8 Pages • 545 Words • PDF • 983.4 KB
Uploaded at 2021-09-24 13:56
This document was submitted by our user and they confirm that they have the consent to share it. Assuming that you are writer or own the copyright of this document, report to us by using this DMCA report button.
Frase, oração e período Frase Sem verbo = frase nominal
Ex.: Ai, que preguiça!
Com verbo = período
Uma oração só = período simples
Duas ou mais orações = período composto
Ex.: Fábio vai vir à aula hoje?
Cada segmento do período organizado em torno de um verbo ou locução verbal chama-se oração.
Ex.: Você sabe se o Fábio vai vir à aula hoje?
Formas de compor o período – coordenação O período pode ser composto por coordenação. Neste caso, as orações são organizadas como os vagões de um trem: funcionam de modo independente, estão no mesmo nível hierárquico e geralmente aparecem justapostas (uma depois da outra).
Entrei na padaria, pedi um café e me sentei. ORAÇÃO 1
ORAÇÃO 2
ORAÇÃO 3
Formas de compor o período – subordinação O período também pode ser composto por subordinação. Neste caso uma das orações – a oração principal – funciona como a locomotiva de um trem, à qual se submetem os “vagões” – as orações subordinadas. A oração subordinada sempre exerce alguma função na oração principal; por exemplo, a função de objeto direto, sujeito, complemento nominal, adjunto adverbial etc.
Formas de compor o período – subordinação Exemplo: Os alunos pediram que a prova fosse adiada. ORAÇÃO PRINCIPAL
ORAÇÃO SUBORDINADA
Os alunos pediram o adiamento da prova. VERBO
OBJETO DIRETO
Neste exemplo, a oração subordinada exerce a função de objeto direto da oração principal.
Aplicação prática
Como poderíamos lidar com as formas de composição frasal que acabamos de revisar — frases nominais, períodos simples, períodos compostos por coordenação e por subordinação — de uma maneira prática, aplicada diretamente às nossas atividades de escrita do dia a dia?
Análise – classificação das frases (texto 1) O Bicho Papão aparece na porta. Tem o tamanho de um gorila. Os olhos grandes e injetados. Em vez de boca, um buraco carnudo no meio da cara com duas fileiras de dentes
afiados em cima e duas embaixo. Aproxima-se lentamente da cama, arrastando os pés. A mãe desmaia. O pai ergue-se da cama e achata-se contra a parede. Não consegue gritar. VERISSIMO, Luis Fernando. Ed Mort e outras histórias. Porto Alegre: L&PM, 1995. p. 182.
Análise – classificação das frases (texto 2) Monte a base do ventilador, posicione as duas partes e
pressione-as até o seu perfeito encaixe. Insira a parte inferior da torre no furo central da base. Em seguida, fixe ambas as partes com a porca plástica. Verifique essas etapas conforme a figura do guia de instalação abaixo. Electrolux. Manual do usuário: ventilador torre. Curitiba, s/d. p. 6. (Adaptado.)
Análise – classificação das frases (texto 3) O objetivo deste trabalho é analisar o problema da ambiguidade que
pode surgir na transposição de um texto de uma língua para outra. Procurase especificamente abordar o problema a partir dos recursos linguísticos do texto, sem apoio do conhecimento de mundo. O pressuposto é de que o
leitor, antes de acionar os esquemas cognitivos globais que vão orientá-lo na compreensão do texto, usa informações linguísticas locais, baseadas nas relações semânticas entre as palavras. A hipótese geral é de que essas relações semânticas locais, pelas restrições que elas impõem entre si, já resolvem a ambiguidade lexical, sem necessidade da âncora de um esquema. LEFFA, Vilson J. Intercâmbio, São Paulo, v. 6, parte I, p. 869-889, 1996.