As mãos de Ibrahim negaram quando ele alisou o índigo binish. — Minha esposa... Ela... Ah... — Ele fez uma pausa, olhando desamparado. — Eu não poderia lutar com ela sobre isso. Estou muito fraco. A alegria brilhou nos olhos de Jabari. — Porque ela, como todas as mulheres Khamsin, encenou o seu próprio protesto aqui. Até o Majli vota em você como sheik, meu filho, elas não vão cozinhar limpar ou... Ah, realizar quaisquer deveres de esposa. Tarik, seu tio Ali e eu somos guerreiros contentes. Muito contentes. Como se encenasse o seu próprio protesto, o estômago de Ibrahim resmungou em voz alta. As bochechas ocas do chefe ancião incharam quando ele soltou um sonoro suspiro. — Vamos acabar com isso? Eu estou com fome. Um coro de vozes concordou. Eles esfaquearam seus punhais rapidamente no tapete, a votação de Tarik como seu novo sheik. Olhos brilhantes de alegria, Tarik a abraçou. — Eu vejo meu pequeno caracol, que o protesto foi uma coisa boa. Tarik foi chamado para uma enorme festa a ter lugar no dia seguinte. A alegria percorreu o acampamento. Guerreiros resmungando suspiraram de alívio quando refeições e outras mais discretas atividades prometeram um retorno ao normal. Na manhã seguinte, Tarik, Jabari, Asad e ambos os pais de Fátima foram caçar. Sentada em sua tenda, Fátima escovava os cabelos. Um sorriso encantador tocou sua boca. Ela soltou a escova, apertando as mãos em seu abdômen. Semanas depois de sua extensa vida amorosa, ela tinha certeza. — Um novo sheik para os Khamsin, e um novo bebê para o novo sheik. — Disse ela em voz baixa. — Esperarei para dizer a ele. Um frio repentino serpenteou para baixo de sua coluna vertebral. Cada instinto gritava um aviso. Fátima voltou-se, acometida de um sentimento frio de mau 327
agouro. Elizabeth estava em perigo. Ela sabia disso. O vento corria pela tenda quando a aba abriu para o lado. Alhena correu para dentro, não se preocupando com as linhas que franziam sua testa. — Fátima! Graças a Deus você está aqui. Vi Elizabeth sair com seus alunos de arte para os túmulos de Amarna. Haydar foi atrás deles, algo sobre ter encontrado recriações de arte no túmulo de Tarik. Após este negócio com a pomba, ela não deveria sair com ele! Sabe que Haydar odeia a nossa família desde que ele perdeu Nadia para Salah. Tenho certeza de que ele está em busca de vingança. Arrepios minúsculos subiram na nuca de Fátima. — Você disse a Tarik? — Perguntou ela. — Eu mandei meu pai para encontra-lo. Se eu levantar um barulho e enviar homens atrás dela, Ibrahim trará problemas. Mas se você e eu formos... Você poderia vestir-se como um guerreiro. Ele não notaria nada. Fátima recuperou as roupas de guerreiro. Em questão de minutos ela estava vestida e armada, seu Colt na cintura. — Vamos lá. Elas galoparam por duas horas. O caminho todo, Fátima rezou para que elas tivessem tempo de salvar Elizabeth de qualquer perigo potencial. O calcário imponente brilhava sob o sol do meio-dia. Não se preocupou em esperar por Alhena para desmontar, Fátima saltou, olhando as tumbas aninhadas no fundo das falésias Amarna. A égua de Elizabeth e outros cavalos esperavam pacientemente. Retirando sua arma, Fátima subiu os degraus de pedra. Na entrada do túmulo, ela dirigiu-se abrindo caminho através da antecâmara de colunas, chamando o nome de Elizabeth. Nenhuma resposta. Quando ela entrou na escuridão sombria da câmara principal, Fátima 328
chamou — Elizabeth? Está tudo bem? Você está em apuros? — Não. Nosso povo está. Mas isso vai mudar, uma vez que a esposa intrometida do sheik estiver fora do caminho e Tarik finalmente se tornar o líder que seu pai nunca foi. A voz familiar a fez girar. Algo duro bateu na cabeça. A escuridão desceu.
329
Capítulo vinte e seis
Fátima acordou com a cabeça latejando, sufocando com a escuridão que a cercava. O pânico tomou conta dela com sua mão gelada quando percebeu que estava presa no que parecia ser um caixão. Um barulho de raspagem chamou um soluço de alívio. A luz inundou o sarcófago estreito. Fátima piscou furiosamente. Algo nítido a picava no pescoço. A ponta da espada? — Seria um final apropriado para você ser deixada aqui para apodrecer, sua voz finalmente se silenciará, não agitará as mulheres. O rosto olhando para baixo para ela não causou grande surpresa. Ela ignorou seus instintos. Que ironia. Assim, em sintonia com o perigo que rondavam os outros, ela não conseguiu vê-lo por si mesma. Fátima lutou para esconder o medo. — Ah, Salah. Você é chacal em nosso meio, banqueteando-se com o cadáver dos medos mais profundos da tribo. Mas somos mais fortes do que você pensa. As mulheres Khamsin não se acovardam diante de homens que as intimidam. E eu nunca irei. Em uma luta justa, você seria meu escravo. 330
— Sua vadia. — Ele respirou. — Você nunca poderia ser melhor que eu em uma batalha até a morte. Atreve-se a experimentar? — Você não vai me dar a chance. — Ela respondeu. — Covardes como você, preferem matar o indefeso. Mas saiba. Quando você me matar, meu espírito se levantará em todas as mulheres. Quando você me silenciar, dez mil novas mulheres vão gritar para serem ouvidas. Suas vozes soarão em seus ouvidos até que você não tenha escolha, mas ouvir. Salah pareceu lutar com uma decisão. Ele franziu o cenho para ela. — Eu não vou te matar. Ainda não. Sente-se. A ponta da espada permaneceu em seu pescoço. Calculando suas opções, ela sentou-se lentamente. O medo encheu com a visão de dez guerreiros hostis ao redor do caixão. — Pobre Tarik, equivocado, pensando apenas que Muhammad o queria morto. Todos nós revezávamos. — Salah riu. — Traidores. Você vai sofrer o mesmo destino de Muhammad, seus nomes banidos para as trevas, seus antepassados envergonhados. — Advertiu Fátima. O guerreiro estremeceu e murmurou inquieto. Salah apertou sua espada em seu pescoço. — Cale a boca, vadia, e olhe. — Tochas estabelecidas no chão arenoso inundavam a câmara com luz. O sarcófago estava perto dos degraus de pedra que levavam até a câmara mortuária inacabada abaixo. O horror a paralisou ela observou como dois homens tinham o corpo inerte de sua sogra. Eles a amarraram com cordas, deixando um comprimento de fuga de seus pulsos e tornozelos. Em seguida, eles prenderam cada extremidade nas arandelas de ferro em cada parede oposta. O corpo de Elizabeth estava agora suspenso longitudinalmente. Os 331
homens acenderam duas velas e colocaram-nas nas arandelas, inclinando-os contra as cordas. — Ela não está morta. Ainda não. — Salah disse. Ele latiu uma ordem. Bruxuleante luz revelou o que estava abaixo, e Fátima reprimiu um grito aterrorizado. Afiados punhais projetavam-se através de tábuas de madeira, subindo a partir dos passos como dentes de ferro. — Quando as velas queimarem através das cordas, Elizabeth será empalada, uma morte dolorosa e apropriada para o maior inimigo dos Khamsin. Nossos ancestrais puniam seus inimigos por empalamento. — Deixe-a ir, Salah. Sua briga é comigo. — Ela é o prenúncio do caos. Meu pai amaldiçoou o dia que Jabari se casou com ela. Mas ele não teve a coragem de fazer nada. Depois que Tarik nasceu, meu pai envenenou seu chá para que ela abortasse. Quando ele morreu, eu jurei terminar seu trabalho. Organizei os homens que abraçavam minhas crenças, e me casei com Nadia para ganhar a confiança de Jabari. Os guerreiros olhavam inquietos para Elizabeth. Seus pensamentos eram claros. Eles não gostavam de matar a mulher indefesa de Jabari, por dentro ainda existia o código para proteger todas as mulheres Khamsin. Fátima ergueu os braços. — Vocês, homens que se atrevem a matar a pomba branca sagrada estão condenados! Seus gritos de morte irão assombrá-los até que vocês morram de vergonha, seus herdeiros em desgraça por toda a eternidade. Eu sou a vidente, a Reveladora da Verdade, que vê e conhece o futuro. A raiva nublava os olhos dos guerreiros de Salah. — Salah! Você não o fez ainda? Apenas acabe com isso. — Uma voz melodiosa exigiu da entrada do túmulo. 332
Fátima agora sabia cada gota da angústia que Tarik sentiu com a traição de Muhammad. Alhena vagou até ela, seus quadris balançando. Sua garganta seca, com a boca rachada, Fátima fez a mesma pergunta que Tarik tinha feito. — Por quê? Um baixo gemido interrompido. Elizabeth torceu-se nas cordas que a suspendiam. O sorriso de satisfação de Alhena desapareceu. Ela se virou para Salah. — Você não disse nada sobre Elizabeth! Você disse que só Fátima seria punida e que Tarik iria se casar comigo. Que eu era a melhor amante que já teve! — Ela chorou. — Cuidado com a boca mulher. — Disse Salah. Oh Deus. O olhar de Fátima voou para Alhena. — Era você. — Ela sussurrou com voz rouca. — A mulher na casa da escola com a qual ele estava fazendo amor quando voltei, Tarik! — O ciúme esfaqueou, até que Fátima se lembrou da confissão de Tarik. Tive amantes, Tima, mas eu nunca fui apaixonado por ninguém além de você. Uma feia raiva brutalizava o rosto de sua prima. — Eu poderia tê-lo convencido a se casar comigo, mas quando voltou, ele não me quis mais. Você arruinou tudo, fingindo que poderia se igualar a um homem. Eu poderia ter tido poder, posição como esposa de Tarik! — Poder e posição, Alhena. Mas não o amor. Você não o ama. Não como eu amo. — Disse ela em voz baixa, de repente lamentou por sua prima. O desprezo brilhou no rosto de Alhena. — Quem precisa de amor? Muhammad me amava, mas não era nada comparado com Tarik! 333
O olhar de Salah encontrou o de Alhena. — Quem poderia culpá-lo por ser vítima de seu charme, mesmo se você estiver acostumado a muitas? E agora você poderá consolar o pobre Tarik em sua dor por ter perdido sua esposa e mãe. — Eu nunca quis que Elizabeth morresse! Corte a corda! — Um medo real nublou o olhar de Alhena. Sombras projetadas pela luz de vela bruxuleante dançavam em seu rosto. — Cale a boca, sua putinha. Não recebo ordens de uma mulher. — Ele rugiu. Ele foi sarcástico com ela e Alhena gritou. A ponta da espada no pescoço de Fátima diminuiu. Ela torceu e saltou para cima, apenas para ser atingida por um soco poderoso. Gemendo, ela caiu, seus olhos enegrecidos pelo homem elevando-se sobre ela. Abalados passos alertavam para a fuga de Alhena. — Pegue-a antes que ela ande de volta ao acampamento! — Salah berrou. Vá Alhena, Fátima rezou silenciosamente. A tênue esperança a enchia. Ele desapareceu quando outro guerreiro desenrolava uma longa cobra marrom esverdeada e colocou-a em cima de seus pés paralisados de medo, Fátima olhou para réptil. Desejando permanecer imóvel, ela tentou centrar a sua respiração. Qualquer coisa para acalmar o terror ecoando em sua cabeça. Salah riu. — Você tem uma chance de mostrar sua bravura como um guerreiro. Aprendi como hipnotizar víboras. Fique quieta e não vá morder. Tente salvar Elizabeth e você irá despertá-la. — Ele deu-lhe um olhar firme. — Se você sobreviver virá para fora e lutará com um guerreiro real. Se você ganhar, você vai poupar suas vidas. Sua mão, fria como a língua de um réptil, acariciou sua bochecha. Fátima 334
lutou contra um estremecimento. — Guerreiros estão dispostos a sacrificar-se. Você vai? Acho que não. Você vai provar a si mesma uma mulher fraca... E morrer como uma. Sua risada baixa ecoou pela câmara, quando ele saiu. Fátima e Elizabeth estavam sozinhas na caverna. Elizabeth gemeu, torcida. O terror atravessou seu rosto quando ela abriu os olhos e viu o que estava por baixo. — Não se mova Elizabeth! Fique quieta. — Fátima chamou. O olhar frenético sua sogra encontrou o dela. — Você está bem? — Levemente. Tenho companhia. Uma cobra. Fátima ficou imóvel, os olhos fixos sobre as velas. Elas estavam queimando baixo, lambendo o ar de mofo dentro do túmulo. — Não se mova Fátima. — Elizabeth disse fracamente. — A cobra não vai morder se você ficar parada. Tarik virá. Tive uma vida boa. Posso lidar com a morte... Se eu souber que você vai viver. O réptil ao redor de seus pés moveu-se. O medo se enrolou pela espinha de Fátima. Com sorte, ela poderia sobreviver a uma picada de cobra. Mas víboras só atacavam se se sentiam encurraladas. — Prometa-me apenas uma coisa. — Elizabeth continuou sua voz embargada. — Você terá bebês com meu filho. Acho que Jabari... Lidará melhor com isso se ele tiver netos para confortá-lo. Fátima deslizou uma mão protetora sobre o ventre, consciente da vida minúscula que ela carregava. Ninguém iria morrer neste dia, mas os traidores, jurou. A língua fria lambeu seu tornozelo quando o réptil despertou. Ela tinha que 335
agir agora, antes que a cobra ficasse muito alerta. Salah usou seu medo. Ele esqueceu o poder de sua determinação. Muito lentamente, Fátima puxou os pés para cima. Um assobio soou quando a cobra despertou. Agora. Com toda a força ela torceu seus pés jogando-os para cima. O réptil partiu para cima e sobre a borda do caixão. Fátima sentou-se. Acordado e livre, o réptil sussurrou no susto. Em seguida, dirigiu seu caminho em silêncio em direção à luz solar serpenteando. Fátima saltou para fora do caixão. Seu olhar frenético procurou o túmulo. Estava nas proximidades. Ela fez seu caminho para baixo, os passos através dos punhais, jogou a corda por cima da cintura de Elizabeth e amarrou. Em seguida, voltou para o caixão de pedra pesada e enlaçou a corda ao redor para agir como uma roldana. — Quando eu disser agora, balance o seu peso para mim. — Ordenou. O ranger alertou que as cordas que suspendiam Elizabeth estavam cedendo. Fátima puxou com toda sua força balançando a mulher em sua direção. Quando a corda partiu, Elizabeth lançou um grito de terror, mas Fátima puxou com tanta força que escorregou os passos e caiu na areia, a poucos centímetros dos punhais. Fátima desamarrou Elizabeth. — Ouça com atenção. — Disse ela em um tom baixo, urgente. — Foi Salah. Ele quer me matar na batalha para provar que um homem pode lutar melhor do que uma mulher. Grite como se estivesse morrendo, então se esconda. Seus homens são covardes e não vão olhar para uma mulher com dor. Eles já estão com medo. — Nunca. — Elizabeth respirou. — Duas mulheres são melhores do que uma. Vou lutar com você, ou morrer com você. Fátima pegou as mãos dela. — Nós vamos ser duas mulheres mortas. Tenho uma pequena chance de sobreviver a uma luta com Salah sem a minha Colt. 336
— Não! — A mãe de Tarik argumentou. — Eu vou. Sem escolha, Fátima tomou uma decisão. Fingindo o som de uma mulher morrendo, ela lançou um profundo grito agonizante e usou a técnica que seu irmão gêmeo ensinou ela, apertando os dedos com força contra a artéria carótida de Elizabeth. Ela pegou a mulher, que caiu inconsciente. — Sinto muito. — Ela sussurrou, então arrastou Elizabeth para um canto escuro. A luz ofuscante tocou seus olhos. A risada baixa gelou o sangue de Fátima enquanto ela subia os degraus de pedra. — Fátima! Você é corajosa, mas tarde demais para salvar a pobre Elizabeth, eu vejo. Você é um verdadeiro guerreiro? Vai lutar? — Um barulho alto soou em seus ouvidos, e a luz do sol brilhou na superfície polida de uma cimitarra. Salah jogou a seus pés. Ele deu uma risada irônica e acenou. — Você vai morrer como um homem? Mal ela tinha recuperado a arma quando Salah atacou. Fátima firmemente defendeu-se. Os guerreiros não se rendiam. Nem seria ela. Neste dia, se ela morresse, ela morreria como um guerreiro. *** Instando sua égua em um forte galope, Tarik dobrou-se sobre o pescoço do cavalo. Sua pulsação trovejava em seus ouvidos. Salah não estava. Então, sua mãe e Fátima. Vários viram Salah cavalgando em direção a Amarna. Ele voltou da caça mais cedo, querendo surpreender Fátima com um ataque rápido para fazer amor. Em vez disso, Nadia estava em sua tenda, um hematoma roxo feio na bochecha. Entre soluços histéricos, ela contou a ele o que aconteceu. No dia anterior ela seguiu Salah aos túmulos, suspeitando dele ter um caso. Ela o pegou com Alhena, murmurando sobre como fazer alguém pagar. Salah bateu nela, ameaçou matá-la se ela 337
contasse. Invocando toda sua coragem, Nadia espionou seu marido e os seus dez guerreiros esta manhã. Tendo falhado em matar Tarik, o filho da pomba branca que odiava, os homens fizeram um juramento de sangue para matar Elizabeth e Fátima, os radicais que prejudicavam seu mundo cairiam sobre suas cimitarras. Nadia virou-se para Haydar, o único homem fora de sua família que ela confiava, e enviou-o para olhar para o grupo de caça para encontrar Tarik e seu pai. Ela não se atreveu a confiar em qualquer outro guerreiro. Em seguida, voltou para a tenda de Tarik para esperar. A desolação apreendia Tarik. Se Salah matasse sua esposa ou sua mãe, ele iria morrer lentamente. Ele viu sua vida estender-se diante dele, Fátima, de repente um fantasma sombreando sua visão. A dor estabeleceu-se em seu peito como uma pedra. Quando as falésias abriram-se na planície do deserto plano de Amarna, uma figura esguia saiu de trás das rochas. Tarik puxou a égua a uma parada, vendo Alhena. — Ajude-as. — Ela gritou, tremendo. — Tarik, Salah vai matar Fátima e sua mãe! Seu estômago se apertou violentamente. Tarik fez um gesto em direção às rochas. — Fique escondida e espere por ajuda! Ele galopou para longe. O horror pulsava através dele quando viu Salah e Fátima lutando, cercado por nove guerreiros Khamsin imóveis. Sua esposa mal conseguia desviar os golpes de Salah. Tarik parou abruptamente, praguejou e pulou fora de sua égua, desembainhando sua cimitarra enquanto corria. A neblina vermelha de fúria nublou sua visão. Soltando um grito de fúria Khamsin, ele correu para frente, brandindo sua espada. — Salah! Você é meu! — Ele jurou.
338
Dez contra um. Dez fanáticos, todos dispostos a morrer por suas crenças. Dispostos a morrer para restaurar o que eles viam como a ordem na tribo. Fanáticos, eles não paravam. Eles queriam Fátima morta. Mas se a eles fosse oferecido o falcão branco, a desprezariam mais ainda... Salah roçou a mão de Fátima. Ela gritou sua cimitarra fazendo barulho no chão. Ele empurrou-a, forte e ela caiu de costas. Colocou uma bota em seu peito, Salah sorriu e ergueu a cimitarra para o golpe mortal. Tarik correu mais rápido, as pernas bombeando freneticamente. Muito longe para atacar. Ele não tinha escolha. Seu grito parou a descida da espada. — Salah, pare! Mate-me em vez disso! Minha vida pela dela!
Soluçando com alívio, Fátima viu a lâmina parar a um sussurro de sua garganta. Tarik apareceu em sua linha de visão. — Minha vida pela dela, Salah. Você me queria morto o tempo todo. Mateme, poupe minha esposa. Ela é mais fraca, uma mulher inútil ao final? — Tarik disse ofegante. Não, Tarik, ela silenciosamente pediu, levantando o olhar para encarar o marido. A espada estava em uma posição defensiva, ele se elevou acima dela, um gigante índigo em meio às areias morenas. Ele estava sacrificando-se por ela. Oh Deus, ela precisava de sua arma, qualquer arma maldita! — Mate-me, Salah. É o que você quer. — Tarik abaixou a espada, o rosto corado, a respiração rasgando seus pulmões. Os tendões do seu pescoço forte destacarvamse em relevo gritante. Fátima sentiu uma dor bem dentro dela, uma dor visceral. Ela não se atrevia a se mover ou falar para que Salah não matar os dois. Salah soltou uma risada dura enquanto seus homens cautelosamente 339
observavam Tarik. Seu marido poderia com todos. Ela acreditava nisso. — Jure que você vai poupar Tima. Tem-se alguma honra como um guerreiro Khamsin, vai deixá-la viver. Jure ante seus homens um juramento de sangue sobre a honra de seu pai e eu vou fazer o mesmo, sem uma luta. — Tarik disse calmamente. Vários suspiros soaram. O juramento Khamsin de sangue ancestral, o juramento mais sagrado, não poderia ser quebrado sem envergonhar profundamente o falecido. Fátima engoliu um soluço. Não, por favor, não. A incerteza atravessou o rosto de Salah. Ele poupou um olhar para seus homens, que observou com intensidade implacável. Tarik os derrubaria em escala. Ninguém queria matar uma mulher indefesa. E se qualquer homem se atrevesse a violar o juramento, ele denegriria o nome de seu pai. Seu cunhado desembainhou sua espada, levantou-a para a palma da mão. — Eu juro um juramento de sangue pela honra do meu pai que Fátima sairá livre e ilesa, se você tomar o seu lugar, Tarik. Tarik cortou sua própria mão, fazendo seu juramento. A dor percorreu os braços de Fátima quando Salah a colocou em pé. Libertada, ela correu para o abraço de Tarik. — Esconde-a em Haggi Quantill. — Salah ordenou. — Não toque nela. Quando eu lhe trouxer a cabeça de Tarik, ela sairá livre. — Acrescentou. — Não, não, não faça isso. — Fátima chorou, agarrando-se ao marido. — Eu tenho essa obrigação. Porque eu te amo mais do que a própria vida. — Ele sussurrou com voz rouca. — De bom grado dou a minha vida para você, pequeno caracol. Até a última gota do meu sangue. — Seus lábios quentes freneticamente procuraram sua boca para um último beijo. Então, ele soltou-se, desespero sombreando 340
seus olhos. — Eu te amo mais do que minha própria vida. Agora vá! Homens prenderam Tarik, segurando-o enquanto outros arrastavam Fátima soluçando. Ele observou seu desespero enquanto subiam e partiam. As lágrimas afligiam Fátima quando olhou para ele, seus protestos histéricos sobre a areia, até que ela se tornou um ponto índigo à distância. Estava feito. Se Salah se atrevesse a machucá-la, agora, seus próprios homens se voltariam contra ele por violar um juramento de sangue. Mas era tarde demais para Tarik. Uma dor profunda o enchia enquanto ele enfrentava seu assassino. Por favor, que seja rápido, ele orou em silêncio. O sorriso cruel que tocou a boca de Salah avisou que não seria rápido. O cunhado de Tarik embainhou a cimitarra e pegou o chicote. Bateu em sua coxa, traços precisos e lentos. Um dos homens de Salah olhou incerto para os outros. — Devemos permitir que ele morresse sem lutar? Onde está a honra em matar um homem desarmado? — Foi sua escolha. Chacal e este não tem honra. — Salah apontou para Tarik. — Jabari Bin Tarik Hassid, eu o condeno à morte por destruir a moral dos Khamsin invocando o caos com suas idéias radicais sobre nossas mulheres. O guerreiro despiu Tarik até a cintura, obrigou-o a ajoelhar-se. Com metódica fúria selvagem, Salah golpeou-o. Os golpes do couro picaram como agulhas de fogo. Tarik reprimiu um grito. Ele não daria a este chacal a satisfação. Suas costas se arquearam em agonia, sua carne estremeceu. Mas ele não gritou. Finalmente, Salah parou. O calor voltou para Tarik. Alguém puxou seu cabelo. Uma adaga brilhava ao sol. Um ruído arranhando soou quando Salah o atingiu com tudo o que odiava. Um fio de sangue escorreu de suas costas obrigando-o a se curvar. Ele prendeu a respiração aflito e assobiando por entre os dentes, rezando para que Fátima ficasse livre. Se ele acreditava em milagres, acreditava que Fátima estava grávida, que parte 341
dele iria continuar enquanto seu bebê crescia em seu ventre. Eu te amo Tima, ele repetiu em silêncio, olhando para a areia. Meu amor por você nunca vai morrer. Os guerreiros empurraram seus braços, forçando a cabeça para o golpe rápido da cimitarra de Salah. Eu sempre vou te amar. Nunca se esqueça meu pequeno caracol. O cheiro azedo de seu terror nadou em suas narinas. Invocando a força de um guerreiro, ele lutou contra um estremecimento. Fez-se silêncio, quebrado por um grunhido satisfeito de Salah quando ele levantou sua espada. Apertando os olhos fechados, Tarik orou por coragem. Tiros de repente se estilhaçaram no ar. O sangue espirrou no torso nu de Tarik e gritos ecoaram por toda parte. Os olhos de Tarik se abriram. Salah caiu para trás, ainda segurando a espada. Carmesim fluiu em um fluxo lento de seu peito. Ao redor dele se colocaram os cinco guerreiros restantes, cada um gemendo de dor. Vivo. Ele ainda estava vivo. Oh Deus, eu estou vivo! Tarik fracamente lutou para ficar de pé, lágrimas de alívio ardendo os olhos. Seu salvador correu para frente em um borrão. — Bastardos. — Uma voz feminina vacilante disse. Seu salvador jogou fora a munição gasta, se preparando para mais, recarregando a pistola. Em seguida, de pé sobre os homens gemendo e Salah, ela esvaziou a arma novamente. Os homens todos se calaram. Tarik piscou. Seu olhar atônito afiado para sua irmã. A pistola ainda soltanto fumaça estava segura em suas mãos e dor angustiada torcia o rosto de Nadia. — Salah, seu bastardo. Você nunca vai me machucar novamente. Pensou que eu poderia aprender a lidar com armas? Você estava errado. Fátima me ensinou. Ensinou-me bem. 342
Seu pai, Ramsés e centenas de guerreiros Khamsin leais, incluindo Haydar, chegaram minutos depois. Nadia e Elizabeth, que acordou, atendiam aos ferimentos de Tarik. Tarik com os olhos turvos olhou para o rosto angustiado de seu pai. — Oh, Deus. — Jabari sufocou. — Meu filho, o que eles fizeram com você? Que diabos aquele chacal fez para você? Tarik não podia responder. Elizabeth calmamente explicou. A angústia apertava sua expressão quando Jabari abraçou sua família. Suprimindo uma careta, Tarik vestiu a binish. Um olhar escuro entrou nos olhos de seu pai, que observava. — Vá, meu filho. — Disse ele calmamente. — Vá buscar sua esposa. Vou ficar aqui com sua mãe e Nadia. Ramsés, Tarik e vários guerreiros partiram para a aldeia. Discretamente, eles fizeram perguntas. Uma viúva idosa viu Fátima ser levada para uma casa a algumas portas de distância. Logo Tarik e Ramsés se agacharam a cada lado da porta da frente do prédio. Ouvindo. Ramsés sinalizou. Tarik chutou para abrir. — Fátima! — Ele gritou. *** A voz amada, familiar certamente existia apenas em seus sonhos. Adormecida com a dor, Fátima sentou-se em uma cadeira, com os olhos na porta, à espera de um Salah sarcástico colocar a cabeça de Tarik como um troféu macabro na porta. Sua energia foi drenada, ela tinha perdido toda a esperança. Então a porta se abriu de repente. Seu cabelo loiro estava descontroladamente despenteado, ela estava trancada por dentro. 343
— Fátima — ele gritou de novo. — Tarik. — Ela sussurrou os lábios rachados e secos. Ele a viu, o alívio pescando em seus olhos. Vagamente, ouviu o pai gritar de raiva, o viu brandir sua espada e correr em direção a seus captores. Tarik também girou e cortou, furiosamente prendendo um dos homens de Salah. O homem caiu. Esperou que voltasse sua força. Fátima lutou para sair das cordas em suas mãos e correu para os braços de Tarik, enterrando a cabeça em seu peito Se isso fosse um sonho, ela rezou para nunca mais acordar. A enxurrada de outros guerreiros Khamsin correu para dentro e lutou com os homens Salah. Tarik pressionou o rosto de Fátima contra seu peito enquanto a justiça era feita. Em questão de minutos, tudo estava acabado. Ramsés abraçou Fátima, beijou sua testa e balançou a cabeça para Tarik para levá-la do lado de fora, longe da carnificina. — Tarik. — Ela soluçou. — Eu pensei que tinha perdido você. Ele agarrou-se a ela, fechando os olhos. — Tima. — Ele engasgou. Sem dizer nada, enterrou o rosto em seu cabelo com doce aroma. Tendo chegado tão perto da morte e de perder Fátima, ele só queria abraçá-la e nunca deixá-la ir. A manhã seguinte rompeu com raios de sol espetando o chão da tenda. Fátima acordou e observou seu marido dormir. O cabelo louro cortado rente, revelava todos os ângulos e o plano de suas maçãs altas, mas o olhar assombrado agarrado a ele finalmente desapareceu. Dando a desculpa de que seu filho e Fátima não tiveram uma lua de mel, Jabari sabiamente estabeleceu uma semana inteira. — Ele precisa do seu amor, agora mais do que nunca. — Jabari discretamente disse a ela. — Meu filho é como um morto-vivo, oscilando entre um mundo e o próximo. Era verdade: as lesões físicas de Tarik foram curadas mais rápido do que 344
suas feridas emocionais. Ele conversava pouco, comia menos. Sombras distantes assombravam seus olhos. Indignado com a duplicidade de Salah, Ibrahim ordenou a cada membro da tribo que fizessem um juramento de sangue de lealdade para com o seu novo sheik, mas mesmo quando se apresentou com as centenas de páginas de impressões digitais sangrentas, Tarik não reagiu. A traição de Salah sugou seu espírito. Assim, Fátima passou a semana alimentando-o, persuadindo-o de volta à vida. Sua notícia sobre o bebê foi o que funcionou. A veia protetora do velho Tarik surgiu. Este seria um grande dia. Asad iria com Graham e Kenneth para a Inglaterra, para frequentar a escola de medicina. Seu pai tinha quebrado uma tradição antiga. A seu novo sheik não precisava mais de um Guardião, ele afirmou solenemente. Tarik tinha uma esposa que não era apenas uma parte do seu coração, mas seu braço direito. Pela misericórdia, por ter tentado salvar Elizabeth e Fátima, Alhena foi banida. Seu pai furioso arranjou um casamento com um camponês, um primo distante, em Luxor. Para Alhena, que tinha cobiçado o poder e o destaque, não seria suficiente estar com qualquer um. No dia anterior, Nadia os visitou. A princesa, uma vez mimada agora era calma e triste. Apesar de elogiada por salvar seu sheik, as pessoas lançavam olhares inquietos para ela. Eles sussurravam "viúva negra", que matou o marido. Mesmo Haydar perdeu seu ardor por ela. Nadia pediu desculpas por esconder o lado negro de Salah. — Talvez tivesse impedido tudo isso. — Confessou. — Mas você salvou minha vida, graças a Fátima ensiná-la a atirar. Você não repreenda a si mesma, Nadia. — Tarik a advertiu delicadamente. — Você não era forte o suficiente, mas agora é. Às vezes os tempos mais sombrios trazem nossas maiores forças.
345
Aos poucos, a história foi reunida. Tarik capitulou à sedução de Alhena. Ela agiu amigável depois de seu rompimento, escondendo seus verdadeiros sentimentos. Muhammad, secretamente apaixonado por Alhena, sabia que não podia ganhar sua mão, a menos que ele ganhasse o poder. Com Tarik morto, suas chances de se tornar sheik aumentariam. Muhammad concordou em assumir toda a culpa se fosse pego, deixando Salah livre para matar Tarik. Mas os planos de Salah mudaram depois que Tarik se casou com Fátima. — Salah achava que tinha muito poder sobre mim. Com você morta, Alhena iria me convencer a me casar e Salah me influenciaria através. — Disse Tarik a Fátima. — No entanto, no final, a tentação de matar a abominação de cabelos dourados, provou ser mais tentadora do que eliminar você, Tima. O intenso amor agora a enchia quando Fátima acariciou o cabelo curto do marido. Seus olhos se abriram. O turbilhão de tormento finalmente desapareceu. — Como você se sente? — Ela perguntou em um sussurro rouco. — Como se tivesse nascido outra vez. Foi-me dada uma segunda chance. — Tarik sentou-se, emoldurando seu rosto em suas mãos grandes e fortes. — Eu nunca lhe agradeci por ter a coragem de salvar minha mãe. Se não fosse por você... — Ele engasgou. Fátima deslizou os dedos sobre os dele. — Um guerreiro faz o que deve. Era necessário, mesmo com... Vendo o sofrimento gravado na testa, Tarik perguntou. — O que é Tima? — Estou preocupada com o bebê. — Ela reprimiu sua preocupação e ofereceu um sorriso vacilante. — Com tudo o que aconteceu... Tarik beijou sua testa, colocou a palma da mão possessiva sobre sua barriga. 346
— Nosso filho vai ficar bem. — Afirmou com firmeza. — Cobras são as protetoras dos reis. Aquela que você poupou vai salvaguardar o nosso filho, que será o próximo sheik Khamsin. — E se o bebê for uma menina? Fátima viu sua expressão ficar pensativa, como se ele lutasse com uma decisão de peso. Tarik inclinou-se e beijou sua barriga. — Eu prometo, não importa se você é um menino ou uma menina, pequeno, você será o meu herdeiro. O próximo sheik Khamsin. Os olhos de Fátima se arregalaram. — Você quer dizer... Mas o que o conselho? A alegria brilhou no escuro olhar de Tarik. — Você me ensinou como é agradável quebrar a tradição. Porque não quebrar outra? — Você é muito desobediente — Ela suspirou, puxando-o para perto. — Quer ser impertinente um pouco mais? — Não me tente. — Ele murmurou, mas seus lábios se encontraram.
347
Epílogo Tarik andava para trás e para frente, agonizando com cada minuto se arrastando. A ansiedade tomou conta dele. Essa espera infernal! Perto dali, igualmente inquieto, Ibrahim fazia um padrão nas areias escuras. De vez em quando ele levantava a cabeça, olhando aflito e gemendo tão alto quanto os gritos provenientes de dentro da tenda. — Por que você prometeu que seu primogênito seria sheik, não importasse o sexo? — O chefe mais velho lamentou. — Por que está demorando tanto tempo? — Tarik perguntou, esfregando a mão sobre o queixo, a barba sombreando sua mandíbula. — É preciso menos tempo para fazer um bebê do que o nascimento de um. — Ramsés grunhiu, piscando para Jabari. — Confie em mim nisso. Um alto grito estridente ondulou através do ar. O sangue sumiu do rosto de Tarik. — Eu vou lá. — Tarik anunciou, franzindo o cenho. — Tima precisa de mim. Desta vez eles não irão me impedir de entrar.
348
— Outra tradição quebrada. — Ramsés pensou alegremente. — Seu filho combina com minha filha nisto, Jabari. Ignorando suas observações, Tarik invadiu a tenda. Uma mulher idosa na entrada gritou. Ele ignorou seus protestos, marchou para sua esposa. Sobre a cama de parto e nua, Fátima se esforçava para entregar seu filho. Seus longos cachos escuros derramavam-se sobre os seios. Um movimento ondulava em toda sua grande barriga. Katherine se agachou abaixo dela, massageando-a e murmurando encorajamento enquanto Elizabeth e Nadia suportavam o peso de cada lado. Tarik foi para Nadia, fez sinal para ela ir embora. Um sorriso torto tocou a boca de sua irmã. — Por que você demorou tanto? — Ela desafiou, piscando para Katherine. Ele agarrou a cintura de Fátima, apoiando seu peso com um ombro largo debaixo do braço. Os olhos de Fátima rolaram violentamente para trás enquanto ela ofegava loucamente, então ela olhou para ele. — Você fez isso comigo! — Ela gritou. — Não dê ouvidos a ela, Tarik. Chamei seu pai de coisas piores quando você nasceu. Acho que foi "um cabra excitada e insuportável com a consideração de uma mula velha. — Elizabeth disse. Tarik deu um beijo suave contra a testa suave de Fátima. — Chame-me do que quiser pequeno caracol, se tirar sua dor, amor. — Ele sussurrou com ternura. — Vamos fazer nascer nosso filho. Ela gritou quando outra contração ondulou em sua barriga. Tarik murmurou calmas garantias e encorajamento, e olhou para baixo quando Katherine ordenou a Fátima para empurrar. — Olhe. — Ele disse em voz baixa, com o olhar fascinado à pequena cabeça escura aparecendo entre as pernas dela. — Tima, nosso bebê está nascendo. 349
Com um grunhido alto e um grito, ela se abateu, com o rosto contorcido de concentração feroz. Tarik agarrou-a, segurando seu peso, falando garantias suaves. Seu bebê escorregou para o mundo para as mãos capazes de Katherine. A umidade tocou as bochechas de Tarik, enquanto olhava para o rosto infantil avermelhado agora berrando e chutando. Fátima caiu contra ele, chorando também. — Oh Tarik, fizemos um bebê. — O bebê mais bonito do mundo. — Ele sussurrou, absolutamente, incrivelmente apaixonado novamente. Um pouco mais tarde, embalando sua criança coberta contra seu peito, Tarik saiu da tenda de parto. O recém-nascido era leve como o ar em suas mãos grandes e desajeitadas. Arrumou delicadamente o cobertor para proteger os olhos do bebê contra a luz do sol brilhando. Três pares de olhos ansiosos foram para ele. Tarik foi para seu pai e Ramsés. — Olhem. — Ele disse com orgulho, mostrando-lhes o pequeno pacote. — Venham conhecer seu primeiro neto, e o futuro sheik dos guerreiros do vento Khamsin. Admiração e orgulho cintilaram sobre seus rostos. Jabari aconchegou o bebê com facilidade especialista, e Ramsés puxou para trás o cobertor gentilmente para observar as pequenas feições enrugadas do bebê. Ibrahim parou seu ritmo frenético. Ele correu até os avós. Alívio alisou o rosto escarpado. — Um menino? Louvado seja Deus, você fez isso, Tarik! Você gerou um filho. O olhar perverso de Tarik encontrou um divertido de seu pai. — Não, Ibrahim. Gerei uma linda menina. Vamos chamá-la de Rose, porque ela é tão linda como uma rosa do deserto.
350
Um baque surdo foi seguido dessas palavras. Jabari suspirou com relutância e entregou o bebê para um Ramsés rindo, que estava ansioso para segurar sua neta. — Vamos entrar e ver como a sua linda esposa está se saindo? Tarik deu um olhar depreciativo para a figura do chefe mais velho. — E ele? — Ele vai acordar. — Disse Ramsés, arrulhando para a criança. — E, em seguida, novamente quando ele perceber que Rose se tornará um sheik Khamsin um dia. Os três homens entraram na tenda se aproximando da cama onde Fátima estava apoiada contra um monte de almofadas de seda, parecendo cansada, mas feliz. Elizabeth e Katherine arrumavam uma pilha de fraldas limpas, olharam para cima e sorriram. Fátima estendeu os braços ansiosamente para seu bebê. Ramsés entregou-o muito suavemente. Fátima beijou sua testa enrugada. A emoção brotou na garganta de Tarik quando ele se sentou ao lado de sua esposa, deslizando um braço ao redor dela e de sua filha. — Aqui é um novo começo. — Jabari disse, sorrindo com orgulho. — Um bom começo. — Ramsés acrescentou. — Nosso futuro está apenas começando. Era um bom começo, para todos os Khamsin. Tarik sabia que seu destino tinha um círculo completo. Ele já não precisava que Fátima previsse o futuro, pois estava escrito. Ele poderia enfrentar qualquer coisa, pois ele a tinha ao seu lado.
351
Fim
352
Avisos Aviso 1 Por favor, não publicar o arquivo do livro em comunidade de redes sociais, principalmente no facebook! Quer baixar livros do PL? Entre no grupo de bate-papo, entre no fórum, no blog, lá você encontrará toda a biblioteca do PL ou envie por email a quem pedir. Postagens de livros no facebook podem acarretar problemas ao PL! Ajude-nos a preservar o grupo!
Aviso 2 Gostou do livro e quer conversar com sua autora favorita? Evite informá-la que seus livros em inglês foram traduzidos e distribuídos pelos grupos de revisão! Se quiser conversar com ela, informe que leu os arquivos no idioma original, mas, por favor, evite tocar no nome do PL para autores e editoras! Ajude a preservar o seu grupo de romance! A equipe do PL agradece!
Aviso 3 Cuidado com comunidades/fóruns que solicitam dinheiro para ler romances que são trabalhados e distribuídos gratuitamente! Nós do PL somos contra e distribuímos livros de forma gratuita, sem nenhum ganho financeiro, de modo a incentivar a cultura e a divulgar romances que possivelmente nunca serão publicados no Brasil. Solicitar dinheiro por romance é crime, é pirataria! Seja esperta (o).
353