66 Pages • 10,174 Words • PDF • 18.6 MB
Uploaded at 2021-09-24 05:59
This document was submitted by our user and they confirm that they have the consent to share it. Assuming that you are writer or own the copyright of this document, report to us by using this DMCA report button.
TABELA DE Samech Alef Tet Vav He ~ Nun Tzade ~ Fe Dalet Het Mem Zain Bet, Caf, Vet Chaf Shin Sin Pe, Ayim ( MEMORIZAÇÃO
llf n;,:lij ii ~~ n."O 17 1ÜfJ)
:J
J>.ME
., r.lJ YodResh Guimel Tav Lamed -. Qof
~
o LIVRO!
NÃO O RABISQUE
!
a= r
•...
'.
O O T
-
O O i = .,0 O
e=
0= U
'O iO O T
=~O O ",
Rosemary Vita
&
Teresa AkiJ
• NOÇÕES BÁSICAS DE •
HJ;BRAlCO
BIBLICO • PARA LER E TRADUZIR'
~!;,.~~S BlBLlOTECA Devld M~lta Nascimenta STBSR
l!ã L1TTERIS EDITORA
Rio de Janeiro
ÍNDICE
Como Usar o Livro
4
Apresentando a Língua
5
Alfabetização
7
O Sh'va
24
O Dagesh
25
O Vav Conjuntivo
26
O Artigo
27
As Preposições
28
Os Pronomes
30
Os Adjetivos
32
Os Substantivos
33
O Construto
34
Os Sufixos Pronominais
35
Noções Básicas
37
Tabela-Resumo das Construções Verbais
38
Tabela Geral de Conjugação de Verbos Fortes
39
Verbos Fortes 1a Construção: Qal
40
2a
Construção: Nif'al
48
3a
Construção: Pi'el
50
4a
Construção: Pu'al
50
sa Construção: Hitpa' el
51
6a
Construção: Hiph'il
52
7a
Construção: Hoph'al
52
Verbos Fracos Verbos Guturais
53
Verbos Contratos ou Assimilantes
54
Verbos Quiescentes
55
Textos Para Exercícios
57
Vocabulário
61
Bibliografia
64
COMO USAR O LIVRO
Este é um livro que pode ser usado tanto por quem já estuda hebraico e quer fixar mais a matéria como por pessoas que querem começar o seu aprendizado da língua ou que já o fizeram em algum momento no passado e estão querendo relembrar. O hebraico é uma líng11asimples, tão simples que em apenas algumas lições básicas se é capaz de ler, entender e, com o auxílio de um dicionário, traduzir a Bíblia. Este livro chega para lhe alfabetizar e oferecer noções elementares de gramática e verbo. Na parte de alfabetização, você aprenderá as 22 letras hebraicas e os seus sinais vocálicos em apenas cinco lições, fazendo uso da repetição oral e escrita, para fins de memorização. Lembre-se: saber o alfabeto é aprender 50% do hebraico. Saiba bem o alfabeto e o resto será simples, muito simples. Durante a alfabetização, você verá constantemente um quadro cuja estrutura, da direita para esquerda, é: Nome da letra é como a letra se chama em hebraico Forma Cursiva é o desenho da letra quando escrita à mão
ALEF 1SOM SEM
N 'C
Lembre-se dessa estrutura quando estiver estudando o módulo de alfabetização. Outro aspecto importante é a feitura dos exercícios. Faça todos os que lhe são sugeridos, pois eles acelerarão sua memorização e familiaridade com a língua. Os módulos de gramática e verbo são auto-explicativos,
qualquer pessoa que tenha memorizado
o alfabeto e entendido a mecânica da língua não terá dificuldade com eles. Mas atenção: não tenha pressa. Faça cada lição com esmero e só passe para a próxima quando já houver memorizado a anterior. Dito isto, Baruch ata Adonai. Que Deus o abençoe no estudo da mais fascinante língua bíblica.
As autoras
APRESENTANDO
A LÍNGUA
• Segundo os lingüistas, o alfabeto surgiu entre os séculos 17-18 a.C., na região sernítica norte (Sfria. Palestina e Fenícia), por isso se diz que a língua hebraica (surgindo cerca de 1200 a.C.) descende das línguas da região semítica norte. • As línguas semíticas são divididas em:
Acádio
Setentrional
Meridional
Cananeu Moabita Fenício
Árabe
Hebraico
Etíope
Ugarítico Aramaico
Característica
• Ia
da língua hebraica:
O alfabeto
- Seu alfabeto é composto apenas por 2_
consoantes, por isso se diz que o hebraico é u'ma língua consonantal. Não há a distinção entre letra maiúsculas e minúsculas. Existem cinco letras finais (caf, mem, nun, pe, tzade) que mudam suas formas gráficas ao serem usadas no final das palavras. Quanto à leitura, faz-se da direita para a esquerda.
lj
Letras dePE final Letras de MEM TZADENomeNUN ~CAF w da Letra ~ início ede de .meio palavra de palavra
S1
•
23
e o
Característica ex
I
da língua hebraica:
Os sinais vocálicos - Após a destruição do segundo templo
ílio dos judeus (70 d.e.), os sábios e estudiosos, temendo a degeneração da língua, criaram o
sistema vocálico (vogais). Foi um processo longo e minucioso que se estendeu dos anos 500 a 1.000 d.e. e que se desenvolveu em três sistemas diferentes: o babilônico, o israelense e o tiberíades. Os sinais vocálicos hebraicos, em número de dez, são colocados sobre, sob ou ao lado das consoantes.
5
o
3" Característica
da língua hebraica:
Os pontos diacríticos
- inventados pelos massoretas, são
acentos e outros sinais usados para a leitura do texto bíblico. o
4" Característica
da língua hebraica:
Sua Morfologia
- (1) a raiz é triconsonantal;
(2) o verbo
possui duas formas ou estados (completo e incompleto); (3) o substantivo tem somente dois gêneros (masculino
e feminino);
(4) existem
sufixos pronominais
que são acrescidos
a substantivos,
preposições, partículas e verbos. o
A história:
A língua hebraica tem uma longa história. Durante mais de 3 mil anos, deixou de ser
usada como língua falada, mas não como língua escdta. A fonte mais antiga do hebraico clássico é '3 Bíblia. A língua hebraica é dividida em quatro diferentes corpos lingüísticos:
Hebraico Bíblico,
Hebraico Medieval, Hebraico Mischináico e Hebraico Moderno. o
Pequena cronologia
da língua:
Nasce o hebraico. A
Revolta de Bar Koba. Os
Começa o estudo da Lei Oral e a
língua começa a ser falada.
judeus vão para diversos países e lá aprendem outras línguas. Assim, o hebraico passa a ficar restrito à leitura bíblica e a orações. Todo judeu sabe ler e escrever hebraico.
produção da literatura talmúdica em Israel e Babilônia, em hebraico e aramaico. São produzidos 1.400 vocábulos extra-bíblicos. Inicia-se o 2° período da história da língua: o Hebraico Medieval. Háo desenvolvimento da linguagem Mischináica (Língua dos Sábios) que incorpora muitas palavras aramaicas.
6
Idade Média Judaica. Existem dois modelos lingüísticos: hebraico tradicional (bíblico) e o mischináico. Aqui surgem as escolas de tradução, os estudos gramaticais e desenvolvimento da exegese bíblica. No final do século XVIII, começa o movimento iluminista judaico que desemboca no desejo de ter o hebraico como uma das línguas faladas na atualidade
E fundado em Israel o Comitê da Língua Judaica. Presidido por Ben Yehuda, o comitê começa um trabalho de renovação e ampliação da língua, criando novos vocábulos e adotando a pronúncia s~faradita do hebraico. Atualmente, esse comitê foi transformado em Academia. São eles que dão a palavra final com relação à língua hebraica e seu patrimônio lingüístico.
Lição 1 VAV
I
it
)) ;,j:l
4somdeD 5(H 3ALEF 2som som HE de H DALET GUIMEL som BET de de Gsom B 1 I (D (B dede de dado) hotel bola) (G (pega de ogato) SEM ~~'c SOM
da vogal)
Em hebraico, a vogal
a= D
ou
D T
Leia:
r1~' T T
;, i i T
T
:J
~ T
~
T
Leia, copie e translitere: T T
ba=~ ga= a=K ga= ba=~
7
TT a=K~.. a=~ ba=~ ga=
T
T
i
i1 i1 ha = da=ha= da=
T
da= ha=
[
E_fi_h_e_b_ra_i_c_o_, a_v_O_g_al_i_- __
D o_u_.,_D
_
Leia: T
;,
ii'.,·
Leia, copie e translitere: i=~
i=~
a= ~ a= ~
a= ~T a= ~T ba = :l- ba = :l-
ba = :lT ba = :lT
bi = :l. bi = :l.
8
bi = ",:j bi = .,J
,
ga = ~ ga = _
)~)~ di ,,~ da= di hi=, ='" =";' hi ha ==;, ;, da=' gl= ga= gl= ga= TTT
TT
T
da=' ha gl==;, da= diha di ='"=, hi = =";' =;,;, gl = hi
vi
9
=,
vi
=,
ês)
Vocabulário para ler, copiar e traduzir: (ela = ) K"~ (pai =) K:JK T (David = ) "., . T (peixe = ) ~.,T (fem. de peixe = ) ~~., T-
Lição 2 LAMED
n8:).,,
TET ZAIN HET 9(Z 7som de T H som som de de de Y YOD CAF ZK (T de tatu) de house zebra) (K de cabra) ilha) ,.(Yde !> G ~(H 10 20 ~
Leia:
.,~ ~ ~ .,~ ~ ~ ., ., ., .,~ ~ ~ "n n;, T
T
T
T
T
"i i i T
Leia, copie e translitere:
za = -T za = -T za = TT za = TT
hi
10
="n. hi ="n.
.,
-
T
-
TT ha=n ha= ta=~ ="~~ ta= =" ya= yiti
ti yi ="~ =: ha=n ta=~ ta= ~ ya=
ya ="T ya=" T ki ="~
ki ="~
ka= ~- ka=~ -
ka=~
T
li =.,S .
11
ka=~
T
li =.,S.
Vocabulário para ler, copiar e traduzir: (vida =)"n
T
Uúbilo =) ~,,~
(irmão =) nKT
[ ,
.. .,D D ou n,.n,.
~~ ~ ~
..
-
..
Leia:Em hebraico, a vogal
e
Leia, copie e translitere: he =
n
he =
n
i ze = i
ze
=
ye
=." ye = "
ke = ~
~f
ke = ~
te = ~. te = ~
he = n .. he = n ..
ze
=
i ze = i
te = ~ te = ~
ke
= ~ ke = ~
le = ~ le = ~
] T
12
ye = ., .. ye = ..•
le ="
le = S
Vocabulário para ler, copiar e traduzir: (Deus =) ,,~ (este, aquele =)
;-"ii.
(mundo =) "'Jn. (cordeiro =) ;,,,~ .. T (corrente de água =)
i~
(Léia =) ;,~"T
,
••
Recordando:
, ;,:lni .,
~~~ ~
e=O
ou
O
. O
1=
ou.,O
ExerCÍcio: Escreva, numa folha pautada, todas as consoantes acima com cada uma das vogais aprendidas formando sílabas. Aproveite para transliterar cada uma delas.
13
Lição 3 AYIN
O N J
50 60 40 SAMECH MEM somdeN somdeM NUN (N de nabo) (M macaco) somdeS (S de sapo) ~ O :J de
Leia: ~
T
O
O
:J
T
Leia e Copie: si = O. si = O.
se = O .. se = O ..
sa = O - sa = One = j.. ne = j..
j
na =
T
na =
mi=~mi=~ .
j
T
.
me=
~ me= ~
me=
~ me=
~
ma= ~ ma= ~ T
14
T
'e =
:J
'e =
:J
'a= :J 'a= :J T T
'i =
Em hebraico, a vogal O
=
iD
ou·
:J
'i =
:J
D ou D T
Leia e Copie: so =
;0
so =
.
;0 .
so = O so = O
no =
j
no =
j
mo = ;~ mo = ;~
mo=
~ mo= ~
'o = ;:J 'o = ;:J
Em he.braico, ~ e
j têm uma forma diferente ?.,~ Qi~ j"j~
~
15
quando em final de palavra. Confira e leia:
Vocabulário para ler, copiar e traduzir: (quem?
=)? ,,~
(eu =) 'Ij~ (homem =)
Oi~ T
(Dan =)
T
1':1
(dia =) O;" (pão =)
OD~
=)1)~ (Selá =) ;,~O
(delícia
T
..
Recordando:
, ;,inji ., Ü
~~ ~
Lição 4
RESH
As letras leia:
EJ
s P P
TZADE 80 PÊ som de 70 90 somdeP TZ (TZ '3 som QOF de dequota) tsé-tsé) Q (Q de (P pato) ~ Q)
e ~ também têm uma forma diferente quando em final de palavra. Confira e
16
f
r~ Leia:
p
.."
ip Leia e copie: ri
=~,ri =~,
ra
=,-
qi =
P
ra
=,-
qi = P
tze = ~ .. tze = ~ ..
pe = ~
qo =
ip
pe = ~
qo =
ip
tzi = ~. tzi = ~.
pa = ~ pa = ~
pa = ~T pa = ~T
17
Vocabulário para ler, copiar e traduzir: (pássaros e insetos =)
~il'
(árvore =) ~ (imagem =) O~~ (fruto =) "~~
-O,nnj ,0 ,~ [-------
""~.,~,::;
U
~ ou Em hebraico, a vogal
Leia:
Leia e copie: ru ="
ru ="
yu =
~ yu = ,,"
hu =
n
hu =
n
'u = ~ 'u = ~
hu
=,n
hu
=,n
tzu
=,~
tzu
= ,~
tu = ~ tu = ~ 0.
mu = ,~
18
0.
mu = ,~
su = '0
du = "
nu =
su = '0
du = "
j
j
nu =
300 200 SomdeSH SHIN Som SIN S (SH (S dede show) sino) tr; Bde B tJj
n
Vocabulário para ler, copiar e traduzir: (paz =)
c;~tli
(Lei =)
~,;n
T
T
(céus =) C.,~tLi . -
T
Lição 5 Em hebraico, existem algumas consoantes que mudam seu som ao receberem um dagesh (ponto interior). São elas: CAFFINAL
:l::l
SomdeV SomdeB BET CAF CHAF ~ :,) ~VET ~
SomdeK
19
PEFINAL
PÊ D S Q) Q)
FE SorndeF SorndeP
Leia: ::l T
~
T
Leia e copie: fo =
iE:l
fi =
"E:l .
fe =
E:l ..
fo =
iE:l
fi =
"E:l .
fe =
ki=~ki=~ . ve =
E:l ..
.
:J ., ve = :J ..
ka = ~ ka = ~ T
T
vi = ":J. vi = ":J.
ke = ~.. ke = ~..
fa =
ko =
20
i~
-
E:l
fa =
ko =
-
E:l
i~
E
be = ~ .. be = ~ ..
pe = ~ pe = ~ vo
=
i~
vo
= i_
ca = ~- ca = ~va = ~ va = ~ T
T
Vocabulário para ler, copiar e traduzir:
E T
:J~ l~V lWn
l
l
:J
~
i:J~ •.
T
Leia e copie: (pai =) ~~
T
(filho =)
1:;j
(pesado =) ,~~ .. T (estrela =) ~~
T
(ramo, folhagem =) (ordem =) (sorte
21
i~
~~V
'?Ej~ =)"~
,
Relembrando o alfabeto
:l
.pai telhado casa Bet (b)(') ~,,~~ ~~ ~:J~ Alef n":J Vet (v) (g) Guimel primavera ~J ~ T -
n,
..He (h) rosa monte leite ouro Het Zain Vav i" ~~n i~;'i 1,r;,(h)(v)(z) T T
~
l
..
mão comida Caf Caf final (k)(ch) rei .,sIm Yod Chaf (y) i" ~~i~
T
1~ 1~7? ~~
~
.-
o
dia sabão Memfinal Nun O;" eu final Nun (n) Mem(m) águas O"~ "j~
1;~~ j~ tJ
1
~
~'li ",~ ~9~ S Ej l) ~
n
terra Tzade final santo Sin (s)(sh) Shin Qof Resh (q) (r) ,tti oi~w n" wiiR r}~ tD t1J
onde? tarde Pe final dinheiro ~b"~ Pê Fe(f) (p) Ayin' (') fruto
,
P
T
es írito
22
Relembrando as vogais Longas:
I....
,
ETzere OO' UYod Holem Holem Vav Hiriq Shureq
A
,
Breves: "
A
L
I
".U ":Qibutz TOE Qametz Segol Hiriq Ratuf
R_e_le_m_b_r_a_n_d_o_a_s_l_e_t_ra_s_f_i_n_a_i_s
lj
Letras Letras dePE de final Nome NUN da üMEM ~S ~CAF 1 início e de Letra meio de palavra de palavra
TZADE
23
_
Lição 6 - O SH'VA
· o sh'va é representado graficamente por dois pontos ( consoante. • Pode ser de dois tipos: simples e composto.
) colocados embaixo da
SH'VA
SIMPLES
COMPOSTO . -}
Sonoro
Mudo Aparece sob as guturais
Usado no início de palavra ou da sílaba. Liga uma consoante sem vogal a uma com vogal.
Aparece no fim da sílaba, fechando-a.
~, ~, n,
!J e
1
com som de
D D D a =
Ex: Noite.
0= Ex: Retorno, volta.
T: ..
e
Este tipo de sh'va é formado somando-se ao sh'va simples as três vogais breves.
Usado debaixo de letras que possuem dagesh forte. Ex: Eles Sacrificaram.
Exercício: Identifique no texto 1 (na pág. 57) as palavras com sh'vas e copie-as numa folha explicando as regras usadas.
24
,
Lição 7 - O DAGESH
• O dagesh é um ponto ( • ) colocado dentro de algumas consoantes. • Ele pode ser de dois tipos:
DAGESH
C-FRACO
FORTE (HAZAQ)
(LENE)
Presente nas seis consoantes do "BeGaDKeFaT"
Pode aparecer em todas as consoantes, menos nas guturais
~, n, r't, ~
_
[
1
A função do Dagesh Forte é duplicar a consoante:
sílaba. Ex: Aliança [Sempre
e
~~+ ~~= ~:l~
n"1~ começa palavra ou
T
T -
o
Pode vir depois de vogal. ~x.: Pai
Nunca virá depois de vogal. Ex: Pai
I
~~~
Exercício: Identifique nos textos 3 e 4 (na pág. 58) as palavras com dagesh, numa folha, classifique-as e traduza.
25
copie-as
Lição 8 - O VAV CONJUNTIVO • O vav conjuntivo ('),
no seu equivalente em português, é a conjunção aditiva "e".
Geralmente aparece nas formas abaixo:
,
, T
Usado antes de
Vav conjuntivo na sua forma comum.
Exemplo:
Exemplo:
;,w~~tli.,~ 1~~C~ T
:
Homem e mulher
Mãe efilho
, ,,, T
Usado para ligar duas palavras monossilábicas da mesma classe que se relacionam entre si.
Usado quando uma palavra começa com .,
Exemplo:
Exemplo:
Lembre-se, o sh'va debaixo do yod cai.
';':l~,;,n ;'i';'''~ 11
Semforma e vaZla
Usado quando a palavra começar com sh'va simples e sonoro.
T e Judá
Usado quando, depois dele, vem uma palavra·que começa com sh'va composto, o vav "pegará" a vogal da semi vogal.
, =a
o
, =e , =o T
Exemplo:
C"':li~ • T
:
e palavras
Exercício: Identifique
o vav no texto 5 (na pág. 59) e, se possível, explique as regras.
26
Lição 9 - O ARTIGO • O artigo definido hebraico é representado pela letra ~ consoante: (.);'}.
e pelo dagesh na primeira
Sua tradução varia com o contexto, podendo ser "o, a, os, as".
• A língua hebraica não possui o artigo indefinido. T
=
T T:
e J) ii e J)
(.) ;'}
n
T
.
-
1 O~nDl '~"Dl rJ~n,
T A terra O O sábio rioantes Usado Usado antes de deT Exemplo: N, ~e ~dos átonos2 ii,ne" ii
Exercício: Idenfique palavra.
T
no texto 7 (na pág. 60) os artigos e, se possível,
traduz~
a
Tônico: (gram.) predominante (acento ou sílaba). Átono: adj. (med.) que tem tonia; débil, fraco; (gram.) sem acento tônico; não acentuado; que quase não soa. I
2
27
Lição 10 -
AS PREPOSiÇÕES
• As preposições hebraicas são de dois tipos: inseparáveis e separáveis.
I. Preposições Inseparáveis ou Prefixadas • São aquelas que vem sempre conectadas à palavra (prefixadas). • Geralmente são três as preposições inseparáveis:
I_~_' C
~
Com, por, em
C_o_m_o_,_c_o_n_f_or_m_e___
,,__
Para, a
• Regras Gerais:
" T
~
T
~
~
T
T
a
,
e
o
n'~i~
íí comum. • de T preposição "pega" sílabas Utilizadas Usadas antes antes dede Forma Utilizadas antes Exemplo: sh'va composto. Aqui a Para águas Conforme atônicas. imagem O"~~ à vogal da semivogal. o
lI. Preposições Prefixadas a um Substantivo com Artigo Quando uma preposição for prefixada a um substantivo com artigo, o ;, cai e a preposição recebe a vogal do artigo. Exemplo: Na (em + a) casa =
n":l ~
28
IH. Preposições Separáveis • São aquelas que vem no meio da frase, sem estarem prefixadas as palavras.
r;l (entre)
1~(de)
i.!JT (até)
.,~.~. (diante de)
~ (para)
n~ ou IV. Preposição
S)
(sobre)
'IJ~(atrás)
C~ (com)
1~
• A preposição pode ser traduzida por de ou a partir de. Suas principais regras são:
Usado antes de substantivos com artigo e com palavra ligada por maqqef.
Usado antes de substantivos indefinidos cuja consoante inicial não é uma gutural.
Usado antes de substantivos indefinidos cuja consoante inicial é uma gutural.
Exemplo:
Exemplo:
Exemplo:
De uma casa
De um homem
n~~iJ-l~ Da casa
..
Utilizado para expressar um comparativo. Exemplo:
';~i1 :l;~ lWHiJ-l~ Melhor é a luz que a escuridão Exercício: Identifique as preposições no texto 1 (na pág. 57) e as traduza.
29
Lição 11 -
OS PRONOMES
1. Os Pronomes Pessoais
o hebraico .
.
T
tem pronomes pessoais masculinos
"j~ou t:J0 (eles) FEMININO ou (nós) (eu) (ela)
e femininos,
;,n~
MASCULINO (ele) ;,~;, (tu) t:JD~
~,;,
-
singular e plural: (vós)
)
2. Os Pronomes Interrogativos
• .,~ -~~ ?11
.71~"N N"71
..
Onde? Quem éDan? ela? Onde ~~"N ?Exemplo: .,~estáQuem?
30
..
3. Os Pronomes Demonstrativos
;"l~~
Esta Este n~i ;"li
E • Quanto à função, podem ser: o
r)~~
ATRIBUTIVO Díí~
PREDICATIVO c;~~
Este épode o ANTES dia Vem do substantivo . não ter artigo. Exemplo: •• Neste caso, o pronome demonstrativo
4. Os Pronomes Relativos
..
Usadoa prefixado o qual, qual, os quais, à palavra as quais, que
ID
'IDN
Exercício: Identifique no texto 2 (na pág. 57) os pronomes, classifique-os e traduza-os.
31
Lição 12 - OS ADJETIVOS • Existem poucos adjetivos em hebraico. Sempre concordam em gênero e número com o substantivo. FEM. MASC. SINGULAR PLURAL FEM.PLURAL terminação im ah MASC. SINGULAR terminação (bons) (boa) caracteriza-se pela (boas) terminação ot pela caracteriza-se
g~:li~ f1~:li~ Dl:li~
I. Quanto à função Servindo para descrever ou limitar um substantivo, o adjetivo pode ser:
~i~;,~i~ ~i~ ~i~
Vem ANTES do substantivo. PREDICATIVO •quando O adjetivo o substantivo NUNCA tiver. levará artigo, •• É completivo (nosso predicativo).
017 O.tJ 017;' bom bompovo) ATRIBUTIVO O.!?i:t (o (o povo é povo) bom) Exemplo: (um povo é(um bom)
nem
11. Os adjetivos masculinos mais comuns grande, longo =
Sii J T
velho (só para pessoas) = lP)' novo = tliin T T forte = PPJ
bonito = ;':=l" 0: T honesto, justo, certo, direito = 1tli" T T
1~
forte, poderoso = O '~li T forte =
pequeno = ltDi?
~i1R
perto =
;'~R
J pinl
muito grande = ~
~i~
amargo =
tliiiR
difícil, duro =
inteligente, sábio = o;:,n T T bom =
santo =
distante, longe = alto =
01
mal = 171 primeiro, chefe, anterior =
litli~~
vazio, vão = p"}. mau, perverso, culpado = litli1 T T
T17
completo, perfeito =
32
i"~n . T
Lição 13 - OS SUBSTANTIVOS • Em hebraico, os substantivos são classificados por gênero (masculino e feminino) e por número (singular, plural e dual). Observe melhor no quadro abaixo: o
Masculino Feminino Feminino caracteriza-se pela terminação ot(cavalos) caracteriza-se (éguas) (égua) caracteriza-se pela terminação im pela terminação ah fllO'O fl~O'O I [Çr~o,o SUBSTANTIVO I
PLURAL
o DUAL Na língua hebraica, existe também o substantivo dual. Dual é aquilo que aparece aos pares na natureza (ex. pés, mãos, olhos, etc).
DUAL
PLURAL
SINGULAR
,., T
(mãos)
(mão)
Exercício: Marque no texto 5 (na pág. 59) os substantivos e os adjetivos e traduza-os.
33
Lição 14 -
O CONSTRUTO
• Em hebraico, quando queremos denotar posse, fazemos uso do construto (relação genitiva). Assim, para dizer cavalo de Davi usamos, para expressar o de, uma terminaçãq diferente IW substantivo possuído. O hebraico bíblico não utiliza de (indicando posse), apenas coloca la40 a lado os dois substantivos, modificando a terminação do substantivo possuído. Lembre-se: rio estado construto, o substantivo nunca tem artigo. Fem. Masc. Plural Plural (cavalos) (éguas) (égua) Fem. Singular QCJO'O fl~O'O 010'0 Masc. Singular
0'0
,stadopor ei
e)
• O construto plural.
'ii'
..
troca-se ade) troca-se a do mesma im(égua substantivo (cavalos de) ah terminação por terminação terminação at de) (éguas CJO'O 1n~0'0 flO'O
0'0
do substantivo
absoluto
dual tem terminação
igual a do substantivo
masculino
• Construtos que sofrem outros tipos de alterações vocálicas: algumas palavras hebraicas sofrem alterações vocálicas diferentes das expostas acima quando no estado construto. Por isso, a melhor forma de saber o construto da palavra é conferir no dicionário. Vejamos alguns exemplo: lO
exemplo: Casa do rei. Aqui, a palavra
l~7?0
n:~
Casa do Rei
n"~
(casa) sofre uma alteração vocálica.
o rez
Casa
2° exemplo: Filhos de Israel. Aqui, a palavra O"JJ 'T (filhos)
'N1W" " T: '
CJd~
Filhos de Israel
'N1W" .. T: Israel
Filhos
3° exemplo: Filhas do rei. Aqui, a palavra niJJ
T
l~7?0 nij~ Filhas do rei
sofre uma alteração vocálica.
(filhas)
sofre uma alteração vocálica.
n'j~ 'ii'
o rez
34
Filhas
Lição 15 - OS SUFIXOS PRONOMINAIS • Os sufixos pronominais hebraicos são abreviações dos pronomes pessoais. Podem ser fixados a preposições, partículas, substantivos e verbos. São construídos a partir da fórmula Contruto + Final dos Pronomes. Ou seja, soma-se ao construto um sufixo pronominal. 1. SUFIXO PRONOMINAL
COM PALAVRA MASCULINA
É construído com Contruto + Final dos Pronomes. ..T
~";' ~;, ~";' ~;, lD~ 10 lD~
,j, '1j~ (cavalo (ela) de) (cavalo (nossos cavalos) (cavalo (vossos (cavalo (elas cavalos-fem) --de) fem.) (cavalos (cavalo (teu (cavalos (cavalos (cavalos (cavalos (eles (cavalo cavalos (cavalo (vós (vós de) cavalos (ele) (tu (ela) (ele) -(eu) -masc,) deles) -de) dele) -de) masc.) masc.) masc.) -m.) (cavalos de) (nós) (eu) (cavalo (tu (tu fem.) (elas (vós de) delas) -dela) -masc.) fem.) fem.) (cavalos de) (eles -(nós) masc.) Construto Construto (cavalos Su bs.Sufixado Pronome cavalos-fem.) 010 '1010 010 '1010 g;J"010 010 gn~ IQn~ ;,n~ ~~'1010 '1010 ~~nj~ ~~nj~ 010 "010 '1010 61'1010 010 ~'1010 ~1;' ~n'1010 '1j~ n~ n~ SINGULAR ~1;' (meus cavalos) '1010 010 1~'1910 lDJ"910 10 1'1910 ~r:º10
Y
.
•. Y:
., .
PLURAL
Exercício: Numa folha, marque, analise e traduza as palavras sufixadas do texto 2 (na pág.57).
3 Os pronomes da segunda pessoa do singular ou wffil7o/ ao serem sufixados.
e plural, feminino
35
e masculino,
trocam o tav do pronome
pelo cai
2. O SUFIXO PRONOMINAL COM PALAVRA FEMININA É construído com Contruto + Final dos Pronomes. - · ·-· -.v- - . ··v -- y ... (eu) .leis) (eu) (lei (leis de) (tuas (lei (nossas (leis leis (tu (eles (nós) (nós) --de) masc.) --fem.) masc.) fem.) fem.) (vossas (vossas (leis (tuas (leis (leis deles (lei dela leis (lei (leis leis (lei (vós (eles (vós leis (tu (vós -de) (ela) (ela) de) -masc.) -fem.) masc.) -fem.) masc.) fem.) masc.) masc.) masc.) fem.) (leis (lei dele de) (ele) masc.) (ele) (leis delas (leis de) -de) fem.) (leis (leis de) CJj~ CJj~ Construto Pronome PLURAL Subs.Sufixado Construto CJn1in fl11in CJn1in CJn1in CJn1in CJn1in f111in fl11in fl11in fl11in f111in fl~1in fl~1in SINGULAR ~OílCJfl11in ~'i1 ~'i1 ~n~ ~i1 (minhas leis) i1n~ ~"i1 ~"i1 ~~nj~ ~~nj~ n~ i1n~ n~ ~~CJf111in ~CJfl11in ~n~ ~i1 OílCJfl11in ~~CJfl11in CJfj~1in 1~~ r~CJE.:111in 1~~ 10IV 1:D11in ~r~11in lo,CJE]11in
Exercício: Numa folha, marque, analise e traduza as palavras sufixadas do texto 3 (na pág.58).
36
Lição 16 -
NOÇÕES BÁSICAS
Várias são as diferenças entre os verbos hebraicos e os de língua latina, vejamos algumas: 1) O verbo hebraico denota três ações: simples, intensiva e causativa. 2) O verbo hebraico possui sete construções (veja abaixo), mas é importante observar que nem todos os verbos ocorrem em todas as sete.
(= leve)
Ex: correr muito. Ex: Fazer correr. Pu'al Intensiva Cansativa Pi'el praticar uma ação.a Aqui, Aqui, ooleva sujeito sujeito pratica pratica te ou energeticamente. ou alguém uma ação intensivamenQal Niph'al Hoph'al Hiph'il Simples
Hitpa'el
3) Em cada uma das construções acima, podem existir os tempos: (1) Particípio Ativo (ou presente), (2) Completo (ou passado), (3) Incompleto (ou futuro), (4) Infinitivo Construto e Absoluto e (5) Imperativo. 4) Os verbos hebraicos possuem raiz com três consoantes, além dos prefixos e sufixos, e podem ser. classificados da seguinte forma:
VERBOSI
. (raiz do Qal. (~, verbal) ;" n, do 17 ePerfeito i) na sua raiz.
Iou
l
Verbos FRACOS Icomeçados com ., , , Verbos terminados em ;,.
Possuem uma ou mais guturais a 2" eoua 3" consoantesemforem rbosQuando começados terminados ~. iguais.
37
TABELA-RESUMO
efixo iq (.) ~na
'..;.l
00
Ia
DAS CONSTRUÇÕES
VERBAIS
T consoante do meio ((r) )(.)( ) ação • Apresenta daguesh forte 2a uma ação. enerReticamente. consoante da consoante D na I a pratica consoante da raiz: (presente da )(.)( raiz. )na sujeito pratica uma intensivamente ouduplicação O ou leva alguém a"u" praticar infinitivo prefixo ::rraiz: Apresenta dagesh forte •Não No presente futuro passado tem tem eprefixo futuro prefixo com têm i;I patah 2a tem prefixo ~~da •na No ••vogal • No futuro tem68% "i"T IaO cons. No esujeito passado presente "a" tem imperativo tem tem prefixo prefixo(mo) ;:t • No futuro tem prefixo com INTENSIVA Pu'al CAUSATIVA •No No passado tem prefixo (ho) iT~tem Hoph'al Hiph'i! SIMPLES • No passado prefixo ~;:t • No presente tem prefixo q. i? Hitpa'el •consoante. No futuro tem prefixo + ~
TALEBA GERAL DE CONJUGAÇÃO
,,,~~~ ,,,~~~~ ,,~~ ~~"~~8 ,,~~~ ,,~~ ,,~~~~~,,~~
PI'EL HIPH'IL NIPH'AL PU'AL Masc. Fem.PI. PI. Plural Plural HOPH'AL Absol. Inf. Fem. p.f. 2HITPA'EL p.f. p.f. Constr. Sing. Masc. 3.p.m. I3.p.f. 2Masc. Ip.c. 3.p.m. 3.p.f. p.c.Plural 2Masc. 3.p.f. I2Fem. p.m. Ip.c. p.m. p.m. p.c.Plural p.m. Sing. Sing. Sing Plural Sing. Sing Plural Plural Sing. Plural 3.p.f. Plural '''tpi?n '''CPP 'i '''tppj '''tpi?: ~~~~~l} Parto'''CPi? Ativo Incompleto Completo Imperativo
"bp~ '''~~p~ ~"~~Pl} '''~~Pl} "~~Pl} '''~~P0 '''cp~n ~~~~~~n ~~"~~l;1 ,"~~~n ~~"~Pl} ~~"~i?n ~~~~8 "~i?j "~~j ~"tpi?n ~"cp~~~ "~~~8 ,"~~n8 "~~88 ~~~i?n '''~i?8 "~i?8 "~i?j ~~7~i?l;1 '''~i?: '''cp~ lD7~Pj ~7~Pj 'j7~Pj '''~Pj lD"~P ~7~P 'j"~P~ 'j7~P '''~P ~7~~n~ "~~n~ lD"~i? ~7cpi? 'j~~i? "~p~ ~7~~p~ ClD"~Pj ~n7~pj n"~pj I;17~P~ n~~~~0 ClD7~~n~ I;17~~~~ ~n"~p~ I;1"~P~ n~~~~~ ni"~~8~ ni"~p.j Cl!)"~i? ~n"~i? "~i? ~"tpi?0 ~~~~i?~ "~~P~ "~i?: Cl~~~~8~ ~~~~~ '''~i?~ ~~"~~~0 "~~~0 "~i?n "~~8 '''~~80 ~"cp~8n "~~n: "~~nj "~i?n lD7~~~~ 'j7~~~0 lD"~P~ '''cp~n~ '''~i? "~i?~ ,,~~p~ ni"~~p~ ~~"~~nn ClD"~P ~n7~~~~ ~n7~p "~i?~ "b~ n"~p~ n"~p ClD"~P~ "~p I;17~P n~~~~ ni"~~~ "~Pj ~7~P.j ~~"~i?n ~7~i?7? ni"~i?7? "~~n~ n~~i? I;1"~i? "~i? "bi? Cl~"~~P~ Cl~"~~~ Cl~"~p.j "~i?~ Cl~~~i?~ "~~P0
39
DE VERBOS FORTES
Lição 17 - VERBO FORTE: GRAU SIMPLES 18 CONSTRUÇÃO:
QAL
Pertencente à voz ativa simples, este é o tempo que aparece na Bíblia em 68% dos casos, sendo o mais importante e o mais extenso. Ele aparece nos tempos: Particípio Ativo (ou presente), Completo (ou passado), Incompleto (ou futuro), Imperativo e Infinitivo.
1.1. O Particípio Ativo ou Presente Pode ser utilizado como substantivo, adjetivo ou verbo. É traduzido para o português como o tempo presente ( = eu canto, tu cantas, etc). Como verbo é conjugado da seguinte forma: No masculino:
;,n~ on~ PRONOME PRONOME SINGULAR -.-PLURAL --;- --.-. ;
~i;' "j~
No feminino: PLURAL
.
nli}-.-.~";' -.-. ,-
n~ lti~
"j~
PRONOME SINGULAR PRONOME
Exemplo: Verbo aprender =
i~"
No masculino: ..
T -
PLURAL
"j~
PRONOME SINGULAR PRONOME ~i;' ;,n~ on~ O;'
i~~"
No feminino: PLURAL
..
PRONOME SINGULAR PRONOME ~";' n~ li} !ni~~" lti~
"J~
40
T
-
Exercícios: 1) Conjugue os verbos abaixo:
T -
on~ T
1l)~
-
VERBO
VERBO
PRONOME SINGULAR PLURAL SINGULAR VERBO
PRONOME SINGULAR PLURAL SINGULAR VERBO
(governar)
"tli~
(escrever)
.:Jn~
~";' n~ "j~ ~i;' ;,n~
~";' ~i;' n~ ;,n~ "j~
(guardar) , ~ tli
on~ 1ti~ T
-
VERBO
PLURAL SINGULAR PRONOME VERBO SINGULAR
~";' ~i;' n~ "j~ ;,nK
2) Analise e traduza os verbos das frases, marcando
41
o vav conjuntivo,
artigo e preposição:
O"~
1~~D1d~~ d~~~ li~~-S~ :J~io! Oi'':1-S~ '~~!l Ecl. 1:6 :n,,;, d~ ,"nj":Jo-S~, -
T
T
T
.:
Oip~-S~ ~~7? 'jt~ O:tll O:tl-S~ ~'i~~M O.,~r:;t~tl-Sf Ecl.
:n~SS ~'id~ ":
T
T
O
"ir
O;' otli ~'i~~R ••
TO:
1:7
o"Snj;,tli T : ": •
1.2. O Passado (Perfeito ou Completo) As formas verbais do perfeito refletem uma ação completa ou acabada e são construídas a partir da raiz do verbo + sufixo. Em português, ele equivale ao pretérito perfeito ou passado simples (eu cantei, tu cantaste, etc). É conjugado da seguinte formá: onx ;,nx nx x~;, -------------,-;,nn --PRONOME PRONOME SINGULAR PLURAL "n X,;' O;' j;'jX ~jX
T
1;:118~
-
Exemplo: VERBO
T
: - TT PRONOME PLURAL SINGULAR VERBO SINGULAR f.li~S 'Jf.ji~S
"j~ 'j;'j~ ;,n~ on~
..
42
-
T
T
T
VERBO
PLURAL PRONOME SINGULAR VERBO SINGULAR i~~ Ri~~ fji~~ ~~;, n~ 0;'1 ~';'1 1;:1 1r1~
T- : T
Vav Consecutivo ou Conversivo: É uma modalidade hebraica de expressão de pensamento. Quando um verbo conjugado no passado é precedido por um vav consecutivo, ele normalmente é traduzido no futuro. Ou seja, apesar de lermos o verbo no passado, ao traduzirmos, deveremos colocá-Io no futuro. Já quando um verbo conjugado no futui'o é precedido por um vav consecutivo, ele é normalmente traduzido no passado.
Exercícios:
Analisar e traduzir
os verbos das frases abaixo.
o~~~ol)}=?'
O~3;~~n~~~ ,~V ~.~ ,tp~ tli~~::t-~J~~S11:1 :~mJ"l ~~ Cl~~~ ~tlii~~, 9~~ ~.~ Y T
1.3.
O Futuro
(Imperfeito
.••
-
:
Y T
ou Incompleto)
• É construído com prefixo + raiz do verbo + sufixo. Suas formas verbais refletem uma ação incompleta. Em português, o futuro do Qal corresponde ao nosso futuro simples (eu cantarei, tu cantarás, etc). Quanto ao significado pode ser: (a) de futuro; (b) de ação habitual ou comum; (c) modalidade: condição, finalidade etc., dependendo da estrutura sintática em que é empregada.
43
•o
imperfeito é negado com: ~"ou
~~.
• É conjugado da seguinte forma:
;--n --n-; ---n -;--n ~~;, --n -;--n -;--" "-" ~'J;'J~ --- - --PLURAL o;, ~J~
T -
j
on~ SINGULAR PRONOME PRONOME ~,;, n~ ;,n~ ln.~FI
;'1j
Exemplo: VERBO . -. !l~;~"f.l
PLURAL SINGULAR SINGULAR PRONOME VERBO ;~"CJ ;~,,~ ;~"f.l CJi~"f.l ;~"f.l ~~;, n~ 'j;'1j~ on~ "j~ 0;'1 ~';'1 1l)~ ;'1Q~ 1;:1
Exercícios: 1) Analise e traduza os verbos abaixo:
44
li'f~ ory7 f!~~:-~'S
~CJ~~~
r~
0"J'lJ~7 O~l 0"JW~!7 li,=?~
:71J,n~S T
-:
-
T
Ecl. 1:11
~CJf!Ç)ID 01'. ~ ••••
1.4. O Imperativo
o imperativo
do Qal só existe na segunda pessoa masculina e feminina, singular e plural (tu e vós), sendo utilizado para expressar conceitos positivos, nunca uma proibição. É formado pelo futuro do Qal, sem os prefixos da segunda pessoa masculina e feminina, singular e plural. Exemplo: No futuro:
.. : VERBO T -
PLURAL SINGULAR SINGULAR PRONOME VERBO .,..,~ 'i~"f.l "f.l n~ ;,n~ tln~ lt.i~
:
No imperativo, tira-se o prefixo "tav": :
VERBO
'i~" "i~" n~ ;,n~ tln~
PRONOMES SINGULAR PLURAR SINGULAR VERBO
:
T -
Repare que o imperativo faz com que os dois sh'vas se encontrem~lado a lado no começo da segunda pessoa do feminino singular e da segunda pessoa do masculino plural. Mas já que eles não podem permanecer assim, o primeiro sh'va se transforma num hiriq (.).
45
Exercícios: 1) Conjugue os verbos abaixo: (guardar) ,~
T -
T -
T -
T -
VERBO
VERBO
VERBO
VERBO
PLURAL PRONOME SINGULAR SINGULAR VERBO
PLURAL SINGULAR SINGULAR PRONOME VERBO
PLURAL PRONOME SINGULAR SINGULAR VERBO
PLURAL VERBO PRONOME SINGULAR SINGULAR
t.!i
n~ ;,n~
Gulgar)
~~t.!i
(deitar, descansar)
~~t.!i
(governar)
"t.!i~
n~ ;,n~
n~ ;,n~
n~ ;,n~
2) Identifique e analise os verbos abaixo:
46
vira no
1.5. O Infinitivo • São formas verbais finitas que expressam a idéia básica da raiz verbal sem as limitações da pessoa, número e gênero. Ele tem duas formas:
i~"
- T "tli~ Infinitivo Construto (falar) 1:L'1 (julgar), Vira tb~~ (ir), - T • Exemplos:
da raiz. Infinitivo Absoluto Sua básica função éprefixos dar um ou sentido adverbial à .frase. •idéia Funciona verbo, podendo expressar a Pode Não admite ter a como conjunção vav sufixos. prefixada a ele
~i:L
Exercícios: 1.
i~t,
Escreva as formas dos infinitivos do Qal dos seguintes verbos: Raiz
- T - T t,tli~ ~~tli
Construto Infinitivo Infinitivo Tradução Tradução
Absoluto
:;j'J[?
:;j~tli t,tp[?
2.
Analise e traduza os verbos dos textos abaixo:
i'i~
:ij~ Oi~ID;:j~~jS~ iAld~ v: :
Oip~-~K.
~~7?
T
:
-
•• :.
.
:
T
:
ii~i~
SI. 3:1
:
'jj.~K.0~0' 0~0-~K. o~~~h 0~~r:t~0-~f EcI. 1:7 :fj~~~ O~;:jID O;' OID o~~~h O~~nj;'ID -.. v 'i"
47
•
T
..
T
.
T
: -
":
r~li~tp~-~'" I~J~
O"li~.~ O"!~"ltt-"~ Ecl. 1:8 :~bt4~ n~~~7?~-~'''if1~~'~
tLi.,~ "~,.,-~.,,
NIF~L
2aCONSTRUÇÃO:
• O Nif' aI é a voz passiva ou reflexiva do Qal. • Suas características são: (l a) O presente (particípio ativo) e o passado (completo ou perfeito) têm prefixo ~;
(2a)
tendo dagesh na
Ia
no futuro (imperfeito) o nun se assimila à primeira consoante do radical, consoante na raiz; (3a) o imperativo e infinitivo construto são baseados no
imperfeito, com prefixo ~;
(4a)
o particípio e o infinitivo absoluto são baseados no perfeito.
Confira todas essas características na tabela abaixo e na página 39.
Presente: T
-
i~"~
.,~~
...
.,~~
T
~
o
PLURAL
SINGULAR Ci1 PRONOME(M) ~ii1 i1n~ cn~ PRONOME(M)
PLURAL
~"i1 SINGULAR n~ PRONOME(F) PRONOME(F) f1i~"~ 1t1~ 17}
48
Passado: VERBO
..
-
PLURAL SINGULAR SINGULAR PRONOME VERBO Ri~"~ MK i~?~ 'Jf:1-:-r~ ~ii1 K~:-t f:1-:-r~ ?~~~ ~-:-r~~~ ijjt:l~ i1nN t:li1 t:lnN "jN
T••• -
T
1;::1 1!)~
Futuro: VERBO
.
•• "' T
--•.
PRONOME SINGULAR SINGULAR VERBO PLURAL i~"'J i~"f.i i~"f.j 'Ji~"f.i i~"~ K~:-t MK Niit itn~ t:ln~ t:lit ijitj~ "j~
..
" ..
..
•ir •.• TT • •
••
T
1;::1 1D~
Impera (
IVO:
VERBO
T
-
SINGULAR PLURAL SINGULAR PRONOME VERBO i~"R 'Ji~"1l MK itn~ t:ln~ 1!)~
•
Exercícios: 1) Escreva a flexão completa do perfeito do verbo T -
VERBO
PRONOME SINGULAR PLURAL SINGULAR VERBO
"tli~
K,:-t :-tMK ~:lK K~:-t MK
1!)~
2) Analise e traduza os verbos dos seguintes versos:
49
- T
(ele governou) no Nif'al:
K';' il~~~tli-;,~, T •..: ~ .,' -
;,~;,~lLi K';' ;,~;,tli-;,~ EcI. 1:9 nOti lLi:rrr~f r~' R~~rtp .: : .':
T T';
-
Lição 18 - VERBO FORTE: GRAU INTENSIVO 3a CONSTRUÇÃO: PI'EL É a voz ativa intensiva do QaI. Essa construção passa para o tradutor a idéia de uma ação enérgica, repetida, demorada. O PileI intensifica a idéia simples do QaI. Exemplos: "quebrar", no Qal, vira "despedaçar", no Pi'el; "Pedir", no Qal, vira "mendigar", no Pi'el; "estudar", no Qal, vira "ensinar", no Pi'eI. Sua maior característica é a duplicação da segunda letra da raiz verbal (exceto quando for uma gutural). Essa duplicação é indicada pela presença do dagesh forte. Exemplo: no Pi'el, fica PWj (ele beijou repetidamente); ,~~ estraçalhou, despedaçou).
Ptp~ (ele beijou),
(ele quebrou), no Pi'el, fica
,~lLi(ele
Além disso, no particípio ativo (presente), recebe o prefixo ~ e, no passado (completo ou perfeito), possui um hiriq (.) embaixo da tabela da página 39.
4aCONSTRUÇÃO:
IO
consoante. Confira todas essas características na
PU~L
É a voz passi va do Pi' el. Essa construção não possui imperativo. Tem dagesh forte na consoante média da raiz verbal (redobramento da segunda consoante do radical). Quanto as suas características,
vemos:
(Ia)
O verbo no presente (particípio ativo) tem prefixo
~: (T) no passado (completo ou perfeito) e futuro (incompleto ou imperfeito), o verbo tem u breve na primeira letra da raiz e a breve na segunda. Confira todas essas características na tabela da página 39.
50
sa CONSTRUÇÃO: HITPA'EL
o Hitpa'el
é a voz reflexiva do intensivo Pi'el, em que o sujeito tanto pratica como sofre a ação.
Exemplos:
ib'Ji? (santo) no Hipta'el, fica
Hitpa'el, fica
ep)n;,
Suas características
ib'Ji?~;' (santificou-se),
ei?~ (vingar) no
(vingou-se).
principais são: (l a) apresenta dagesh na
(particípio ativo) tem prefixo
n~; (3a) .
2a
letra da raiz;
com O, !J, ib ou Íl), o prefixo
1D~fj;'
n
(2a)
o presente
8;' tem
o passado (completo ou perfeito) tem prefixo .
'a' ( _ ) breve na segunda letra da raiz e 'e' ( •. ) longo na última;
pronúncia. Ex.:
e
(4a)
quando a raiz começar
e as sílabas trocam de lugar na palavra, a fim de facilitar a
(ele se escondeu),
vira
1DtlÇj;' e
(5a)
quando a raiz começar com
n é substituida por ~, troca de lugar com o ~, vindo a ocupar o meio da palavra. EXt~mplo: P'J~El;' (ele se escondeu) vira P'J~~;'. Confira todas essas características na ~, a letra
tabela da página 39.
Exercícios: 1) Analise e traduza
os verbos das seguintes
frases:
51
Lição 19 - VERBO FORTE: GRAU CAUSATIVO 6a CONSTRUÇÃO: HIPH'IL É o causativo ativo do Qal. Seu sentido é de alguém praticando uma ação ou obrigando alguém a fazer uma ação. Um exemplo claro é Gn 1,11: "E disse Deus: produza a terra relva ..." Em português, para traduzirmos a idéia passada pela construção Hiph'il, geralmente precisamos dos verbos auxiliares "mandar", "obrigar" ou "fazer". Como características, o passado (completo ou perfeito) tem prefixo
0; na 3a pessoa
~"~~0 ~,;,
feminino (singular e plural), a sua raiz tem um : (ex.: presente (particípio ativo) tem prefixo ~. Exemplo: ~,,~~~
do masculino e
= ele fez governar). O
...
Confira todas essas características na tabela da página 39.
7a CONSTRUÇÃO: HOPH'AL É a voz passiva do Hiph'il. É uma voz passiva causativa. Quanto às características, (completo ou perfeito) tem prefixo (ho)
;,T (ex:
~"tD~;' •
:
o passado
= ele foi mandado fazer governar) e o
T
presente (particípio ativo) tem prefixo (mo) 7? (ex: ~"~T?7? = ele é mandado fazer governar). Confira todas essas características na tabela da página 39. Exercícios: Analise e traduza os verbos das frases abaixo.
r~O"0'~~ ~'J~:J~i~-":p,i~::t-n~ O"0'~~ ~l:J :lWh;:t r~''i~::tr~O";"~~ ~,}~~1 Gn. 1:4
,;,~~,
inl'~
111"
i"!~
'w~ O:7? "~.7;l-~P~,nw
r~~;,:::r1 SI. 1:3
:Fi"'~~'";,iDl'''-'tD~ ~j, ~i:l"-~'~ c:o
52
.:...
":
_:
_":
:
•
Lição 20 - VERBOS FRACOS A principal diferença entre os verbos fortes e fracos está no fato dos verbos fracos possuírem uma letra fraca entre as três letras da sua raiz. Ou seja, (K,
;"
n,
3)
e 1) ou ainda as letras fracas'"
,
e:l
na raiz verbal, aparece uma gutural
que podem desaparecer em alguns casos.
Outra característica dos verbos fracos são as alterações vocálicas. Os verbos fracos podem ser: guturais, contratos e quiescentes.
1°) VERBOS GUTURAIS • São os verbos que possuem uma gutural modificações
(N, :1, n,
17
vocálicas com relação aos verbos fortes.
(abençoar, bendizer) e
e 1) na sua raiz. Estes verbos sofrem Exemplos:
~}~ (abandonar),
lJ~
n~~ (enviar) .
• Por meio das letras' do verbo
S17D - T
(= fazer) se designa a letra do verbo em que aparece uma
letra fraca. Ou seja, se houver um verbo que tem uma gutural na
Ia
letra da raiz, se diz que o
verbo é da família Pê Gutural = S17~. Foi através desse paradigma que se estabeleceu os três tipos de verbos guturais: Pê Gutural, Ayin Gutural e Lamed Gutural
1.1. PÊ GUTURAL:
São os verbos que possuem uma gutural na
Ia
letra da raiz.
Exemplos:
i~fl
(desejar)
1m
l~~ (reunir, ajuntar)
ptp~
~m (abandonar) tl~n (ser sábio)
1~:iJ (passar) - T
-
-
T
T
-
-
T
(ajudar, socorrer) (oprimir, extorquir)
i~:iJ
(estar de pé, parar, resistir)
~llin
(pensar, intentar, refletir)
-
-
T
T
:1~9 (enganar, -
T
atraiçoar)
T
Os verbos Pê Gutural sofrem influências de três tipos: preferência das guturais por sh'vas compostos, preferência pelas vogais de classe "a" e a incapacidade de germinar. Como características, vemos: (l a) quando o N aparece no início, ele é sempre consonantal (por isso a maioria dos verbos começados por essa letra pertence à ordem dos Pê Guturais); (2a) há cinco verbos em que o prefixo do incompleto (= futuro) recebe a gutural N (ô), sendo assim, o T
N . fica silencioso. Alguns verbos Pê Gutural (também chamados de Pê Alef) são:
i~N (perecer, -
T
sucumbir)
:1DN (assar, cozinhar, fazer pão) T T
:1~N (querer) T T 1~N - T (dizer, falar)
53
S~N (comer, devorar) - T
1.2. AYIN GUTURAL: São os verbos que possuem uma gutural na 2a letra da raiz. São afetados pelos mesmos princípios que afetam o Pê Gutural. Alguns verbos Ayin Gutural são: 1R:l -
T
S~~(aborrecer,
(escolher, selecionar, eleger)
-
T
detestar)
1':9
(ajoelhar, abençoar)
~RtLi - T (assassinar, massacrar, abater)
S~tLi (perguntar, pedir) - T
11}7 (lamber, devorar)
ORJ (arrepender-se, ter compaixão) -T
P~! (gritar,
S~~ (resgatar,
1.3. LAMED GUTURAL:
clamar)
- T
redimir)
São os verbos cuja última letra da raiz pode ser i1, i1 ou
S).
Nesse caso, K e i1 (sem mapiq) no fim de palavras são mudos. Exemplos:
R~~ (ser alto, soberbo) -T
FhtLi (enviar, mandar) - T
fl~i
~~tLi - T (ouvir)
~S:l (devorar,
RJ~
f1~tLi (alegrar-se) - T
~,~T T (conhecer, saber)
-
T
engolir)
-T
(sacrificar) (fugir)
Fln~ -
T
(abrir)
R~tLi - T (esquecer)
2°) VERBOS CONTRATOS OU ASSIMILANTES São os verbos que contraem uma ou duas das letras de sua raiz. Como o nome já diz, a característica destes verbos é o de assimilarem, em certas formas, uma de suas letras de raiz.
2.1. PÊ NUN:
É chamado Pê nun, quando a primeira letra da raiz é o nun. Lembre-se que quando o nun aparecer no final de uma sílaba fechada, ele é assimilado pela letra seguinte.
S~J -
T
(cair)
SnJ - T (possuir, herdar) KtLiJ - T
S~J (livrar, salvar) - T
~~J
n~J - T (respirar, soprar, ofegar)
S)~J (plantar, fincar) - T
(olhar, contemplar)
(erguer, levantar)
2.2. DUPLO AYIN:
Chama-se assim o verbo fraco no qual a letra média da raiz se repete.
Exemplos: ~~~
(rodear, envolver)
11K (amaldiçoar) T T ~~O
T
ii:l - T
(roubar, saquear)
S~~
(falar, referir, proclamar)
(rodear, circundar)
54
SS~ (rolar, se envolver) S~i? (ser pequeno, insignificante) -T
3°) VERBOS QUIESCENTES São aqueles que têm na raiz uma letra originalmente muda. Há quatro classes de verbos quiescentes, a saber: Pê-Yod/Pê-Vav, Ayin-Vav/Ayin-Yod, Lamed-Alef e Lamed-He (Lamed Yod)
3.1. PÊ-YOD E PÊ-VAV:
São os verbos cuja primeira letra da raiz é um yod ou vav (o verbo Pê-vav sempre começa com yod). Nesse caso o yod e o vav se contraem com a vogal precedente. Exemplos:
,~" i'"
""" 'W" (temer, amoldar) (virar-se (descer) abruptamente) :m" (formar, (ser (ir bem, reto)hesitar) .!Ji?: (hiph'il =agradar) lamentar, uivar) .!J'" -- TT
3.2. AYIN- VAV E AYIN- YOD: São verbos que têm na 2" letra da raiz um vav ou yod. Neste caso, o yod e o vav caem, dando lugar ao kamatz. Exemplos: :l'" = :li (lutar)
o,ilJ = oilJ (pôr, colocar) T
O~R = 0i? (levantar),
T
Lembre-se que o yod e o vav da raiz nunca aparecem como consoantes. Exemplos: i"W (cantar)
f"
:nw (tornar, retomar)
wi:J (envergonhar-se)
",~
(correr)
(lançar, arremessar)
"j
(morar, habitar)
3.3. LAMED-ALEF:
São verbos cuja última letra da raiz é um ale! Exemplos:
~:ln(esconder-se)
~Wj T T (erguer, levantar, carregar)
~~i? (chamar,
~,,,-T (temer)
~E:l' (sarar,
~jilJ (odiar, desprezar)
~~" (sair, avançar) TT
~i:J
T T
3.4. LAMED-HE:
T T
T
T
curar)
••
São os verbos cujo;'
T
~~n
(criar)
convocar, ler)
T
T
(pecar, falhar)
substitui a última letra da raiz, que deveria ser um
yod ou um vav. Neste caso, o ;, é apenas uma ma ter lectionis, representando apenas o som vocálico final. Exemplos:
;'''j
(despir)
;'iS
(frutificar)
T T
T
T
;'0:;' (esconder, cobrir) T T
;,,,:;, (ser ou estar completo) T T
;'''.!J (subir, oferecer sacrifício) T T
;,ilJ.!J T T
;'~j (ferir, bater) T T
55
(fazer)
Exercícios: Analise e traduza os verbos das frases abaixo.
~!~'}O"~: ~,!?o~~;:ri1:1P~7'r}~ i1~f~~ O"j~i"~ ~'i?~'}Gn.1:10
~;~-":J O"i1'''~
"p~~O~~W~ 'W~ i1~'~r;r"~1"9~ '97-41~~E] ~."
EX.20:4
:r}~7nlJt1~ O~~~ 'W~1 nlJç~ rJ~f 'W~1
56
•...•
.:~...
11:
~!.
~i'
n...
;?
•...•
.-1 .-1 ::-- .-1 r.:. .-' .-, '9:· .-1 '-'.J' ••.. r.:...1:'" "!. " . r-'" "'.- "'." I .-! «,I I~ .• r.:...n.:.: I . ~. :::t, 1 n.:.:~. Q •..n .. ho N
11 .. .-"
.-'.
C")
~
~
Ll)