4 Pages • 649 Words • PDF • 636 KB
Uploaded at 2021-09-24 14:39
This document was submitted by our user and they confirm that they have the consent to share it. Assuming that you are writer or own the copyright of this document, report to us by using this DMCA report button.
Dicas As Dicas e Observações como as apresentadas a seguir podem ser úteis se você estiver com dificuldade para prosseguir com a unidade, ou quando precisar de um reforço sobre a parte gramatical da língua espanhola. É recomendável que se faça algumas lições antes de ler as dicas, uma vez que elas serão mais úteis se você tiver um contexto adequado para compreendê-las.
Gênero dos Substantivos Em espanhol os substantivos também possuem dois gêneros: masculino e feminino. Na maioria dos casos, o gênero das palavras em espanhol coincide com o português. Como por exemplo, “o homem” = «el hombre» e “a menina” = «la chica». No entanto, às vezes isso não ocorre. Os heterogenéricos são substantivos que mudam de gênero de um idioma a outro, ou seja, são masculinos em espanhol, mas femininos em português (ou vice-versa). Como por exemplo, “o leite” = «la leche» e “a paisagem” = «el paisaje». A maneira mais fácil de saber o gênero dos que não correspondem é memorizando. Sabendo o gênero do substantivo, é possível determinar o artigo adequado que o acompanha. A tabela a seguir apresenta alguns dos heterogenéricosmais comuns da língua espanhola. Muitos deles estarão presentes neste curso, e estudálos pode vir a ser útil para evitar futuras armadilhas: Espanhol
Português
Espanhol
Português
el análisis
a análise
la cárcel
o cárcere
el árbol
a árvore
la costumbre
o costume
el color
a cor
la cumbre
o cume
Espanhol
Português
Espanhol
Português
el dolor
a dor
la leche
o leite
el equipo
a equipe
la legumbre
o legume
el mensaje
a mensagem
la nariz
o nariz
el origen
a origem
la pesadilla
o pesadelo
el puente
a ponte
la sal
o sal
el testigo
a testemunha
la sangre
o sangue
el viaje
a viagem
la sonrisa
o sorriso
Em geral, existem algumas dicas que podem te ajudar a determinar o gênero correto das palavras: 1. As letras do alfabeto são femininas e não masculinas como em português. (la a, la be, la ce, la de, etc). 2. Quando uma palavra terminar em –aje, ela será sempre masculina: “A garagem” = «El garaje»; “A coragem” = «El coraje». 3. Quando uma palavra terminar em –umbre, ela será sempre feminina: “O legume” = «La legumbre»; “A multidão” = «La muchedumbre».
Artigos Os artigos (ex. “a” ou “um”) são responsáveis por fornecer um contexto para o substantivo. A equivalência dos artigos entre o português e o espanhol é bastante clara e não representa maiores dificuldades para os aprendizes da língua. O espanhol também possui dois tipos de artigos: •
Definidos: são usados para indicar seres determinados, expressos de forma individual, ou que sejam conhecidos pelo falante.
•
Indefinidos: são usados para indicar seres indeterminados, de maneira vaga e imprecisa, ou que sejam desconhecidos pelo falante.
Os artigos possuem múltiplas formas, como indicado na tabela:
Definidos Português
Espanhol
Exemplo
Masc. Sing.
o
el
o menino - el chico
Fem.
a
la
a menina - la
Sing.
chica
Masc. Plural
os
los
os homens - los hombres
Fem. Plural
as
las
as mulheres - las mujeres
Português
Espanhol
Exemplo
Masc. Sing.
um
un
um abacaxi - un ananás
Fem. Sing.
uma
una
uma maçã - una manzana
Masc. Plural
uns
unos
uns limões - unos limones
Fem. Plural
umas
unas
umas laranjas unas naranjas
Indefinidos
Observações:
1. Os artigos concordam em gênero e número com os substantivos que os acompanham. 2. O artigo definido “el” não deve ser confundido com o pronome “él”. Este último, apesar da semelhança, significa “ele”.
Pontos de Interrogação e Exclamação Em espanhol, utiliza-se pontos invertidos no início de frases interrogativas e exclamativas. Isso serve para deixar claro ao leitor que vem aí uma interrogação ou uma exclamação, o que o ajuda a controlar a entonação e a deixar a leitura mais clara e fluida. Ex: 1. ¿Te gusta el pan? = Você gosta de pão? 2. ¡Buena suerte! = Boa sorte!